Russell Hobbs 19420-56 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Russell Hobbs 19420-56, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Russell Hobbs 19420-56 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Russell Hobbs 19420-56. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Russell Hobbs 19420-56 should contain:
- informations concerning technical data of Russell Hobbs 19420-56
- name of the manufacturer and a year of construction of the Russell Hobbs 19420-56 item
- rules of operation, control and maintenance of the Russell Hobbs 19420-56 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Russell Hobbs 19420-56 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Russell Hobbs 19420-56, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Russell Hobbs service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Russell Hobbs 19420-56.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Russell Hobbs 19420-56 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    instructions 2 Be dienungs anleitung 4 mode d’ em plo i 6 instruc ties 8 istruzion i per l’ u so 1 0 instruc c iones 1 2 instruções 1 4 brugsan vis ni ng 1 6 bruk sanvisning (S venska ) 1 8 bruk sanvisning (Nor sk) 20 k äy t tö o hje e t 22 инс трук ции (Р усс кий ) 2 4 po k y ny ( Čeština) 26 p ok y ny (Slove n čin a) 2[...]

  • Page 2

    2 Read the ins truc tio ns, keep th em safe, p ass them on i f you pass the app liance on. Remove all pa ckagin g bef ore use. A IMP OR T ANT SAFEGU AR DS Follow basic s afet y pre cauti ons, inclu ding: 1 This appliance must o nly be us ed by or un der the sup er visi on of a resp onsible a dult. Use and store the ap pliance out o f reach of child[...]

  • Page 3

    3 1 0 Small er quantities , thinner mi xes, and mo re liquids than so lids sugg est sho r ter timings an d higher sp ee ds. 1 1 Use the whisk s f or beatin g/aerating light do ugh, bat ter, egg whites and cre am. 1 2 If you n ee d to set the mi xer down, sw itch off (0) , and shake any mix ture off th e whisk s. 1 3 D on’t use the ap pliance co[...]

  • Page 4

    4 Lesen Sie di e Anleitun g, bew ahren Sie sie auf un d falls Sie das G erät an D rit te abge ben , gebe n Sie auch die Anle itung mit . Entfe rnen Sie di e V erpa ckung vollst ändig , bevor Sie das G erät eins chalten. A WICHT IGE SIC HERHEITSHINWEI SE Beacht en Sie bitte folgende grundlegende V orsichtsma ßnah men: 1 Dieses Ge rät ist nur vo[...]

  • Page 5

    5 1 1 Die Rühr haken eigne n sich zum Schla gen bz w. A uflocker n von leichtem Kuchentei g, Pfannkuchenteig, E iweiß u nd Sahne. 1 2 Wenn Sie das Ge rät zur Sei te lege n möchten, s chalten Sie es bi tte aus (0) und schüt teln Sie die Mischun g von den Rührha ken. 1 3 Das G erät nicht läng er als 3 Minute n ununterbroch en laufe n lassen.[...]

  • Page 6

    6 Lisez le s instru cti ons, conser vez-le s et trans férez- les si vous tr ansfé rez l ’ ap pareil. Retire z tous les emb allages avant utilis ation. A PRÉCA UTIO NS IMPORT ANTES Suivez les pr écauti ons essentie lles de s écurité, à s avoir: 1 C et appa reil doit ê tre utilisé uniq uement p ar ou sous l a super v ision d’un adulte re[...]

  • Page 7

    7 mode d’ emploi C SOINS ET ENTR ETIEN 1 6 Éteig nez l ’ a ppareil () et débran chez- le. 1 7 Net toyez l ’ ex térieu r de l’appareil avec un chiffo n humide. 1 8 L avez les foue ts à l ’ eau chaude et s avonneuse, ou dans le p anier à couver t s de votre lave - vaissell e. H PRO TECTIO N ENVIRONN EMENT ALE Afin d’ éviter des[...]

  • Page 8

    8 Lees de ins truc tie s, bew aar ze goe d en ge ef ze m et het ap paraat m ee wann eer u de ze aan ee n derde geeft . V er wijder alle v erp akkingsmateri alen v oor gebruik. A BELANGRIJKE VEILIGHEIDS MAA TREGELEN V olg de g ebruikelijke veiligh eidsmaatre gele n, zoals: 1 Dit apparaat ma g uitslui tend worde n gebrui k t door o f onde r toezicht [...]

