Russell Hobbs Illumina 20160-56 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Russell Hobbs Illumina 20160-56, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Russell Hobbs Illumina 20160-56 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Russell Hobbs Illumina 20160-56. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Russell Hobbs Illumina 20160-56 should contain:
- informations concerning technical data of Russell Hobbs Illumina 20160-56
- name of the manufacturer and a year of construction of the Russell Hobbs Illumina 20160-56 item
- rules of operation, control and maintenance of the Russell Hobbs Illumina 20160-56 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Russell Hobbs Illumina 20160-56 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Russell Hobbs Illumina 20160-56, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Russell Hobbs service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Russell Hobbs Illumina 20160-56.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Russell Hobbs Illumina 20160-56 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Be dienungs anleitung 2 mode d’ em plo i 6 instruc ties 9 istruzion i per l’ u so 1 2 instruc c iones 1 5 instruções 1 8 brugsan visning 2 1 bruk sanvisning (S venska ) 24 bruk sanvisning (Nor sk) 27 k äy t tö o hje e t 30 инс трук ции (Р усс кий ) 3 3 po k y ny ( Čeština) 36 po k y ny ( Slovenčina ) 3 9 instrukcja 4 2 u[...]

  • Page 2

    2 Lesen Sie di e Anleitun g, bew ahren Sie sie auf un d falls Sie das G erät an D rit te abge ben , gebe n Sie auch die Anle itung mit . Entf ernen Si e die Verpackung volls tändi g, bevor Sie das G erät einschalten. A WICHTIGE S ICHERHEITSHINWEI SE Beacht en Sie bitte folgende grundlegende V orsichtsma ßnah men: 1 Die ses Ge rä t ist fü r di[...]

  • Page 3

    3 [ 4 W ei st da s K abel Be sc hä di gu nge n au f , mus s es vo m Herst eller , einer W ar tungsvertretung des Her stellers o der einer qualifizierten F ac hkra f t ersetzt wer den , um e ine m ögl iche Gefä hr du ng auszus chlie ßen . H Wasserkocher, Sockel, Kab el und Stecker nicht in Flüssigkeiten l egen . 5 Achten Sie darauf, dass sich [...]

  • Page 4

    4 1 4 Für manuelles Abs chalten drücken Sie di e T aste er neut. , Eine T emp eratu r verring erung k ann durchaus läng er dauer n. Es ge ht schnell er , wenn Sie das heiße Wasser we ggieß en und das G erät mit k altem Wasser neu b ef üllen. C ALL G EM EIN ES 1 5 Damit kein Wasser verschü t tet wird, lan gsam gie ßen und d en Wasserkocher [...]

  • Page 5

    5 Te e Wa ssertemperatu r °C Ziehzeit ( min ) Schwar zer T e e 80 – 90 5 – 7 Schwar zer T e e aus ganzen B lätte rn 80 – 9 0 4 Schwar zer T e e broken 80 – 90 5 Geräucherter T ee 80 – 90 3 – 4 Aromati sierter schwarzer T ee 80 3 – 4 Grüner T ee 70 – 90 2 – 5 Aromati sierter grüner T e e 70 – 80 3 – 4 Sencha (Japan ischer [...]

  • Page 6

    6 Lisez le s instru cti ons, conser vez-le s et trans férez- les si vous tr ansfé rez l ’ ap pareil . Retire z tous les emballa ges avant utilisati on. A PRÉCA UTIONS IMPORT ANTES Suivez les pr écauti ons essentie lles de s écurité, à s avoir: 1 Cet a ppare il pe ut êt re u ti lisé p ar de s enfan ts âgés de 8 a ns e t plu s et par d e[...]

  • Page 7

    7 [ C ALL UM AGE 5 Posez l e socle sur un e sur face st abl e et plane. 6 Branche z le socl e dans la pris e murale. T o us les b outons clignote nt. 7 Me t tez la bo uilloire sur le s ocle. b TEM PÉRA TURE VARIABLE 8 Les température s disponib les so nt : 1 0 0 (ébullition), 90 ( café), 80, et 70 (°C). 9 App uyez sur le b outon in diquant la [...]

  • Page 8

    8 W PROTE CTIO N ENVIRONNEM ENT ALE Afin d’ éviter des pro blèm es environn ement aux ou de s anté occasionn és par le s substan ces dangere uses contenues dans l es appar eils éle ct riques e t éle ct ronique s, les app areils prés entant ce symb ole n e peuvent p as être élim inés avec les dé chet s ména gers , mais doivent f aire [...]

