Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Russell Hobbs 19420-56 manuale d’uso - BKManuals

Russell Hobbs 19420-56 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Russell Hobbs 19420-56. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Russell Hobbs 19420-56 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Russell Hobbs 19420-56 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Russell Hobbs 19420-56 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Russell Hobbs 19420-56
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Russell Hobbs 19420-56
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Russell Hobbs 19420-56
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Russell Hobbs 19420-56 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Russell Hobbs 19420-56 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Russell Hobbs in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Russell Hobbs 19420-56, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Russell Hobbs 19420-56, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Russell Hobbs 19420-56. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    instructions 2 Be dienungs anleitung 4 mode d’ em plo i 6 instruc ties 8 istruzion i per l’ u so 1 0 instruc c iones 1 2 instruções 1 4 brugsan vis ni ng 1 6 bruk sanvisning (S venska ) 1 8 bruk sanvisning (Nor sk) 20 k äy t tö o hje e t 22 инс трук ции (Р усс кий ) 2 4 po k y ny ( Čeština) 26 p ok y ny (Slove n čin a) 2[...]

  • Pagina 2

    2 Read the ins truc tio ns, keep th em safe, p ass them on i f you pass the app liance on. Remove all pa ckagin g bef ore use. A IMP OR T ANT SAFEGU AR DS Follow basic s afet y pre cauti ons, inclu ding: 1 This appliance must o nly be us ed by or un der the sup er visi on of a resp onsible a dult. Use and store the ap pliance out o f reach of child[...]

  • Pagina 3

    3 1 0 Small er quantities , thinner mi xes, and mo re liquids than so lids sugg est sho r ter timings an d higher sp ee ds. 1 1 Use the whisk s f or beatin g/aerating light do ugh, bat ter, egg whites and cre am. 1 2 If you n ee d to set the mi xer down, sw itch off (0) , and shake any mix ture off th e whisk s. 1 3 D on’t use the ap pliance co[...]

  • Pagina 4

    4 Lesen Sie di e Anleitun g, bew ahren Sie sie auf un d falls Sie das G erät an D rit te abge ben , gebe n Sie auch die Anle itung mit . Entfe rnen Sie di e V erpa ckung vollst ändig , bevor Sie das G erät eins chalten. A WICHT IGE SIC HERHEITSHINWEI SE Beacht en Sie bitte folgende grundlegende V orsichtsma ßnah men: 1 Dieses Ge rät ist nur vo[...]

  • Pagina 5

    5 1 1 Die Rühr haken eigne n sich zum Schla gen bz w. A uflocker n von leichtem Kuchentei g, Pfannkuchenteig, E iweiß u nd Sahne. 1 2 Wenn Sie das Ge rät zur Sei te lege n möchten, s chalten Sie es bi tte aus (0) und schüt teln Sie die Mischun g von den Rührha ken. 1 3 Das G erät nicht läng er als 3 Minute n ununterbroch en laufe n lassen.[...]

  • Pagina 6

    6 Lisez le s instru cti ons, conser vez-le s et trans férez- les si vous tr ansfé rez l ’ ap pareil. Retire z tous les emb allages avant utilis ation. A PRÉCA UTIO NS IMPORT ANTES Suivez les pr écauti ons essentie lles de s écurité, à s avoir: 1 C et appa reil doit ê tre utilisé uniq uement p ar ou sous l a super v ision d’un adulte re[...]

  • Pagina 7

    7 mode d’ emploi C SOINS ET ENTR ETIEN 1 6 Éteig nez l ’ a ppareil () et débran chez- le. 1 7 Net toyez l ’ ex térieu r de l’appareil avec un chiffo n humide. 1 8 L avez les foue ts à l ’ eau chaude et s avonneuse, ou dans le p anier à couver t s de votre lave - vaissell e. H PRO TECTIO N ENVIRONN EMENT ALE Afin d’ éviter des[...]

  • Pagina 8

    8 Lees de ins truc tie s, bew aar ze goe d en ge ef ze m et het ap paraat m ee wann eer u de ze aan ee n derde geeft . V er wijder alle v erp akkingsmateri alen v oor gebruik. A BELANGRIJKE VEILIGHEIDS MAA TREGELEN V olg de g ebruikelijke veiligh eidsmaatre gele n, zoals: 1 Dit apparaat ma g uitslui tend worde n gebrui k t door o f onde r toezicht [...]