  • Page 9

    9 ins tr uc t ie s 1 5 Zet de sn elhei dsrege laar op 0 om uit te s chakelen. C ZORG EN ONDERHOUD 1 6 Scha kel het app araat uit () en trek de stek ker uit. 1 7 Maak de b uitenzijd en van he t appar aat scho on met e en vochtig e doek . 1 8 Was de garde af in e en war m zeeps opje, of in he t bes tekb akj e van uw vaat wasm achine. H MILIEUB ESC[...]

  • Page 10

    10 Legg ere le istr uzion i e conser var le al sicuro. In cas o di cessione de ll’apparecchio ad altr e per sone, consegnare a nche le ist ruzio ni. Rimuovere tu t to l’imball aggio pr ima dell ’uso. A NORME DI SICUREZ ZA IM PORT ANTI Osser v are le pre cauzio ni fond amentali d i sicurez z a, e in pa r ticolare quanto se gue: 1 Questo appa r[...]

  • Page 11

    11 istruzi oni per l ’ uso 1 5 Posiziona re il sele t tore di veloci tà su 0 pe r spe gnare l’apparecchio. C CURA E MANUTENZIONE 1 6 Sp egne re l’apparecchio ( ) e scolle garlo dalla p resa di cor rente. 1 7 Pulire le supe r fici es terne de ll’apparecchio con un pan no umido. 1 8 L avare le fr uste in acqua cal da sap onata o n el ces[...]

  • Page 12

    12 Lea las instr ucciones , guárdelas e n un lugar se guro y , en caso de d ar el apar ato a otra pe rso na, entrégu eselas t ambién . Retire to do el emb alaje antes de us ar el apa rato. A MEDIDAS DE SE GURIDA D I MPORT ANTES Siga las pre caucion es básicas d e segu ridad, in cluyend o: 1 Este aparato de berá s er usa do po r , o b ajo la su[...]

  • Page 13

    13 in strucc iones 1 5 Muev a el control d e velocida d a 0 para ap agar el a parato. C CUID ADO Y MANTENIMIENTO 1 6 Ap ague el ap arato ( ) y desen chúfelo. 1 7 Limpie las sup er fi cies ex ter iores de l aparato con un p año húme do. 1 8 L ave las batidoras con a gua calie nte con jabón o la ces ta de cub ier tos del lavavajillas . H PR O[...]

  • Page 14

    14 Leia as instr uções e guard e em lugar s eguro. Forne ça -as tamb ém cas o venha a forn ecer o aparelh o a alguém . Retire to do o material d e embal ar antes da utiliz ação. A MEDIDAS DE P RECA UÇÃO IMPORT ANTES Siga as prec auções b ásicas de se guran ça, inclui ndo: 1 Este aparelho s ó deve ser utili za do por u m adulto ou sob [...]

  • Page 15

    15 in stru ç ões C CUID ADO E MANUTENÇÃ O 1 6 D esligue o ap arelho () e desligue - o da corrente. 1 7 Limp e as super f ícies ex teriores d o aparelh o com um pano húmi do. 1 8 L ave os batedores e m água que nte com sabão, ou no ces to dos talh eres do ap arelho de lavar. H PRO TEC Ç Ã O AMBIENT AL Para evit ar probl emas ambi entais[...]

  • Page 16

    16 Læs vejle dninge n og b ehol d den til se nere bru g. La d den fø lge me d appa ratet, hvis det over drages ti l andre . F jern al embal lagen før brug. A VIGTIGE SIKKERHED SINSTR UKTIONER Følg alt id de gru ndlæggende sikk erhedsregler , herunder: 1 Apparatet må kun anvend es af eller u nder op syn af e n ansvar lig vok sen . Appar atet s[...]

  • Page 17

    17 bru gsanvisning H MIL J ØBESK Y T TE LSE Elek triske o g elek tr oniske appar ater , d er er mær ket med d et te sym bol, k an ind ehold e farli ge stoffer, og må ikke bo r tsk affes m ed husho ldnings affald , men sk al afleveres p å en der til udpeget lokal genbrugsstation for at undgå skade på m iljø og mennesk ers sundhed. opskrif[...]

  • Page 18

    18 Läs br uk sanvisning en och sp ara den f ör framti da bruk . L åt bruk s anvisningen f ölja med o m du överlåter appar aten. T a b or t allt fö rpack ningsmater ial före användn ing. A VIK TIGA SKYDDSÅ TG ÄRDER Följ allmänna säkerhets föreskr if ter , där ibland följande: 1 Denna appar at får bar a användas av ansvar ig vuxen [...]