  • Page 9

    9 [ Lees de ins truc tie s, bew aar ze goe d en ge ef ze m et het ap paraat m ee wann eer u de ze aan ee n derde geeft . V er wijder alle v erpakkingsmat erialen v oor gebruik. A BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAA TREGELEN V olg de g ebruikelijke veiligh eidsmaatre gele n, zoals: 1 Dit a ppa ra at ka n geb ru ikt wor de n door kin der en van 8 ja ar en oud[...]

  • Page 10

    10 4 Sluit het dek s el en dr uk het naar b ene den om h et te vergrend elen . C AANZE T T EN 5 Pla ats de v oetstuk op een stabiele, vla kke ondergr ond. 6 Steek de stek ker van de voe ts tuk in het s topcont ac t. Alle k nop pen zull en kni pper en. 7 Zet de waterkoker o p de voet stuk . b V AR IABELE T EMPER A T UUR 8 D e bes chikb are tempe rat[...]

  • Page 11

    11 W MILIEU BESC HERMING Om milieu - en ge zondh eidsprob leme n als gevolg va n gevaarlijke stoff en in ele k trische e n elek tr onische pro duc ten te vermijd en, mo gen app araten me t dit sy mbo ol nie t worden weggegooid met niet - gesor teerd gemeentel ijk afval, maar moeten ze worden t eruggewon nen, opnieuw gebrui kt of gerecycled. c OPTI[...]

  • Page 12

    12 Legg ere le istr uzion i e conser var le al sicuro. In caso d i cessione de ll’apparecchio ad altr e per sone, conse gnare anch e le istr uzioni . Rimuovere tut to l ’imballag gio prim a dell ’ uso. A NORME DI S ICUREZZA IMPORT ANTI Osser v are le pre cauzio ni fonda mentali d i sicurez z a, e in pa r ticolare quanto se gue: 1 L ’ appar [...]

  • Page 13

    13 [ b TEM PERA TUR A V AR IABI LE 8 Le temp erature d isponib ili sono: 1 00 (ebolli zione), 90 ( caffè), 80, e 7 0 (in °C). 9 Premere il puls ante che indic a la tempe ratura de siderat a. Il puls ante si illuminer à. 1 0 Il colore de lla spia di s tato indiche rà la temp eratura d ell'acqua. blu verde p orp ora rosso 7 0°C 80°C 90°C[...]

  • Page 14

    14 c TEMPERA TUR E OT TIMALI PER TÈ E CAFFÈ La temp eratur a dell ’ acqua utiliz z ata pe r prepar are diver si tipi di tè e caffè è im por t ante. tè temperatura dell’ acqua °C tempo di preparazione (min ) tè nero 80 – 90 5 – 7 tè nero a fog lia intera 80 – 90 4 tè nero a fog lie spe z zate 80 – 90 5 tè affumicato 80 – 9[...]

  • Page 15

    15 [ Lea las instr ucciones , guárdelas e n un lugar se guro y , en caso de d ar el apar ato a otra pe rso na, entrégu eselas t ambién . Retire to do el emb alaje antes de us ar el apa rato. A MEDID AS DE SEGU RID AD IMPORT ANTES Siga las pre caucion es básicas d e segu ridad, in cluyend o: 1 Est e apa ra t o pued e ser u ti li z ado por n iño[...]

  • Page 16

    16 7 Ponga el her vidor e n su base. b TEM PERA TUR A V AR IABLE 8 L as tempe raturas disp onibl es son: 100 ( ebullició n) , 9 0 (café) , 80, y 70 (°C). 9 Pulse el botó n marcado con la te mper atura que d esee. El b otón se ilumi nará. 1 0 L a temperatu ra del agua viene indi cada por el c olor de la l uz indicadora de estado. azul verde vi[...]

  • Page 17

    17 W PRO TEC CIÓN MEDIO AMBIENT AL Para evit ar probl emas me dioamb iental es y de sa lud provoca dos po r las sustan cias peli grosas con que s e fabr ican los p roduc tos el éc tricos y el ec trónicos, l os aparatos con es te símbo lo no se de ben d esech ar junto con el resto de re siduos municip ales, sin o que se de ben recup erar, reutil[...]

