Russell Hobbs 18514-56 Cottage Floral Digital manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Russell Hobbs 18514-56 Cottage Floral Digital, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Russell Hobbs 18514-56 Cottage Floral Digital one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Russell Hobbs 18514-56 Cottage Floral Digital. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Russell Hobbs 18514-56 Cottage Floral Digital should contain:
- informations concerning technical data of Russell Hobbs 18514-56 Cottage Floral Digital
- name of the manufacturer and a year of construction of the Russell Hobbs 18514-56 Cottage Floral Digital item
- rules of operation, control and maintenance of the Russell Hobbs 18514-56 Cottage Floral Digital item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Russell Hobbs 18514-56 Cottage Floral Digital alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Russell Hobbs 18514-56 Cottage Floral Digital, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Russell Hobbs service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Russell Hobbs 18514-56 Cottage Floral Digital.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Russell Hobbs 18514-56 Cottage Floral Digital item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Bedi en ung sa nle it ung 2 mode d’ em ploi 6 in st ructie s 9 ist ruz ion i per l’ uso 1 2 in st ruc c ion es 1 5 in st ruç õe s 1 8 bru gsa n vi sn in g 2 1 bru k san v is n ing 2 4 in st ruks jone r 2 7 kä y t töo hj eet 30 ин с тр укци и (Р ус с к и й) 33 pok yn y ( Čeština ) 36 pok yn y (Slov enčina) 39 in st ruk c [...]

  • Page 2

    2 Lesen Sie di e Bedi enungs anleitun g und b ewahren Sie die se gut auf. Wenn Sie das Ger ät weitergeb en, g eben Si e bit te auch die B edie nungsanl eitung we iter . Entf ernen Si e alle V erp ackungsmater ialien, ab er heb en Sie dies e auf, bis Sie sicher sind, dass das Ger ät funk tio nier t . A WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Beachten Sie bi [...]

  • Page 3

    3 U VOR ERSTMA LIGEM GEBR A UCH Füllen Sie den T ank b is zur :; Mark ier ung, un d lassen Sie das G erät o hne Kaff ee lauf en. Lasse n Sie es abk ühlen, gi eßen Sie d as Wasser aus, und b enut zen Sie das G erät j et z t norm al. C AUFFÜ LL E N 1 Nehme n Sie die Kan ne von der Warmhaltep lat te. 2 Ö ff nen Sie den D eckel a m Griff un d[...]

  • Page 4

    4 , Wenn Sie innerhalb von 5 Se kund en wede r die h - T aste no ch die m -T aste dr ücken, wird di e Kaffe emasch ine auf den N orm almodus z urück kehren und di e Uhrz eit wird an geze igt. Sie müssen die „ PRO G ”- T aste drücken un d von neue m anfang en. 27 D ie AU T O - T aste bet ätigen . Die AU T O -Kontrolll euchte leuchte t auf [...]

  • Page 5

    5 Bed ienun gsan leitun g – Eine ausf ührliche re Anleitu ng finden Si e auf unsere r Website: http:/ /w w w.russellho bbs.com/ifu/5 5097 9[...]

  • Page 6

    6 Lisez le s instru c tions et gard ez- les. Si vous re distr ibuez l ’appareil, n’ oublie z pas la notice. Re tirez l’emballage, mais gard ez-l e le temps de vér ifier l ’ état de l ’ appare il. A PRÉCA UTIONS IMPORT ANTES Prenez de s préc autions ess entielle s comme: 1 C et app areil doi t être utilis é uniquem ent par ou s ous [...]

  • Page 7

    7 1 3 C ela ral entit la caf etière p our que votre c afé ait le m ême g oût que si vous f aisiez une ver seus e complète . 1 4 V ous p ourre z éventuelle ment enten dre l’actionn ement d e l’interr upteur lor s de cet te opération. 1 5 Appuyez sur le b outon 2 . Le voyant 2 s’ allume et l ’ écran a ffiche « ON ». 1 6 P eu après,[...]