  • Pagina 9

    9 ins tr uc t ie s 1 5 Zet de sn elhei dsrege laar op 0 om uit te s chakelen. C ZORG EN ONDERHOUD 1 6 Scha kel het app araat uit () en trek de stek ker uit. 1 7 Maak de b uitenzijd en van he t appar aat scho on met e en vochtig e doek . 1 8 Was de garde af in e en war m zeeps opje, of in he t bes tekb akj e van uw vaat wasm achine. H MILIEUB ESC[...]

  • Pagina 10

    10 Legg ere le istr uzion i e conser var le al sicuro. In cas o di cessione de ll’apparecchio ad altr e per sone, consegnare a nche le ist ruzio ni. Rimuovere tu t to l’imball aggio pr ima dell ’uso. A NORME DI SICUREZ ZA IM PORT ANTI Osser v are le pre cauzio ni fond amentali d i sicurez z a, e in pa r ticolare quanto se gue: 1 Questo appa r[...]

  • Pagina 11

    11 istruzi oni per l ’ uso 1 5 Posiziona re il sele t tore di veloci tà su 0 pe r spe gnare l’apparecchio. C CURA E MANUTENZIONE 1 6 Sp egne re l’apparecchio ( ) e scolle garlo dalla p resa di cor rente. 1 7 Pulire le supe r fici es terne de ll’apparecchio con un pan no umido. 1 8 L avare le fr uste in acqua cal da sap onata o n el ces[...]

  • Pagina 12

    12 Lea las instr ucciones , guárdelas e n un lugar se guro y , en caso de d ar el apar ato a otra pe rso na, entrégu eselas t ambién . Retire to do el emb alaje antes de us ar el apa rato. A MEDIDAS DE SE GURIDA D I MPORT ANTES Siga las pre caucion es básicas d e segu ridad, in cluyend o: 1 Este aparato de berá s er usa do po r , o b ajo la su[...]

  • Pagina 13

    13 in strucc iones 1 5 Muev a el control d e velocida d a 0 para ap agar el a parato. C CUID ADO Y MANTENIMIENTO 1 6 Ap ague el ap arato ( ) y desen chúfelo. 1 7 Limpie las sup er fi cies ex ter iores de l aparato con un p año húme do. 1 8 L ave las batidoras con a gua calie nte con jabón o la ces ta de cub ier tos del lavavajillas . H PR O[...]

  • Pagina 14

    14 Leia as instr uções e guard e em lugar s eguro. Forne ça -as tamb ém cas o venha a forn ecer o aparelh o a alguém . Retire to do o material d e embal ar antes da utiliz ação. A MEDIDAS DE P RECA UÇÃO IMPORT ANTES Siga as prec auções b ásicas de se guran ça, inclui ndo: 1 Este aparelho s ó deve ser utili za do por u m adulto ou sob [...]

  • Pagina 15

    15 in stru ç ões C CUID ADO E MANUTENÇÃ O 1 6 D esligue o ap arelho () e desligue - o da corrente. 1 7 Limp e as super f ícies ex teriores d o aparelh o com um pano húmi do. 1 8 L ave os batedores e m água que nte com sabão, ou no ces to dos talh eres do ap arelho de lavar. H PRO TEC Ç Ã O AMBIENT AL Para evit ar probl emas ambi entais[...]

  • Pagina 16

    16 Læs vejle dninge n og b ehol d den til se nere bru g. La d den fø lge me d appa ratet, hvis det over drages ti l andre . F jern al embal lagen før brug. A VIGTIGE SIKKERHED SINSTR UKTIONER Følg alt id de gru ndlæggende sikk erhedsregler , herunder: 1 Apparatet må kun anvend es af eller u nder op syn af e n ansvar lig vok sen . Appar atet s[...]

  • Pagina 17

    17 bru gsanvisning H MIL J ØBESK Y T TE LSE Elek triske o g elek tr oniske appar ater , d er er mær ket med d et te sym bol, k an ind ehold e farli ge stoffer, og må ikke bo r tsk affes m ed husho ldnings affald , men sk al afleveres p å en der til udpeget lokal genbrugsstation for at undgå skade på m iljø og mennesk ers sundhed. opskrif[...]

  • Pagina 18

    18 Läs br uk sanvisning en och sp ara den f ör framti da bruk . L åt bruk s anvisningen f ölja med o m du överlåter appar aten. T a b or t allt fö rpack ningsmater ial före användn ing. A VIK TIGA SKYDDSÅ TG ÄRDER Följ allmänna säkerhets föreskr if ter , där ibland följande: 1 Denna appar at får bar a användas av ansvar ig vuxen [...]