  • Page 18

    18 Leia as instr uções e guard e em lugar s eguro. Forne ça -as tamb ém cas o venha a forn ecer o aparelh o a alguém . Retire to do o material d e embala r antes da utiliz ação. A MEDI DAS DE PRECAUÇÃ O IMPOR T ANTES Siga as prec auções b ásicas de se guran ça, inclui ndo: 1 Est e apa re lh o pode se r usad o por c ri anç as c om ida [...]

  • Page 19

    19 [ 7 Coloqu e o jarro na bas e. b TEM PERA TUR A V AR IÁ VEL 8 A s tempe raturas disp oníveis s ão: 1 0 0 (fer ver), 90 ( café), 80, e 70 ( em ° C). 9 Prima o bot ão com a marca da tem per atura que pr etende. O b otão b rilhará . 1 0 A cor da luz indic ador a de est ado in dica a temp eratur a da água. azul verde roxo vermelho 7 0°C 80[...]

  • Page 20

    20 W PROTE C Ç ÃO AMBIENT AL Para evit ar probl emas ambi entais e de s aúde dev ido a subst âncias p erigos as contidas em equip amentos elé c tricos e ele c trónicos, os ap arelhos com es te símbo lo não dever ão ser mistura dos com o lixo dom éstico e sim re cuper ados, r eutiliz ados ou re ciclad os. c TEMPERA TUR AS I DEIAS P ARA CH?[...]

  • Page 21

    21 [ Læs vejle dninge n og b ehol d den til se nere bru g. La d den fø lge me d appa ratet, hvis det over drages ti l andre . F jern al embal lage før brug . A VIGTIGE SIKKERHEDSINST RUKTIONER Følg alt id de gru ndlæggende sikk erhedsregler , herunder: 1 Dette ap par at ka n an ve nde s af bør n fra 8 å r og der ove r og person er h vis fysi[...]

  • Page 22

    22 C T ÆND MASKINEN 5 Anbring s ok len på e t stab ilt, pla nt underla g. 6 Sæt stik ket til so kle n i stik kontak ten. A lle knap per ne vil b linke. 7 Anbring e lkedlen p å sok len . b V AR IABEL T EMPER A T UR 8 D u kan væ lge me llem 100 (kogning), 90 (kaffe), 80, og 70 (°C). 9 T r yk p å kna ppen m ed de n ønskede temp erat ur . K na[...]

  • Page 23

    23 c K OR REK T TEMPER A TUR TIL T E OG K AFFE V ed tilb erednin g af for skellige t yp er te og k affe er d et vig tigt at bru ge den r igtige te mper atur . te vandtemperatur °C br ygningens varighed (min ) sort te 80 – 90 5 – 7 sort te i hele blade 80 – 90 4 sor t te i k nuste blad e 80 – 90 5 røg et te 80 – 90 3 – 4 sor t te me d[...]

  • Page 24

    24 Läs br uk sanvisning en och sp ara den f ör framti da bruk . L åt bruk s anvisningen f ölja med o m du överlåter appar aten. T a b or t allt fö rpack ningsmate rial före använd ning. A VIK TIGA SKYDDSÅ TGÄRDER Följ allmänna säkerhets föreskr if ter , däribland följande: 1 Denn a ap para t kan an vänd as a v barn frå n 8 års ?[...]

  • Page 25

    25 [ C SLÅ P Å STRÖM MEN 5 Ställ b ot tenplat tan p å en fas t och jämn y t a. 6 Anslut bottenp latt an till väggut tage t. Alla knapp ar blinkar. 7 Ställ vat tenkok aren på b ot tenplat t an. b V AR IABEL T EMPER A T UR 8 Man kan välja me llan följan de tempe raturer : 1 00 °C (kok ning), 90°C (k affe), samt 80° C och 70 ° C . 9 T [...]

  • Page 26

    26 W MILJÖSK YDD För att u ndvik a miljö - och h älsopro blem s om bero r på fa rliga ämne n i elek tr iska o ch elek tr oniska p roduk ter f år inte apparater s om är märk ta me d denna s ymb ol kas tas tills ammans med os or terat hushålls av fall ut an de sk a tillvarat agas, åter användas elle r åter vinnas . c B ÄST A MÖJLIGA TE[...]