  • Page 8

    8 40 V idez l e contenu du por te-filtre d ans une po ube lle. 4 1 Pour laver la verseuse et l e por te-filtr e, vous pouve z utilisez d e l’eau savonneuse. Rincez abon damment e nsuite afin de retire r toutes les tr aces de savon. 4 2 Net toyez l ’ ex téri eur de l ’ apparei l avec un chiffon humid e. 43 Align ez l ’ att ache à l ’[...]

  • Page 9

    9 Lees de ins truc ti es en bew aar ze op e en veilige p laats . Wanneer u he t appar aat aan ieman d door gee f t, ge ef t u dan ook de inst ruc ties m ee. Verw ijder all e verpak k ingson derde len, maa r gooi ze p as weg wa nneer u z eker weet d at het app araat go ed f unc tion eer t . A BELANGR IJKE VEI LIGHEIDSMAA TR EGELEN V olg de g ebru ik[...]

  • Page 10

    10 8 Sluit h et dek s el. 9 Plaats de koffie kan op d e warmh oudp laat. C A ANZE T T EN 1 0 Steek de stek ker in het s topcont ac t. C K OFF IE NU 1 1 N ege er de k lok . 1 2 Als u minder dan 5 kopj es koffie zet , druk t u op d e AROMA toe ts , om de ste rk tef unc tie van de koffie in te schakel en. ARO MA verschij nt op het displ ay . 1 3 Het b[...]

  • Page 11

    11 C ZORG EN ONDERHOUD 3 7 Haal d e stek ker uit he t stop contac t en laat he t appa raat volle dig af koe len, voo rdat u hem reinigt e n opb ergt. 38 Ge bruik he t handv at om het de k sel te ver w ijderen . 39 Ge bruik de ha ndvaten aan d e zijkant v an de filterh ouder o m deze ui t het app araat te tille n. 40 G ooi d e inhoud v an de filte[...]

  • Page 12

    12 Legg ere at tentame nte le istru zioni e conse r varl e. Se l’apparecchio v iene cedu to a terz i, passar e anche le is truzi oni. Rimu overe tut to il materiale d ’imb allaggio, ma cons er varl o fino a quand o si è cer ti che l’apparecchio f unzio ni. A NORME DI SICUREZ ZA IM PORT ANTI Osser v are le pre cauzi oni fon dament ali di sic[...]

  • Page 13

    13 C CAFF È ALL ’IST ANTE 1 1 I gnor are l’orologio 1 2 Se si vogliono p repar are men o di 5 taz z e di caffè, pre mere il p ulsante AROMA per at tiv are la funzi one arom a intenso. La scr it ta ARO MA appa rirà sul display. 1 3 La fun zione r allent a il processo d i prepar azio ne, e il caffè avr à un’intensità pa ri a quella ch e[...]

  • Page 14

    14 C CURA E MANUTENZIONE 3 7 Staccare la sp ina dalla pres a di corrente e las ciare che l’apparecchio si r affre ddi prim a di pulirlo o di m et terl o via. 38 Utiliz z are la lingu et ta p er apr ire il cope rchio. 39 Utiliz z are il manico de l filtro p er estr arlo dal p or t a filtro . 40 Bu t tare il contenuto de l por t a filtro ne l c[...]

  • Page 15

    15 Lea las instr ucciones y guá rdelas en u n lugar se guro. Si da el apar ato a otro, pase t ambién las instru cciones. Q uite todo e l embal aje, y guárdel o hast a que sep a que el ap arato fun ciona bi en. A SEGURID AD IMPOR T ANTE Siga las pre caucion es básic as de se guridad , incluyen do: 1 Este apa rato deb erá se r usad o por, o bajo[...]

  • Page 16

    16 C CAFÉ EN EL MOMENT O 1 1 I gnore e l reloj. 1 2 Si va a prepar ar menos d e 5 taz as de c afé, puls e el botó n AROMA pa ra ac tiva r la funció n de fuer z a de pre para ción. En la p antalla apa recerá ARO MA . 1 3 Esta f unció n ralentiz a e l proceso d e prepa ración , por l o que el c afé tendrá l a misma fue rz a que si prep aras[...]