  • Page 19

    19 C SK ÖTS EL OCH U NDERHÅL L 1 6 Stäng av app araten( ) och dra ur sla dden . 1 7 Reng ör y tor na på app aratens ut sida med e n fuk tig tr asa. 1 8 Disk a vispa rna för han d med disk me del i v armt vat ten ell er använd disk maskin ens bes tick st äll. H MIL JÖSKYDD För att u ndvik a miljö - och h älsopro blem s om bero r på f[...]

  • Page 20

    20 Les instru k sjonene, op pbev ar dem på e t tr ygt s ted, og s end de m ed app aratet hvis du gir de t vider e. Fjern all emb allasje før bru k. A VIK TIG SIKKERHE TSTIL T AK Følg sikkerhetsi nstruksene, inkluder t 1 Det te apparatet m å kun bli br uk t av en eller un der kontroll av en ans varlig p er son. Br uk og oppbevar apparat et utenf[...]

  • Page 21

    21 H MIL J ØBESK Y T TE LSE For å unngå miljøm essige o g helse relater te prob leme r forb undet til f arlige s toffer i e lek triske o g elek tr oniske varer, må ikke apparater m erket me d det te s ymb olet k astes s ammen m ed vanlig av fa ll, men g jenvinnes, g jenb rukes elle r resirkule res. oppskrif ter t = teskje (5 ml) E = egg, s to[...]

  • Page 22

    22 Lue käy t töohj eet, s äily t ä ne ja anna ne l ait teen muk ana, mik äli luovut at sen toise lle henk ilö lle. Poista k aikk i pak kausmater iaali ennen k äy t töä. A T ÄRKE IT Ä V AROTOIMIA Seuraa p erus varotoimia , muun muassa s euraavia ohje ita: 1 Tätä laitet ta saa k äy t tää vain v astuullin en aikuine n tai k äytö n on[...]

  • Page 23

    23 käy t töoh jeet H YM P ÄR I S TÖN SU OJ ELU Jot ta vä ltet täisiin y mpäris tölle ja ter veyde lle koituvat ha itat, jo tka jo htuvat vaar allisista ain eist a sähkölait teiss a ja ele k tronisissa lai t teissa, t ällä sy mbolill a varus tetut lait tee t tulee h eit tää pois er illään lajit tele mat tomista j ätteis tä, n e on [...]

  • Page 24

    24 Прочтите инструкции, с охраните их, п ри переда че с опроводите инструкцией. Пере д прим енение м изде лия сним ите с него у паковк у . A ВА ЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕ ДОС ТОРОЖНОС ТИ След уйте основным инстр[...]

  • Page 25

    25 иллюстрации 1 насадк и под (в нижней час ти) 2 выс т упы 3 венти ляционные отверстия 4 рег улятор ск орости 5 нажи м 5 извлечь 6 ручк а 7 взбивалки инс трукц ии (Р усс кий ) 1 3 Зап рещае тс я непрер ывн?[...]

  • Page 26

    26 Přeč těte si pok yny a uschovejte je. Pokud z ařízen í předáte dál, pře dejte ho i s návod em. Před po užitím o dstraňte vše chny obaly. A DŮLEŽIT Á BEZPEČNOSTNÍ OP A TŘENÍ Dod ržujte z ák ladní b ezp ečnos tní po k yny , jako jsou: 1 T ento sp otřebič smí p ouží vat jen o dpovědná d ospělá os oba ne bo musí[...]

  • Page 27

    27 po k y ny ( Čeština ) H OCHRANA ŽIVO TNÍHO PROSTŘEDÍ Aby ned ošlo k ohrožení z draví a životní ho pros tředí v livem neb ezp ečných látek obsa žených v elek tr ick ých a ele k tronick ých pro duk tech , spotřeb iče označené tímto sy mbol em nesměj í bý t vhazov ány do směsného o dpa du, ale je nutn o je obn ovit, [...]

  • Page 28

    28 Prečítajte si p ok y ny a odlož te tak , aby s te ich mohli pr iložiť pr i prípa dnom o dov zdaní v ý robku niekomu iné mu. Pred p oužitím o dstr áňte všetk y ob aly. A DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OP A TRE NIA Dodr žujte zákla dné bezp ečnostné op atrenia, vrátane: 1 T ento sp otrebič musí by ť použ ívaný len p od do hľ[...]

  • Page 29

    29 p ok y ny ( Slovenčina ) C ST AROSTLIV OSŤ A ÚDR ŽBA 1 6 V ypnite pr ístroj () a vy tiahn ite ho zo z ásuvk y. 1 7 Vonkajší povrch sp otrebič a v yčistite vlhkou látkou . 1 8 Me tly umý vajte v tep lej vode s o sap onátom, al ebo v koši na prí b or v umý vačke ria du. H OCHRANA ŽIVO TNÉHO PROSTREDIA Aby ned ošlo k ohrozeni[...]