  • Pagina 19

    19 C SK ÖTS EL OCH U NDERHÅL L 1 6 Stäng av app araten( ) och dra ur sla dden . 1 7 Reng ör y tor na på app aratens ut sida med e n fuk tig tr asa. 1 8 Disk a vispa rna för han d med disk me del i v armt vat ten ell er använd disk maskin ens bes tick st äll. H MIL JÖSKYDD För att u ndvik a miljö - och h älsopro blem s om bero r på f[...]

  • Pagina 20

    20 Les instru k sjonene, op pbev ar dem på e t tr ygt s ted, og s end de m ed app aratet hvis du gir de t vider e. Fjern all emb allasje før bru k. A VIK TIG SIKKERHE TSTIL T AK Følg sikkerhetsi nstruksene, inkluder t 1 Det te apparatet m å kun bli br uk t av en eller un der kontroll av en ans varlig p er son. Br uk og oppbevar apparat et utenf[...]

  • Pagina 21

    21 H MIL J ØBESK Y T TE LSE For å unngå miljøm essige o g helse relater te prob leme r forb undet til f arlige s toffer i e lek triske o g elek tr oniske varer, må ikke apparater m erket me d det te s ymb olet k astes s ammen m ed vanlig av fa ll, men g jenvinnes, g jenb rukes elle r resirkule res. oppskrif ter t = teskje (5 ml) E = egg, s to[...]

  • Pagina 22

    22 Lue käy t töohj eet, s äily t ä ne ja anna ne l ait teen muk ana, mik äli luovut at sen toise lle henk ilö lle. Poista k aikk i pak kausmater iaali ennen k äy t töä. A T ÄRKE IT Ä V AROTOIMIA Seuraa p erus varotoimia , muun muassa s euraavia ohje ita: 1 Tätä laitet ta saa k äy t tää vain v astuullin en aikuine n tai k äytö n on[...]

  • Pagina 23

    23 käy t töoh jeet H YM P ÄR I S TÖN SU OJ ELU Jot ta vä ltet täisiin y mpäris tölle ja ter veyde lle koituvat ha itat, jo tka jo htuvat vaar allisista ain eist a sähkölait teiss a ja ele k tronisissa lai t teissa, t ällä sy mbolill a varus tetut lait tee t tulee h eit tää pois er illään lajit tele mat tomista j ätteis tä, n e on [...]

  • Pagina 24

    24 Прочтите инструкции, с охраните их, п ри переда че с опроводите инструкцией. Пере д прим енение м изде лия сним ите с него у паковк у . A ВА ЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕ ДОС ТОРОЖНОС ТИ След уйте основным инстр[...]

  • Pagina 25

    25 иллюстрации 1 насадк и под (в нижней час ти) 2 выс т упы 3 венти ляционные отверстия 4 рег улятор ск орости 5 нажи м 5 извлечь 6 ручк а 7 взбивалки инс трукц ии (Р усс кий ) 1 3 Зап рещае тс я непрер ывн?[...]

  • Pagina 26

    26 Přeč těte si pok yny a uschovejte je. Pokud z ařízen í předáte dál, pře dejte ho i s návod em. Před po užitím o dstraňte vše chny obaly. A DŮLEŽIT Á BEZPEČNOSTNÍ OP A TŘENÍ Dod ržujte z ák ladní b ezp ečnos tní po k yny , jako jsou: 1 T ento sp otřebič smí p ouží vat jen o dpovědná d ospělá os oba ne bo musí[...]

  • Pagina 27

    27 po k y ny ( Čeština ) H OCHRANA ŽIVO TNÍHO PROSTŘEDÍ Aby ned ošlo k ohrožení z draví a životní ho pros tředí v livem neb ezp ečných látek obsa žených v elek tr ick ých a ele k tronick ých pro duk tech , spotřeb iče označené tímto sy mbol em nesměj í bý t vhazov ány do směsného o dpa du, ale je nutn o je obn ovit, [...]

  • Pagina 28

    28 Prečítajte si p ok y ny a odlož te tak , aby s te ich mohli pr iložiť pr i prípa dnom o dov zdaní v ý robku niekomu iné mu. Pred p oužitím o dstr áňte všetk y ob aly. A DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OP A TRE NIA Dodr žujte zákla dné bezp ečnostné op atrenia, vrátane: 1 T ento sp otrebič musí by ť použ ívaný len p od do hľ[...]

  • Pagina 29

    29 p ok y ny ( Slovenčina ) C ST AROSTLIV OSŤ A ÚDR ŽBA 1 6 V ypnite pr ístroj () a vy tiahn ite ho zo z ásuvk y. 1 7 Vonkajší povrch sp otrebič a v yčistite vlhkou látkou . 1 8 Me tly umý vajte v tep lej vode s o sap onátom, al ebo v koši na prí b or v umý vačke ria du. H OCHRANA ŽIVO TNÉHO PROSTREDIA Aby ned ošlo k ohrozeni[...]