  • Page 17

    17 4 1 Puede limp iar la jarra y l a cesta d el filtro ta mbién e n agua templa da jab onosa . Desp ués aclare a fon do par a eliminar cual quier r astro de ja bón . 4 2 Limpie las sup er fi cies ex teriores del ap arato con un pañ o húmed o. 43 Alin ee la p est aña de la par te posterior d el so por te d el filtro con la ra nura de la p a[...]

  • Page 18

    18 Leia atentam ente todas as instr uções e gua rde -as num lo cal se guro. Se entre gar o apa relho a outra p esso a, for neç a tamb ém as instr uções. R etire to do o material d e embala gem, mas conser ve - o até se cer tifi car de qu e o apare lho funci ona. A MEDIDAS DE P RECAUÇÃ O IMPO RT ANTES Siga as seg uintes instru ções bási[...]

  • Page 19

    19 C CAFÉ A GOR A 1 1 I gnore o re lógi o. 1 2 Se pretend er fa zer me nos de 5 chávenas de caf é, prima o b otão “ AROMA ” p ara ligar a funcio nalidad e de intensidad e de infus ão. Apare ce “ AR OMA ” no viso r . 1 3 Permite abrand ar o processo d e infus ão de mo do que o s eu café te rá a mesma intensi dade do que o de um b al[...]

  • Page 20

    20 C CUID ADOS E MANUTENÇÃO 3 7 De sligue a máq uina da tomada a ntes de proce der à sua limp ez a ou de a ar rumar. 38 Utilize a p ega p ara abr ir a tamp a. 39 Use as asas nas p ar tes laterais d o por t a filtro pa ra o retir ar . 40 D espej e o conteúdo do p or ta - filtro no lixo. 4 1 Pode lavar o jarro e o p or ta fil tro com água qu[...]

  • Page 21

    21 Læs b rugs anvisningen, o g gem de n til eventuel s enere br ug. Hv is du sæl ger ell er foræ rer appar atet til en and en, ska l brugs anvisningen f ølge m ed. T ag appa ratet ud af em ballag en, men gem den , indtil du er sik ker på , at appar atet fung erer. A VIGTIGE SIKKE RHEDSINSTRUK TIONER Følg altid d e grundlæ gge nde sik kerhe d[...]

  • Page 22

    22 C T ÆN D MASKINEN 1 0 Sæt ka ffemask inens s tik til strø m. C K AFF E NU 1 1 Ure ts inds tilling er u den b et ydning . 1 2 Hvis du br ygg er mindre en d 5 koppe r kaffe, sk al du tr y kke på AR OMA k napp en for at ak tiver e funk tio nen br yggest yr ke. AROMA s ymb olet v ises på d isplayet. 1 3 Så br ygg er mask inen langs omme re, [...]

  • Page 23

    23 39 Brug h åndta gene p å filter tra gtens sider f or at er ne sel ve filter trag ten. 40 Hæ ld filter tr agtens indh old i aff aldsspa nden . 4 1 Kande n og filter t ragten k an reng øres i va rmt sæb evan d. Sk yl g rundig t for at er ne alle sæberester . 4 2 Reng ør app aratet s udvendi ge flad er me d en fug tig k lud. 43 T[...]

  • Page 24

    24 Läs br uk sanvisning en och sp ara de n. Om du lämn ar vidare ap paraten , låt bruk s anvisningen f ölja med . T a bo r t allt för pack ningsmater ial, men sp ara de t tills du har kontrolle rat at t appa raten fungerar . A VIK TIGA SK YD DS Å TGÄRDER Följ allmänna säker het sfö reskr if ter, däribland följan de: 1 Denna appar at f?[...]