  • Page 30

    30 Instrukcję nal eż y pr zec z y tać, z achow ać, pr zek az ać kolejn emu uż y tkownikowi, j eśli ods tępujemy urz ądze nie innej os obie. W yjmij z opakowani a pr zed uż ycie m. A WSK A ZÓWKI D OT YCZ ĄCE BE ZPIE CZ EŃ ST W A Postępuj zgodnie ze wskazówkami dot ycz ąc ymi be zpiec zeńst wa, międ z y innymi: 1 Niniejsz y spr zęt[...]

  • Page 31

    31 instr ukc ja C KONSERW ACJA I OBSŁUGA 1 6 W yłąc z yć ur zą dzenie () i wyciągnąć p rzewó d z gniazd ka sie ciowego. 1 7 Wy t rz y j powie rzchn ie zewnę trz ne ur ząd zenia wil gotną sz matką. 1 8 Myć tr zepa cz ki w go rącej wodz ie z mydłem, lub w kos z yku na s z tućce zmy wark i. H OCHRONA ŚRODOWISKA Zuż y te urz ądz [...]

  • Page 32

    32 Pročitajte up ute, drži te ih na sigurno m mjestu, p roslijedite ih ako daje te uređaj. Uklo nite cijelo p akir anje prije up ora be. A V A ŽNE SIGURN OSNE MJER E Poštujte osnovne sigu rnosne mje re, uključujući slije deće: 1 Ovaj uređaj je nam ijenjen up orab i od str ane od raslih od govornih oso ba ili po d njihovim nadzoro m. Koris [...]

  • Page 33

    33 up u te H ZAŠTIT A OK OLI ŠA Da bi se izbj egle š tetne p osljedice na o koliš i zdravlje zb og op asnih supst anci u ele k tričnim i elek tr onskim p roiz vodim a, sv i uređaji ob ilježeni ovi m simbol om ne smiju se z brinjavati kao ne raz v rst ani komunalni ot pad, već s e moraju p rikupi ti, pon ovno koris titi ili recik lirati. re [...]

  • Page 34

    34 Preber ite navodila, jih shran ite na varne m in jih pred ajte skupaj z nap ravo, če jo posredujete naprej. Pred u por abo o dstrani te vso emba lažo. A P O M E M B N A VA R O VA L A Sledite osn ovnim varn ostnim uk rep om, vk ljučno z : 1 T o nap ravo smejo upo rabljati iz ključno o drasli ali p a moraj o odrasli up ora bo nad zorovati. Nap[...]

  • Page 35

    35 na vodila H ZAŠČIT A OKOLJA V izogib o nesnažev anju okolja in ogrož anju zdravja z aradi n evarnih snov i v elek tr ičnih ter elek tr onskih na pravah, napr ave s to oznako ni dovoljeno zavre či med n esor tir ane odp adke. Names to tega jih je tre ba od dati na zbir no mes to, znova upo rabiti ali re cik lirati. rece pti t = čajna žli?[...]

  • Page 36

    36 ∆ιαβάσ τε τι οδηγίε , φυλάξτε τι σε ασφ αλ έ έρο  και σε περίπ τωσ η που δώσε τε τ η συ σκευή σε ά λ λον χρήσ τη , δώ σ τε αζ ί και τι οδηγίε. Αφαιρέσ τε όλα τα υλικά συσκευασ ία πριν[...]

  • Page 37

    37 ο δ ηγ ί ε  1 3 Μη χρησι οποιείτε τ η συσ κευή συ νεχόε να για περισ σότερα α πό 3 λεπ τά. Με τά από χρήσ η 3 λεπ τών , αφήσ τε τη σ υσκευή χωρί να λ ειτουργεί για 5 λε π τά και ε τά συνε χίσ τε τη[...]

  • Page 38

    38 A használati u tasítás t olv assa el és ő riz ze me g; és adja tovább a kés zülék kel eg yüt t, h a az t továbbadja . Hasz nálat előt t telje s egés zéb en távolíts a el a c somag olást . A FONT OS Ó V INTÉZKEDÉSEK Köv esse az alábbi ala pvet ő biz tonsági ó vintézk e déseket: 1 Ez t a készülé ket cs ak egy f elel[...]