  • Page 27

    27 [ Les instru k sjonene, op pbev ar dem på e t tr ygt s ted, og s end de m ed app aratet hvis du gir de t vider e. Fjern all emb allasje før bru k. A VIK TIG SIKKERHETSTIL T AK Følg sikkerhetsi nstruksene, inkluder t 1 Dette ap par at et kan bru k es a v barn fra å t te å r og person er med nedsa t te fysi sk e, san sende el ler m en tal e e[...]

  • Page 28

    28 b V AR IABLE TE MPER A TU RER 8 T ilgj enge lige temp erature r er: 100 (koking), 90 (k affe) , 80, og 70 (det er i °C). 9 T r yk k på k napp en me rket me d den temp eraturen du ø nsker . Knapp en vil l yse. 1 0 F arg en på st atuslampen indikerer vanntemper aturen. blå grønn lilla rød 7 0°C 80°C 90°C 1 00 °C • Hvis vanntemp er[...]

  • Page 29

    29 c OPTIMAL TEM PERA TUR FOR T E OG K AFFE Vanntemperaturen s om blir br uk t i forb ere delse n av forsk jellige t y pe r te og kaff e er vik tig . te vanntemp eratu r °C trekketid (min) sort te 80 – 90 5 – 7 helblad sort te 80 – 90 4 knus teblad so r t te 80 – 9 0 5 røk t te 80 – 90 3 – 4 aroma sort te 80 3 – 4 grønn te 70 – [...]

  • Page 30

    30 Lue käy t töohj eet, s äily t ä ne ja anna ne l ait teen muk ana, mik äli luovut at sen toise lle henk ilö lle. Poista k aikk i pak kausmater iaali ennen k äy t töä. A T ÄRK EIT Ä V AROTOI MIA Seuraa p erus varotoimia , muun muassa s euraavia ohje ita: 1 Lait et ta saa vat kä y ttää yli 8-vuo ti aat l ap set j a hen k ilö t, joide[...]

  • Page 31

    31 [ b V AIHTELEV A LÄM PÖTILA 8 K äy tet tävissä o levat lämp ötilat ovat: 100 (kie hutus) , 9 0 (ka hvi), 80 ja 7 0 ( ar vot ovat °C). 9 Paina nappia, jossa on haluamasi lämpötila. N appiin sy t t y y v alo. 1 0 Tilan merk ki valon väri ilmaise e veden lämpötilan . sininen vihreä viole tti punainen 7 0°C 80°C 90°C 1 00 °C •[...]

  • Page 32

    32 c IHANNEL ÄM PÖTIL A T EELLE JA K AH VILLE Valmistet taess a erit y yppis tä tee tä ja k ahvia, käy tet t ävän veden läm pötila on t ärkeä. tee veden läm pötil a °C valmistusaika (min ) musta te e 80 – 9 0 5 – 7 isole htinen must a tee 80 – 90 4 revit yis tä le hdist ä valmiste ttu m usta te e 8 0 – 90 5 savus tet t u tee[...]

  • Page 33

    33 [ Прочти те инс трукц ии, сохраните их , при пе ред аче сопроводите ин с трукци ей. Пере д прим енение м изде лия сним ите с него у паковк у . A ВА ЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕ ДОС ТОРОЖНОС ТИ След уйте основным и?[...]

  • Page 34

    34 C НАПО ЛНЕНИЕ ВОДОЙ 1 Снимите чайник с подс тавки. 2 Наж ми те на фиксатор кр ышки, ч тобы ее о ткры ть. 3 Нап олните чайник м иниму м 2-м я чашкам и воды, не пр евышай те максима льной отм етк и ( max ). 4[...]

  • Page 35

    35 , Т овар ы, возвращенны е по гарант ии с полом кам и вс ледс т вие накипи , буду т под леж ать ремонту . W ЗАЩИТ А ОКРУ Ж АЮЩЕЙ СРЕДЫ Д ля того что бы избе жать у гроз д ля з доровья и ок ру жающе й ср?[...]

  • Page 36

    36 Přeč těte si pok yny a uschovejte je. Pokud z ařízen í předáte dál, pře dejte ho i s návod em. Před použ itím ods traňte vše chny obaly. A DŮLEŽIT Á BEZPEČNO STNÍ OP A TŘENÍ Dod ržujte z ák ladní b ezp ečnos tní po k yny , jako jsou: 1 T en to pří stro j moh ou pou žív at d ět i v e v ěku od 8 l et a os ob y se [...]