  • Page 25

    25 1 3 Då blir br yggningsp rocessen lå ngsamm are och k affet f år därige nom s amma st y rk a som kaffe t från e n full k affek anna. 1 4 Denna process sker inte hel t ljudlöst . 1 5 T r yck in och släpp upp k napp en 2 . Sig nallampan 2 t änds o ch “ ON ” visas p å displayen. 1 6 Efter en li ten stund b örjar k affet d roppa n [...]

  • Page 26

    26 40 Häll fil terinneh ållet i so por na och inte i avlop pe t. 4 1 Man kan ren göra k affe kanna o ch filterhållare m ed disk me del i va rmt vat ten. Skölj s edan nogg rant så at t alla res ter av diskm ede l avlägsnas. 4 2 Reng ör y tor na på app aratens ut sida me d en fuk t ig trasa . 43 Jus tera sk åran på fil terhållarens b [...]

  • Page 27

    27 Les instru k sjonene o g opp bevar d e på et sik ker t ste d. Hv is du har appar atet på, g å også til instruk sjo nene. Fjer n all emballasje m en be hold d en helt t il du vet hvordan apparate t fung erer. A VIK TIG SIKK ERHET SPUNKT Følg sik kerhet sinstru k sene, ink lud er t 1 Det te app aratet må ku n bli bruk t av en eller under kon[...]

  • Page 28

    28 1 3 Den senker trakteprosess en slik at kaffen din skal få den samme s t yrken som ved en full kanne. 1 4 Du hører k ansk je br y terens drif t da den g jør d et te. 1 5 T r yk k og s lipp 2 kn appe n. 2 lys et vil komm e på og “ ON ” vil vis es på displayen . 1 6 Litt e t ter så v il kaffe n be gynn e å dr yp pe i k annen . 1 7 N ?[...]

  • Page 29

    29 C A V K ALK I NG 46 Avkalk re gelm essig. Br uk et vele gnet m erke for avk alk ing av plastp roduk t . Følg instruk sjo nene p å avkalk ningsp akken. , Produk ter so m return eres und er garanti m ed feil f orår saket av kalk v il få reparasjo nskostnade r . H MIL JØBESK Y T TEL SE For å unngå miljøm essige o g helse relater te pro blem[...]

  • Page 30

    30 Lue käy t töo hjeet ja s äily t ä niit ä varmass a paik assa. J os annat lait te en toisell e henk ilöll e, anna käy t töo hjeet lai t teen muk ana. Poist a kaik k i pak kausmateria alit, mut t a säily tä ne siihen as ti, et tä tiedät lai t teen toimiv an. A T ÄRKE IT Ä V AROT OI MIA Seuraa p erus varotoimi a, muun muassa s euraavi[...]

  • Page 31

    31 1 7 Kun valum inen on l oppunu t, lämp ölev y pitää kannun k uumana. C K AHVIA MY ÖHEMMIN 1 8 Kello säily ttää as etuk se nsa, k unnes k ahvinkeitin on irro tet tu sähköns yötöstä . 1 9 Näytöss ä on AM e nnen pu olta p äivää ja PM puo len p äivän jälke en. 20 T arkas ta, e t tä val o 2 on sam munut. J os se palaa , paina 2[...]

  • Page 32

    32 C K ALKINPOIST O 46 T ee kalk inp oisto s äännöllise sti. K äy tä val mistajan k alk inpo istoaine ita, j oka s opii muovirunkoisill e tuot teille. Kun ka lkinp oisto on p äät t yny t , t yhjennä k annu ja k äyt ä kahvinkeitint ä kak si ker t aa puhtaa lla vedell ä. , Jos tuote on t akuun alai nen ja siinä on k alk inpo iston laimin[...]

  • Page 33

    33 Прочитай те и сохраните данны е инс трук ции. Ес ли Вы пер едае те кому-то устр ойс тв о, необходим о так же пр илагат ь к уст ройс тву и нс трукц ии. У д али те упаковочный м атериа л, но не выки ды[...]