  • Page 39

    39 ut asít áso k C ÁPO L ÁS É S K AR BANT ART ÁS 1 6 K apc solja k i a készülé ket ( ) és húz za k i a konne k torbó l. 1 7 A készül ék külső fe lületét e gy ne dves ruhával tis z títs a me g. 1 8 A habverőket m ele g sz appa nos vízb en, v agy a mos ogatóg ép evőes zköz-kosaras ában moso gassa el. H K ÖRNYEZET VÉDE[...]

  • Page 40

    40 T alimatları o kuy un, güvenli bir yer de sak layın, ciha zın el de ğiştirm esi halinde cih azla bir lik te ak tarın . Kullanmadan önce ciha zın tüm amba lajını çıkarın . A ÖNE MLI G ÜVE NLIK KUR ALL AR I Aşağıd akiler dahil, tüm temel gü venlik önlemlerini izl eyin: 1 Bu cihaz sade ce sorumlu b ir yetişk in taraf ından [...]

  • Page 41

    41 talimatlar C TEMIZLIK VE B AKIM 1 6 Ciha zı kap atın ( ) ve fişini pr izden çek in. 1 7 Cihazın dış y üzeyl erini ne mli bir b ezle sil erek temizl eyin. 1 8 Çırpı cı uçları sıc ak sabun lu suda veya bulaşık ma kine nizin çat al bıç ak sep etinde y ıkayın . H ÇE V R E KO R U M A Elek trik li ve ele k tronik ciha zlarda[...]

  • Page 42

    42 Citiţi instr uc ţiunile, păs traţi- le într-un lo c sigur; da că daţi apar atul altcuiva , nu uitaţi să d aţi şi instruc ţiunile. Îndepăr t aţi toate ambalajele înainte de folosire. A PREVEDERI IMPO RT ANTE DE SIGUR ANŢ Ă Respe c taţi măsuril e de siguranţ ă de baz ă, in clusiv: 1 Ac est apar at trebuie f olosit d oar de c[...]

  • Page 43

    43 instr uc ţiuni H PRO TEJAREA MEDIULUI Pentru a evita p roble me de me diu şi sănăt ate cauz ate substanţel e per iculoas e din aparate le ele ctr ice şi elec tro nice, aparatel e marcate cu acest sim bol nu tre buie aru ncate direc t la gunoi, ci treb uie recu per ate, refolosite s au reciclate. reţete t = o linguriţ ă (5 ml) E = ou, ma[...]

  • Page 44

    44 Прочете те инс трукц иите, запаз ете ги и ги пр едав айте, ако пре дав ате и уре да. Отс тр анете всичк и опаковки пр еди у потре ба. A ВА ЖНИ ПРЕ ДПАЗНИ МЕРКИ С ледв айте осно вните м ерки з а безоп[...]

  • Page 45

    45 илюстрации 1 зад вижв ащи глави (от долу) 2 издат ини 3 отдушници 4 контро л на скорос т та 5 натиснете 5 избутв ане 6 дръжк а 7 телов е за раз биване инс трукц ии (Б ъ лгар ски ) 1 4 Ако двиг ателя т зап?[...]

  • Page 46

    46 · Ί ϔρ ΃ˬϝϔγ Ϸ ˬρ ϼΧϟ΍ρΑοϟΕΟΗΣ ΍΍Ϋ    ΏέΎοϣ ϟ΍ϥϣρϳ ϠΧ ϱ ΃ίϬΑϡϗϭ 12 ϥϣ έΛϛϷέϣΗγϣϝϛηΑίΎϬΟϟ΍ϡΩΧΗγΗϻ  ϕ ΋Ύ ϗΩ ϭ Γ Ωϣ ϟϪϣ΍Ω ΧΗ γ΍ΩόΑ  Γ Ωϣ ϟ΢ϳέΗ γϳ ?[...]

  • Page 47

    47 ϊ ϳϣΟ Δϟ΍ί΍ΏΟ ϳΕΎϣϳϠόΗϟ΍Ϫόϣϕϓ έ΍ έΧ΁ι Χη ϟίΎϬΟϟ΍ ˯΍Ω ϫ΍ ΔϟΎΣ ϲϓϥϣ΁ϥΎϛϣϲϓΎϬυϔΣ΍ϭΕΎϣϳϠόΗϟ΍΃έϗ ΍  ϝΎϣόΗγϻ΍ϝΑϗΔϔϠϏϷ΍ ΔϳέϭέοϥΎϣ ΃Ε΍˯΍έΟ΍  Δ ϳϟΎ[...]

  • Page 48

    48 55 1-7 3 7[...]