  • Page 37

    37 [ 1 0 Bar va kontro lk y st avu bude in dikovat teplotu vo dy . modrá zele ná fialová červená 7 0°C 80°C 90°C 1 00 °C • Je -li te plot a vody niž ší než 70° C, kontro lka s tavu sv ítit neb ude. • Pokud tepl ota vody j iž dosáh la vámi nast avené teplot y n ebo ji p řekro čila, nic s e dít nebu de – voda je př[...]

  • Page 38

    38 čaj teplo ta vod y °C čas vaření vody ( min) čer ná k áva 80 – 90 5 – 7 celolist ý černý čaj 8 0 – 90 4 zlomkov ý černý čaj 80 – 90 5 uz ený ča j 80 – 90 3 – 4 ochucený černý čaj 80 3 – 4 zelený čaj 70 – 90 2 – 5 ochucený zele ný čaj 7 0 – 80 3 – 4 Sencha ( japo nsk ý zele ný čaj) 70 45 sekund [...]

  • Page 39

    39 [ Prečítajte si p ok y ny a odlož te tak , aby s te ich mohli pr iložiť pr i prípa dnom o dov zdaní v ý robku niekomu iné mu. Pred p oužitím o dstr áňte všetk y ob aly. A DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OP A TR ENIA Dodr žujte zákla dné bezp ečnostné op atrenia, vrátane: 1 T en to prí stro j mô žu pou žív ať d et i od 8 ro k[...]

  • Page 40

    40 7 Kanvicu p olož te na po dst avec. b RÔ ZNA TEPL OT A 8 Mož né teplot y sú: 100 (var) , 9 0 (káva), 80 a 70 ( v s tupňo ch °C). 9 Stlačte tlačidl o označené tepl otou, k torú p oža dujete. Tla čidlo bud e svi etiť. 1 0 F arba sve telnej kontrolk y s tavu bu de uka zovať teplo tu vody. modrá zelená purpuro vá čer vená 7 0°[...]

  • Page 41

    41 c OPTIMÁLNE TEPLOTY PRE R Ô ZNE DRUHY Č A JU A K Á V Y Pri prípr ave rôzny ch druhov čaju a k áv y je rozhodujú ca správna te plot a použ itej vody. čaj teplot a vody v °C čas prípravy nápojov ( min) čierny čaj 80 – 90 5 – 7 čierny čaj s celý mi lístk ami 80 – 90 4 čierny čaj s dr venými lís tkami 80 – 90 5 úde[...]

  • Page 42

    42 Instrukcję nal eż y pr zec z y tać, z achow ać, pr zek az ać kolejn emu uż y tkownikowi, j eśli ods tępujemy urz ądze nie innej os obie. W yjmij z opakowani a pr zed uż ycie m. A WSK AZÓWKI DO TYCZĄ CE BEZP IECZEŃST WA Postępuj zgodnie ze wskazówkami dot ycz ąc ymi be zpiec zeńst wa, międ z y innymi: 1 Urządzen ie moż e by ć[...]

  • Page 43

    43 [ C WŁ ĄC ZE N I E 5 Ust aw pods tawę zasilając ą na st abilnej, rów nej powi er zchni. 6 Włóż w t yc zkę pr zewodu z asilającego do g niazdk a sieciowe go. Wsz ystk ie pr z yciski b ędą migać. 7 Ust aw cz ajnik na p odst awie – uwa żaj, a by nie rozlewać wo dy. b REGULACJA TEMP ERA TURY 8 Zakres tem perat ur y: 100 (gotowanie)[...]

  • Page 44

    44 W OCHRONA ŚRODOWISKA Zuż y te urz ądz enie od daj do odp owie dnieg o punk tu sk ład owania, gd y ż znajdujące się w urz ądze niu nieb ezpi ec zne sk ładn iki el ek tr yc zne i e lek tro nic zne mo gą być zagr ożeniem dla środowisk a. Ni e w yr zuc aj wra z z odpa dami komunalnymi. c OPT YMALNE TEMPER A TURY DL A HERBA T Y I K AWY T[...]

  • Page 45

    45 [ Pročitajte up ute, drži te ih na sigurno m mjestu, p roslijedite ih ako daje te uređaj. Uk loni te cijelo pakir anje prije uporab e. A V A ŽNE SIGURNOSNE MJERE Poštujte osnovne sigu rnosne mje re, uključujući slije deće: 1 Ovaj ur eđaj mog u kori stit i dj eca od 8 god in a pa na v i še i os obe smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili me[...]