  • Page 34

    34 8 Закрой те крышк у . 9 Установ ите графи н на подс тавк у . C ВК ЛЮЧЕНИЕ 1 0 Вставьте вилк у в розетк у . C ПРИГ ОТ ОВЛЕНИ Е К ОФЕ 1 1 Не прини майте у казан ное вр ем я во вним ание. 1 2 При приготовле нии[...]

  • Page 35

    35 C АВТО МА ТИЧЕ СК ОЕ ОТК ЛЮЧЕН ИЕ 33 Прим ерно че рез 2 часа р аботы ко фев арка вык лючится. 34 Ес ли прой дет бол ее часа, х имиче ские изм енен ия коф ейной пас ты начну т влият ь на аромат. Лучше вс[...]

  • Page 36

    36 Prec tete si po k yny a be zpe cne je usk ladn ete. Pokud sp otřebič p ředáte dále, pře dejte jej i s pok yny . Sejm ěte vše chny obaly, ale uschovejte je, dokud n ebud ete mít jistotu , že spotřeb ič funguj e. A DŮLEŽIT Á BEZPEČNOSTNÍ OP A TŘENÍ Dod ržuj te zák ladní b ezp ečno stní p ok y ny , jako jso u: 1 T ento spotr[...]

  • Page 37

    37 C K Á V A PO ZDĚ JI 1 8 Údaje zůst anou nas tavené až do o dpoj ení kávovaru. 1 9 Displej zob razuj e AM pro do po ledn e, a PM pro odpo ledn e. 20 Zkontro lujte, zda je s větlo 2 v y pnuté. Pokud n e, stisk něte tlačítko 2 pro v ypnutí. 2 1 Poku d připr avujete mén ě než 5 š álků káv y, stiskněte tla čítko AROMA pro z a[...]

  • Page 38

    38 C ODSTRAŇOV ÁNÍ VODNÍHO K AMEN E 46 Pravid elně o dstraňuj te vodní kám en. Použí vejte vlastní zn ačku příp ravku na o dstraň ování vodní ho kam ene pro p ouž ití v plas tov ých produk te ch. Do dr žujte po k yny na bal ení příp ravku. , Výro bk y re klam ované k v ůli vadám z působ eným vodním k ame nem, bu dou [...]

  • Page 39

    39 Prečítajte si p ok y ny a uschovajte ich na b ezp ečné mi esto. Ak spo trebič o dov zdáte ďalej, odov zdajte ho aj s p ok y nmi. O dstr áňte všetk y ob aly, ale uschovajte ich dov ted y , k ým s a neuistí te, že spotreb ič funguj e. A DÔLEŽITÉ BEZPEČNO STNÉ OP A TR ENIA Dod ržuj te zák ladné b ezp ečn ostné o patrenia , v[...]

  • Page 40

    40 C K Á VU TER A Z 1 1 N evšímajte si ho diny . 1 2 Ak pripravuj ete menej a ko 5 šálok k áv y , stlač te tlačítko AROM A , aby ste z apli fu nkciu pre silnejšiu kávu. N a displeji s a uká že sy mbo l AROMA . 1 3 Spomaľuje pr oces prek vapkávania, t ak že k áva bud e taká siln á ako káva z plnej k anvice. 1 4 Pri tomto procese [...]

  • Page 41

    41 4 2 Vonkajší povrch sp otrebič a v yčistite v lhkou handričkou . 43 Nasm erujte uško v z adnej č asti dr žiak a filtra do ot vo ru v za dnej čas ti kávovaru a vl ož te držiak filtra späť d o kávovaru. 4 4 Veko zat vor te. 45 N evkl adajte žiadn e časti sp otreb iča do umý v ačk y riadu . C ODSTRÁNENIE VODNÉHO K AMEŇA 46 [...]

  • Page 42

    42 Zap oznaj się z instru kcją i odłóż w zna ne Ci miejsce. Jeś li komuś pr zeka żesz ur z ądze nie, z ałąc z tak że instrukcję. Rozpakuj ur z ądzen ie, zach owaj opakowani e w ok resie uż y tkowania urzą dzenia . A WSK AZÓWKI DOTY CZĄCE BEZP IECZEŃST W A Postępuj zgo dnie ze wsk azówk ami dot yc z ąc ymi b ezp iec ze ńst wa,[...]