  • Pagina 30

    30 Instrukcję nal eż y pr zec z y tać, z achow ać, pr zek az ać kolejn emu uż y tkownikowi, j eśli ods tępujemy urz ądze nie innej os obie. W yjmij z opakowani a pr zed uż ycie m. A WSK A ZÓWKI D OT YCZ ĄCE BE ZPIE CZ EŃ ST W A Postępuj zgodnie ze wskazówkami dot ycz ąc ymi be zpiec zeńst wa, międ z y innymi: 1 Niniejsz y spr zęt[...]

  • Pagina 31

    31 instr ukc ja C KONSERW ACJA I OBSŁUGA 1 6 W yłąc z yć ur zą dzenie () i wyciągnąć p rzewó d z gniazd ka sie ciowego. 1 7 Wy t rz y j powie rzchn ie zewnę trz ne ur ząd zenia wil gotną sz matką. 1 8 Myć tr zepa cz ki w go rącej wodz ie z mydłem, lub w kos z yku na s z tućce zmy wark i. H OCHRONA ŚRODOWISKA Zuż y te urz ądz [...]

  • Pagina 32

    32 Pročitajte up ute, drži te ih na sigurno m mjestu, p roslijedite ih ako daje te uređaj. Uklo nite cijelo p akir anje prije up ora be. A V A ŽNE SIGURN OSNE MJER E Poštujte osnovne sigu rnosne mje re, uključujući slije deće: 1 Ovaj uređaj je nam ijenjen up orab i od str ane od raslih od govornih oso ba ili po d njihovim nadzoro m. Koris [...]

  • Pagina 33

    33 up u te H ZAŠTIT A OK OLI ŠA Da bi se izbj egle š tetne p osljedice na o koliš i zdravlje zb og op asnih supst anci u ele k tričnim i elek tr onskim p roiz vodim a, sv i uređaji ob ilježeni ovi m simbol om ne smiju se z brinjavati kao ne raz v rst ani komunalni ot pad, već s e moraju p rikupi ti, pon ovno koris titi ili recik lirati. re [...]

  • Pagina 34

    34 Preber ite navodila, jih shran ite na varne m in jih pred ajte skupaj z nap ravo, če jo posredujete naprej. Pred u por abo o dstrani te vso emba lažo. A P O M E M B N A VA R O VA L A Sledite osn ovnim varn ostnim uk rep om, vk ljučno z : 1 T o nap ravo smejo upo rabljati iz ključno o drasli ali p a moraj o odrasli up ora bo nad zorovati. Nap[...]

  • Pagina 35

    35 na vodila H ZAŠČIT A OKOLJA V izogib o nesnažev anju okolja in ogrož anju zdravja z aradi n evarnih snov i v elek tr ičnih ter elek tr onskih na pravah, napr ave s to oznako ni dovoljeno zavre či med n esor tir ane odp adke. Names to tega jih je tre ba od dati na zbir no mes to, znova upo rabiti ali re cik lirati. rece pti t = čajna žli?[...]

  • Pagina 36

    36 ∆ιαβάσ τε τι οδηγίε , φυλάξτε τι σε ασφ αλ έ έρο  και σε περίπ τωσ η που δώσε τε τ η συ σκευή σε ά λ λον χρήσ τη , δώ σ τε αζ ί και τι οδηγίε. Αφαιρέσ τε όλα τα υλικά συσκευασ ία πριν[...]

  • Pagina 37

    37 ο δ ηγ ί ε  1 3 Μη χρησι οποιείτε τ η συσ κευή συ νεχόε να για περισ σότερα α πό 3 λεπ τά. Με τά από χρήσ η 3 λεπ τών , αφήσ τε τη σ υσκευή χωρί να λ ειτουργεί για 5 λε π τά και ε τά συνε χίσ τε τη[...]

  • Pagina 38

    38 A használati u tasítás t olv assa el és ő riz ze me g; és adja tovább a kés zülék kel eg yüt t, h a az t továbbadja . Hasz nálat előt t telje s egés zéb en távolíts a el a c somag olást . A FONT OS Ó V INTÉZKEDÉSEK Köv esse az alábbi ala pvet ő biz tonsági ó vintézk e déseket: 1 Ez t a készülé ket cs ak egy f elel[...]