  • Page 46

    46 b PROMJENL JIV A TEMPERA TURA 8 Dostupn e temper ature su: 1 0 0 (k ljučanje), 90 (kava) , 80, i 70 ( u Celz ijevim st upnjevima ° C). 9 Pritisnite gumb ozna čen željeno m temper aturom. G umb će zas vijetli ti. 1 0 Boja sv jetla s tanja će označiti temp eraturu vo de. plava zelena purpur na crvena 7 0°C 80°C 90°C 1 00°C • Ako je[...]

  • Page 47

    47 c OPTIMALNE TEM PERA TU RE Z A PRIPREMU ČA JEVA I KA V A T emp eratura vo de koja se koris ti u pripre mi razli čitih vrs ta č aja i kave je važna . čaj tempe ratura vo de u °C vrijeme kuhanja ( min) crni čaj 80 – 90 5 – 7 crni čaj o d cijelih listova 80 – 90 4 crni čaj o d usitnjenih listova 80 – 90 5 dimljeni čaj 80 – 90 3 [...]

  • Page 48

    48 Preber ite navodila, jih shran ite na varne m in jih pred ajte skupaj z nap ravo, če jo posredujete naprej. Pred u por abo o dstrani te vso emba lažo. A P O M E M B N A VA R O VA L A Sledite osn ovnim varn ostnim uk rep om, vk ljučno z : 1 T o na pra vo s me jo upo rab l ja ti otr oci, sta ri na jman j 8 let, in o sebe z zmanjšanimi fiz ič[...]

  • Page 49

    49 [ 1 0 Bar va lu čke stanja b o pok az ala temp eraturo vo de. modr a zelena vijolična rdeč a 7 0°C 80°C 90°C 1 00°C • Če je temp eratu ra vode p od 70 °C , lučka s tanja ne b o svetila . • Če je temp eratu ra vode že d osegla a li prese gla nast avljeno temp eraturo, se n e bo zgo dilo ničesar – voda j e pripr avljena z [...]

  • Page 50

    50 čaj temperatura vode ( °C) čas priprave ( min ) črni ča j 80 – 90 5 – 7 črni čaj s celimi lis ti 8 0 – 90 4 črni čaj z zdro bljenimi lis ti 8 0 – 90 5 prek ajeni č aj 80 – 90 3 – 4 aromatizirani črni čaj 80 3 – 4 zeleni ča j 70 – 90 2 – 5 aromatizirani zeleni č aj 70 – 80 3 – 4 Sencha ( jap onski zel eni čaj)[...]

  • Page 51

    51 [ Διαβάσ τε τις οδηγίες , φυλάξτε τις σε ασφ αλ ές μέρο ς και σε περίπ τωσ η που δώσε τε τ η συ σκευή σε ά λ λον χρήσ τη , δώ σ τε μαζ ί και τις οδηγίες. Αφαιρέσ τε όλα τα υλικ ά συσ κευασίας πριν από [...]

  • Page 52

    52 U ΠΡΙΝ Α ΠΟ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ΧΡΗ ΣΗ • Γ εμίσ τε μέ χρι τ ην ένδειξ η μέ γισ τ ης σ τάθμης (max), βράσ τε , πε τάξτε το νερό και σ τη συ νέχεια ξε πλύνε τε. Επα να λάβε τε τη διαδι κασία τρεις φορές προκειμέν [...]

  • Page 53

    53 24 Κατεβάσ τε το φί λτ ρ ο μέσα σ τον βρασ τήρ α, για να πιασ τεί το κάτω ά γκισ τρο σ τη β άση του σ τομίου. 25 Πατ ήσ τε το πάν ω τμήμα του φί λ τρου προς τον βρασ τ ήρα, για ν α ασφα λίσε τε το ά γκισ τ[...]

  • Page 54

    54 A használati u tasítás t olv assa el és ő riz ze me g; és adja tovább a kés zülék kel eg yüt t, h a az t továbbadja . Hasz nálat előt t telje s egés zéb en távolíts a el a c somag olást . A FONT OS Ó VINTÉZKEDÉSEK Köv esse az alábbi ala pvet ő biztonsági ó vint ézkedéseket: 1 Az eszk ö zt 8 éve s ( vagy idő sebb )[...]