  • Page 43

    43 1 3 Spowoduje to opóźni enie pro cesu zap ar zania i d zięk i temu k awa jest rów nie mo cna jak z pe łn ego d zbank a. 1 4 Będzie s ł ychać pra cę prz eł ąc znika . 1 5 Naciśnij i zwolnij pr z ycisk 2 . Zapala się lamp ka 2 i na w yświetlac z u pok aże się “ ON ”. 1 6 Zaraz po t y m kawa z ac zni e skapy w ać do dz bank a. [...]

  • Page 44

    44 39 Aby unieść g niazdo fil tra, chw yć z a uchw y t y na bokach . 40 W yr zuć z awar tość gnia zda filtr a do kub ła na śm ieci. 4 1 Dzban ek i gniaz do filtra m ogą być my te w ciep łej wo dzie z mydłe m. Potem dok ład nie w yp ł uc z i usuń ślady p ł ynu do mycia nacz yń. 4 2 Wy t rz yj powier zchnie zew nętr zne u rz ąd[...]

  • Page 45

    45 Pročitajte ove upute i dr žite ih na sig urnom mje stu. U slu čaju ustup anja uređaja dr ugim osobam a, pril ožite i ove upute. Skini te svu amb alažu , ali je saču vajte do k ne provjer ite da li aparat f unkcionira . A V A ŽNE SIGURNOSNE MJER E Poštujte osnovne sigu rnosne mje re, uključujući slij ede će: 1 Ovaj uređaj je nam ijen[...]

  • Page 46

    46 C PRIPREMA K A VE 1 1 Nem ojte obra ćati paž nju na sat. 1 2 Uk oliko kuhate manje o d 5 šalic a kave, pritisnite tipk u AROMA , da b iste uk ljučili funkciju jačine kuhanja . Natpis ARO MA će se pojaviti n a zasl onu. 1 3 Ova funkcija uspo rava proces k uhanja kave, tako da će vaša k ava imatu istu jačinu k ao ona i z puno g bok ala. 1[...]

  • Page 47

    47 39 Da biste iz vadili nosač filter a, p oslužite se b očnim dr škam a. 40 Ba cite sadr ž aj nosa ča filtera u k antu z a smeće. 4 1 Možete opr ati bok al i nos ač filtera u top loj sap unici. Poslije pranja d obro isp erite ka ko biste uklo nili sve tra gove sapuna . 4 2 Očistite v anjske površin e uređaja v lažno m kr pom . 43 P[...]

  • Page 48

    48 Preber ite navodila in jih hranite na v arnem m estu . Če napravo posreduj ete drugim , jim dajte tudi navodila. O dstr anite vso emb alažo, venda r jo shranite, do kl er niste pre pričan i, da naprava deluje. A POMEMBNA V AROV AL A Sledite osn ovnim var nostnim u krep om, v ključn o z: 1 T o nap ravo smejo upo rabljati iz ključn o odrasli [...]

  • Page 49

    49 1 7 Ko je pripr ava končana, o hranja vro ča pl ošča p oso do toplo. C POZNEJŠA P R IPRA V A K A VE 1 8 Ura ostane nas tavljena , dok ler k avnega av tom ata ne o dkl opite. 1 9 Na prikazova lniku se pr ikaž e AM z a dop oldansk i in PM za p op oldansk i čas . 20 Preverite, ali je lučka 2 izk ljučena. Če ni, jo iz ključite z gum bom 2[...]

  • Page 50

    50 4 4 Z aprite p ok rov . 45 No ben ega o d delov nap rave ne dajajte v pom ivalni s troj. C ODSTR ANJEV ANJE VODNEGA KA MNA 46 Re dno o dstranjujte vo dni kam en. Up orabi te sredst vo z a ods tranjev anje vodne ga kamn a, prime rno z a upo rab o s plasti čnimi izde lki. Sl edite navodilo m za sr edst vo z a ods tranjev anje vodne ga kamna . , Z[...]