  • Pagina 39

    39 ut asít áso k C ÁPO L ÁS É S K AR BANT ART ÁS 1 6 K apc solja k i a készülé ket ( ) és húz za k i a konne k torbó l. 1 7 A készül ék külső fe lületét e gy ne dves ruhával tis z títs a me g. 1 8 A habverőket m ele g sz appa nos vízb en, v agy a mos ogatóg ép evőes zköz-kosaras ában moso gassa el. H K ÖRNYEZET VÉDE[...]

  • Pagina 40

    40 T alimatları o kuy un, güvenli bir yer de sak layın, ciha zın el de ğiştirm esi halinde cih azla bir lik te ak tarın . Kullanmadan önce ciha zın tüm amba lajını çıkarın . A ÖNE MLI G ÜVE NLIK KUR ALL AR I Aşağıd akiler dahil, tüm temel gü venlik önlemlerini izl eyin: 1 Bu cihaz sade ce sorumlu b ir yetişk in taraf ından [...]

  • Pagina 41

    41 talimatlar C TEMIZLIK VE B AKIM 1 6 Ciha zı kap atın ( ) ve fişini pr izden çek in. 1 7 Cihazın dış y üzeyl erini ne mli bir b ezle sil erek temizl eyin. 1 8 Çırpı cı uçları sıc ak sabun lu suda veya bulaşık ma kine nizin çat al bıç ak sep etinde y ıkayın . H ÇE V R E KO R U M A Elek trik li ve ele k tronik ciha zlarda[...]

  • Pagina 42

    42 Citiţi instr uc ţiunile, păs traţi- le într-un lo c sigur; da că daţi apar atul altcuiva , nu uitaţi să d aţi şi instruc ţiunile. Îndepăr t aţi toate ambalajele înainte de folosire. A PREVEDERI IMPO RT ANTE DE SIGUR ANŢ Ă Respe c taţi măsuril e de siguranţ ă de baz ă, in clusiv: 1 Ac est apar at trebuie f olosit d oar de c[...]

  • Pagina 43

    43 instr uc ţiuni H PRO TEJAREA MEDIULUI Pentru a evita p roble me de me diu şi sănăt ate cauz ate substanţel e per iculoas e din aparate le ele ctr ice şi elec tro nice, aparatel e marcate cu acest sim bol nu tre buie aru ncate direc t la gunoi, ci treb uie recu per ate, refolosite s au reciclate. reţete t = o linguriţ ă (5 ml) E = ou, ma[...]

  • Pagina 44

    44 Прочете те инс трукц иите, запаз ете ги и ги пр едав айте, ако пре дав ате и уре да. Отс тр анете всичк и опаковки пр еди у потре ба. A ВА ЖНИ ПРЕ ДПАЗНИ МЕРКИ С ледв айте осно вните м ерки з а безоп[...]

  • Pagina 45

    45 илюстрации 1 зад вижв ащи глави (от долу) 2 издат ини 3 отдушници 4 контро л на скорос т та 5 натиснете 5 избутв ане 6 дръжк а 7 телов е за раз биване инс трукц ии (Б ъ лгар ски ) 1 4 Ако двиг ателя т зап?[...]

  • Pagina 46

    46 · Ί ϔρ ΃ˬϝϔγ Ϸ ˬρ ϼΧϟ΍ρΑοϟΕΟΗΣ ΍΍Ϋ    ΏέΎοϣ ϟ΍ϥϣρϳ ϠΧ ϱ ΃ίϬΑϡϗϭ 12 ϥϣ έΛϛϷέϣΗγϣϝϛηΑίΎϬΟϟ΍ϡΩΧΗγΗϻ  ϕ ΋Ύ ϗΩ ϭ Γ Ωϣ ϟϪϣ΍Ω ΧΗ γ΍ΩόΑ  Γ Ωϣ ϟ΢ϳέΗ γϳ ?[...]

  • Pagina 47

    47 ϊ ϳϣΟ Δϟ΍ί΍ΏΟ ϳΕΎϣϳϠόΗϟ΍Ϫόϣϕϓ έ΍ έΧ΁ι Χη ϟίΎϬΟϟ΍ ˯΍Ω ϫ΍ ΔϟΎΣ ϲϓϥϣ΁ϥΎϛϣϲϓΎϬυϔΣ΍ϭΕΎϣϳϠόΗϟ΍΃έϗ ΍  ϝΎϣόΗγϻ΍ϝΑϗΔϔϠϏϷ΍ ΔϳέϭέοϥΎϣ ΃Ε΍˯΍έΟ΍  Δ ϳϟΎ[...]

  • Pagina 48

    48 55 1-7 3 7[...]