  • Page 55

    55 [ b MÓDOS ÍTHA TÓ HŐMÉRSÉKL ET 8 A z aláb bi hőm érsé kl etek válas z thatók : 1 0 0 (forr alás) , 9 0 (kávé), 80, és 70 (°C fokban megadva) . 9 Nyomja me g a kív ánt hőmér sék lete t jelző go mbot . A gomb v ilágíta ni fog. 1 0 A víz hőm érs ékl etét az áll apotjel ző fény szín e jelzi. kék zöld lila piros 7 [...]

  • Page 56

    56 c OPTIMÁLIS HŐM ÉRSÉK LET A TE ÁK ÉS K Á VÉK KÉSZÍTÉ SÉHE Z Fontos, hog y milyen hőm érs ékl etű viz et hasz nál a külön böző fajt a teák és kávék kész ítéséhe z. tea v ízhőmérséklet °C főzési idő (perc) feke te tea 80 – 90 5 – 7 egész leveles fekete tea 80 – 9 0 4 aprított lev eles fek ete t ea 80 ?[...]

  • Page 57

    57 [ T alimatları o kuy un, güvenli bir ye rde sak layın, ciha zın el de ğiştirm esi halinde cih azla bir lik te ak tarın . Kullanmadan önce ciha zın tüm amba lajını çıkarın . A ÖNE MLI GÜ VEN LIK KU R ALLAR I Aşağıd akiler dahil, tüm temel gü venlik önlemlerini izl eyin: 1 Bu c ih az, 8 ya ş v e üze ri ç ocukla r v e y et[...]

  • Page 58

    58 C DOL DURMA 1 Su ısıtıcısını taban ü nitesinden çık arın. 2 K apağı aç mak için kap ak kili dine bas tırın. 3 En az 2 fincan, e n faz la mak simum ( max ) seviyeye k adar su dol durun. 4 Kapağı k apatın ve k ilitlem ek için aşa ğı doğru b astırın . C C IHAZI ÇALIŞTIRMA 5 T aban ünitesi ni sabit , düz bir ze min üz[...]

  • Page 59

    59 Düzenli olarak k ireç g iderme işle mi uygulayın ( e n az ayda bir ). 27 Cihazda ayda en az b ir kez, tes cilli bir k ireç gid erici ürü nle düzen li olarak k ireç g iderm e işlemi gerçek leştir in. Ki reç gide rici ürünün am balajının üze rinde yer a lan talimatla rı izley in. , Garanti kaps amında kire ç nedeni yle arız [...]

  • Page 60

    60 Citiţi instr uc ţiunile, păs traţi- le într-un lo c sigur; da că daţi apar atul altcuiva , nu uitaţi să d aţi şi instruc ţiunile. Îndepăr t aţi toate ambalajele înainte de folosire. A PREVEDERI IMPORT ANTE DE SIGURANŢ Ă Respe c taţi măsuril e de siguranţ ă de baz ă, in clusiv: 1 Apa ra tu l p oat e fi folos it de c opi i [...]

  • Page 61

    61 [ 1 0 Culoarea be cului indic ator al st ării va ind ica temp eratura a pei. albast ru verde viol et roșu 7 0°C 80°C 90°C 1 00 °C • Dacă temp eratur a apei es te sub 70°C , be cul indicator a l stăr ii nu se va apr inde. • Dacă temp eratur a apei a tins d eja sau a dep ăşit tempe ratura s etată nu s e va întâmp la nimic [...]

  • Page 62

    62 ceai temp eratu ra ape i în °C timp de preparare ( min ) ceai negru 80 – 90 5 – 7 ceai negru din frunze întregi 80 – 9 0 4 ceai negru d in frun ze bucăţel e 8 0 – 90 5 ceai afumat 80 – 90 3 – 4 ceai negru a romat 80 3 – 4 ceai verde 70 – 90 2 – 5 ceai verde aromat 70 – 80 3 – 4 Sencha (c eai verde japonez) 70 45 secun [...]

  • Page 63

    63 [ Прочете те инс трукц иите, запаз ете ги и ги пр едав айте, ако пре дав ате и уре да. О тс тране те вси чки оп ак овки п реди упо треба. A ВАЖ НИ ПРЕДП АЗНИ МЕРКИ С ледв айте осно вните м ерки з а без[...]