  • Page 51

    51 Διαβάσ τε τις οδηγίες και κρα τήσ τε τις σε ασφα λές μέρ ος . Εάν δώ σε τε τη σ υσ κευή σε ά λ λο χρήσ τ η, δώ σ τ ε μαζί και τις οδηγίες. Αφα ιρέσ τε όλα τα υλικά συσκευασ ίας , α λ λά δια τηρήσ τε τα ?[...]

  • Page 52

    52 7 Τ οποθε τ ήσ τε α λ εσμέ νο καφέ φί λτ ρ ου σ το φί λτ ρο. Η ποσότητα ποικί λ λ ει ανά λογα με τον τύ πο του καφέ και τις προσωπικές προτιμήσεις σας , α λ λά εμείς συνισ τούμ ε δύο γεμά τες κουτα λι?[...]

  • Page 53

    53 C Α Υ ΤΟΜΑ ΤΗ ΑΠΕ ΝΕΡ ΓΟΠ ΟΙΗ ΣΗ 33 Περίπου 2 ώρες με τά α πό την παρασκευή καφέ , η καφετ ιέρα θ α απε νεργοποιηθεί. 34 Εάν ο καφές παραμεί νει για περισσότ ερο από μία ώρ α, οι χ ημικές α λ λα γές αρχ?[...]

  • Page 54

    54 Olvass a el az u tasít ások at és tar t sa a zokat b iz tos helye n. Ha tovább adja vala kine k a készül éket, adja oda a z utasít ások at is. Vegye le az öss zes c soma golás t, de t ar ts a meg a ddig, mí g meg n em bizonyosod ot t arról, h og y a készülé k működik . A FONT OS Ó VINTÉZKEDÉSEK Kövesse az alábbi a lapvető[...]

  • Page 55

    55 1 5 Nyomja meg és e nge dje fel a 2 g ombot . A 2 lámpa k ig yullad , és az “ ON ” láth ató a kijelz őn. 1 6 Nem sok k al ezut án a kávé elkezd c söp ögni a k anc sóba . 1 7 Ami kor kész, a m ele gítő lap me leg en tar tja a k anc sót. C K Á VÉFŐZÉS KÉSŐBB 1 8 Az ó ra me gőr zi a b eállítás okat , amíg a kávéfő[...]

  • Page 56

    56 43 Állít sa e gy vonalb a a szűrő t ar tó hátán l evő fület a k ávéfőző hátán levő nyí lással és e nge dje le a szűrő t ar tót a kávéfőzőb e. 4 4 Z árja le a fe del et. 45 N e tegye a kész ülék e gyetl en alkatré szét s em a moso gatóg épb e. C VÍZK ŐTELENÍTÉS 46 Re ndsz eresen t ávolíts a el a víz követ[...]

  • Page 57

    57 Kullanma talimatlar ını okuy un ve sak layın. Ciha zı bir b aşka k işiye verirs eniz , talimatl arı da ileti n. Tüm ambalajı çıkarın , ancak ciha zın doğ ru şek ilde ç alıştığın dan emin ol ana dek amb alajı muhafa za e din. A ÖNEMLİ GÜVENLİK KURALLARI Aşa ğıdak iler dahil , tüm temel gü venlik önle mleri ni izley[...]

  • Page 58

    58 C HEMEN K AHVE 1 1 S aati dikk ate almayın. 1 2 5 fincandan a z kahve yapı yorsa nız, d emlem e yoğunluğu öze lliğini açmak için AR OMA düğmesin e basın. Ek randa AR OMA yazısı görün tülenecektir . 1 3 Demle me sürecini y avaşlatır , böyle ce kahveniz do lu bir cam sür ahidek i ile aynı yo ğunluğa sahip ol acak tır. 1 [...]