  • Page 64

    64 C ВКЛЮЧВАНЕ 5 Пос таве те пос та вката на с та билна , равна пов ърхнос т . 6 Вк лючете по с тавкат а в с тенния кон так т . Всички бу тони з апочват да м игат . 7 Пос таве те каната н а пос тавк ата. b ПР[...]

  • Page 65

    65 W ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНА Т А СРЕД А За да се избе гнат екологични и з драв ни проб леми п оради н аличие на опасни су бс та нции в еле к триче ските и е лек тр онни с ток и, уре дите, об означени с този ?[...]

  • Page 66

    66 Read the ins truc tio ns, keep th em safe, p ass them on i f you pass the app liance on. R emove all pack aging b efore us e. A IMPO RT AN T SAFEGU ARDS Follow basic s afet y pre cauti ons, inclu ding: 1 Thi s ap pl ia nc e can be used b y chi ldr en aged fro m 8 y ea rs an d abo ve and pe rson s with r edu c ed ph ysic al , sen sor y or men tal[...]

  • Page 67

    67 [ 1 0 The colo ur of the s tatus light will in dicate the water tem per ature. blue gre en purpl e red 7 0°C 80°C 90°C 1 00 °C • If the water tem perat ure is bel ow 70°C, th e status li ght will not glow. • If the water tem perat ure is already at o r over the tempe rature you se t, nothing w ill happ en – the water is read y t[...]

  • Page 68

    68 tea w ater tempe rature °C brewing time ( min ) black tea 80 – 90 5 – 7 whol e leaf bla ck tea 80 – 90 4 broken lea f black tea 8 0 – 90 5 smoked tea 80 – 90 3 – 4 flavoured black tea 80 3 – 4 green tea 7 0 – 90 2 – 5 flavoured green tea 70 – 80 3 – 4 Sencha (Ja panes e green tea) 70 45 seconds to 1 minute (2. 5g tea per[...]

  • Page 69

    69 ΓϭϬϘϟ΍ϭϱΎηϠϟ ϰϠΛϣϟ΍Γέ΍έΣϟ΍ΕΎΟέΩ D ϣΎϫΓϭϬϘϟ΍ϭϱΎηϟ΍ϥϣΔϔϠΗΧϣω΍ϭϧ΃Ω΍Ωϋ·ϲϓΔϣΩΧΗγϣϟ΍ϩΎϳϣ ϟ΍Γέ ΍ έΣΔΟέ Ω Δ  K  ϟ΍ΓΩ ϣ ϣΧ Η ϳ Δ ϘϳϗΩ έΔ ϳϭ΋ϣ ΔΟέΩ˯Ύ ϣϟ΍Γέ΍έΣ[...]

  • Page 70

    70 ϝϳϐηΗ   ί΍ϭΗ ϣϭ ΕΑΎ Λ΢ργ ϕϭϓ ΓΩϋΎϘϟ ΍ ϊο 5  ϲ΋ ΎΑέϬϛϟ΍έΎϳΗϟΎΑΓΩϋΎϘϟ ΍ ϝλϭ΃ 6 έ΍έίϷ ΍ ϊϳ ϣΟν ϣϭ Ηϑϭ γ K  ΓΩ ϋΎϘϟ΍ϰϠϋΔϳϼϐϟ΍ϊ ο  7 ΔΟέΩ Γέ΍έΣϟ ΍ ϟ΍ έϳϐΗ ϣ Γ C ϟ΍?[...]

  • Page 71

    71 ΕΎϣϭγέϟ΍ Υ ρ ΍ ϑ 1 έΗ Ϡϓ 2 ˯Ύ ρϏ 3 ˯Ύ ρϐϟ΍ϝϔ ϗ 4 νΑ Ϙϣ 5 Δϟ ΎΣϟ΍ΔΑϣϟ 6 Γ ΩϋΎϗ 7  Ε΍ϭΩ΃ ϟ΍ ϡϛ ΣΗ 8 ϊ ϳϣΟ Δϟ΍ί΍ΏΟ ϳΕΎϣϳϠόΗϟ΍Ϫόϣϕϓ έ΍ έΧ΁ι Χη ϟίΎϬΟϟ΍ ˯΍Ω ϫ΍ ΔϟΎΣ ϲϓϥϣ΁ϥΎϛϣ?[...]