  • Page 59

    59 39 Kal dırarak çık armak i çin filtre yu vasının yanlar ındak i sap ları kullanın . 40 Filtre y uvasının için dek iler i hafifçe vur arak çöpe b oşa ltın. 4 1 Cam sürahiy i ve filtre yuv asını ılık sabu nlu su ile temizl eyebilirsin iz. Ard ından, tüm s abun kalıntılarını gi derm ek için iy ice durulayın. 4 2 Cih[...]

  • Page 60

    60 Citiţi instr uc ţiunile şi păs traţi -l e bine. Dac ă daţi aparatul a ltcuiva, nu ui taţi să daţi şi ins truc ţiunil e. Îndep ăr taţi comp let amb alajul, însă p ăstraţi -l p ână sunteţi sigur c ă aparatul f unc ţion eaz ă. A PREVEDERI IMPOR T ANTE DE SIGUR ANŢ Ă Respe c taţi măsuril e de sigur anţă de ba ză , inc[...]

  • Page 61

    61 1 6 La scur t ti mp după aceas ta, c afeaua va în cepe să p icure în car afă. 1 7 D upă ce este gat a, plit a va păs tra c arafa c aldă. C CAFEA PENTRU MA I T ÂR ZIU 1 8 Ceasul va reţine set ările p ână când c afeti era va fi s coasă din pr iză . 1 9 Ecranul va afişa A M pentr u dimineaţă , şi PM pentru după -amia ză 20 V[...]

  • Page 62

    62 43 Aliniaţi c apătul din sp atele supo r tului p entru filtr u cu fanta din sp atele c afetie rei și cobor âţi supor tu l filtrului înap oi în ca fetier ă. 4 4 În chideţi c apacul . 45 Nu sp ălaţi nicio comp onent ă a aparatulu i la maşina de spă lat vase. C DE T ART R ARE 46 D etar traţi regulat. Fol osiţi o marcă coresp unz[...]

  • Page 63

    63 Прочете те инс трук циите и ги з апазет е. Ако преда дете у ред а на друго лице, пр едай те и инс трукц иите. О тст ране те опаковкат а, но я за пазете, док ато се увери те, че уре дъ т работ и. A ВАЖН?[...]

  • Page 64

    64 9 От ново по с таве те каната на котло на. C ВК ЛЮЧВАНЕ 1 0 Вк лючете ще псела в за хранв ащия кон так т. C К А ФЕ З А СЕГ А 1 1 Не о бръщай те вниман ие на часовника. 1 2 Ако желаете да н аправите п о -м ал?[...]

  • Page 65

    65 C БЪ РЗ А ЧАША 35 Можете д а отс транит е каната по в с яко врем е. 36 За да п редот врати те пре ливане от п ос тавк ата за ф илт ър , пос таве те каната о тново на котлона в рамк ите на окол о 20 секу нд[...]

  • Page 66

    66 Read the ins truc ti ons and kee p them sa fe. If you pass th e applian ce on, pass on th e instru c tions too. Remove all pa ckagin g, but ke ep it till you k now the app liance work s . A IMPORT ANT SA FE GU ARDS Follow basic s afet y p recau tions, inclu ding: 1 This appli ance must onl y be use d by or und er the sup er visio n of a resp ons[...]

  • Page 67

    67 C C OFF EE L A TER 1 8 The clo ck will ret ain its s et tings until th e coffee maker is unp lugge d. 1 9 The display will sh ow AM for mo rning , and PM for af ter noon . 20 Ch eck that the 2 li ght is off. If it isn’t, press the 2 bu t ton to turn it off. 2 1 I f you’re making less th an 5 cups of coffee, p ress the AROM A but ton, to [...]

  • Page 68

    68 C DESCALING 46 D esca le regula rly. U se a prop riet ar y br and of des cale r suitab le for us e in plasti c - b odie d produ ct s. Foll ow the instr uc tions on th e pack age of d escal er . , Produc t s returne d und er guarante e with faul ts due to sc ale will b e subje c t to a repair charg e. H ENVIRONM ENT AL PROTECTION T o avoid enviro[...]