Roadstar RCR-4625CD manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Roadstar RCR-4625CD, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Roadstar RCR-4625CD one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Roadstar RCR-4625CD. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Roadstar RCR-4625CD should contain:
- informations concerning technical data of Roadstar RCR-4625CD
- name of the manufacturer and a year of construction of the Roadstar RCR-4625CD item
- rules of operation, control and maintenance of the Roadstar RCR-4625CD item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Roadstar RCR-4625CD alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Roadstar RCR-4625CD, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Roadstar service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Roadstar RCR-4625CD.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Roadstar RCR-4625CD item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    R AUDIO VIDEO Instruction manual Bedienungsanleitung Manuel d’instructions Manuale d’istruzioni Manual de instrucciones Manual de instruções R AUDIO VIDEO is a registered T rademark of Roadstar S.A. - Switzerland All rights reserved S T E R E O P O R T A B L E R A D I O - C A S S E T T E PLAYER WI TH C D RCR -46 2 5 CD Roadstar Management SA,[...]

  • Page 2

    English Page 1 Deutsch Seite 1 1 Français Page 2 1 Italiano Pagina 3 1 Español Página 4 1 INDEX • Ihr neues Gerät wurde unter Beachtung der strengen ROADST AR-Qualitätsvorschriften gefertigt. Wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produktes und wünschen Ihnen optimalen Hörgenuss. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung durch, und heben S[...]

  • Page 3

    12 INSTRUCTION MANUAL Please read this instruction manual carefully and familiarize yourself with your new Radio Cassette before using it for the first time. Please retain this manual for future reference. LOCA TION OF CONTROLS CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN LASER PRODUCT CLASS 1 230v~ - + - + The exclamation point within the triangle i[...]

  • Page 4

    34 RADIO OPERA TION 1. Set the Function Selector (5) to the Radio position. 2. Select the desired frequency band with the Band Selector (16). 3. Tune to the desired radio station by turning the Tuning control (18). 4. Adjust the Volume (2) control to the desired level. 5. T o turn off the radio, set the Function Selector (5 ) to the T ape position.[...]

  • Page 5

    56 stop at the current play position. The Play/Pause indicator will begin to flash. 6. T o resume disc play , press the Play Button again. The Play indicator will light up. Starting disc play from the beginning of a particular track • Press the forward or Reverse Skip Track Buttons (20/21) to select the desired track. The number of the selected t[...]

  • Page 6

    78 play will end, and normal disc play will resume from that point. When the selected track has finished playing, the CD play will Stop. For repeat disc play of all the tracks on the CD Press the Repeat button (4) twice. The REPEAT indicator will flash continuously. Press the Play/Pause button (29). The disc will then begin playing through to the e[...]

  • Page 7

    91 0 IMPORT ANT Since movement of the CD mechanism and the sensitive circuitry may cause interference to a radio tuner nearby switch this unit off while operating other radio devices. This product utilizes a laser Dang er - Invisible laser radiation when opened and interlock failed or defeated. Avoid direct exposure to the beam. Caution - Use of co[...]

  • Page 8

    Deut sch Deutsch 11 1 2 BEDIENUNGSANLEITUNG Bitte lesen Sie aufmerksam diese Bedienungsanleitung, um sich mit Ihrem neuen Radiorekorder vertraut zu machen, bevor Sie ihn zum ersten Mal in Betrieb nehmen. Bitte bewahren Sie diese Anleitung auf, um später jederzeit nachschlagen zu können. LAGE DER BEDIENUNGSELEMENTE SICHERHEITSHINWEISE CAUTION RISK[...]

  • Page 9

    Deut sch Deutsch • V erbrauchte Batterien sollten ent fernt werden, um das Auslaufen von Säure zu vermeiden. RUNDFUNKEMPF ANG 1. Stellen Sie den Funktionswahlschalter (5) auf Radio. 2. Wählen Sie das gewünschte Frequenzband mit dem Bandwahlschalter (16). 3. Stimmen Sie die gewünschte Radiostation mit dem Abstimmregler (18) ab. 4. Stellen Sie [...]

  • Page 10

    Deut sch Deutsch 15 16 Manchmal könnte der CD-S pieler während der W iedergabe einige T itel oder T itelstellen überspringen. Dieses Problem könnte durch Fehler (wie Kratzer) auf der gerade wiedergegebenen Disc hervorgerufen werden, die die Fehlerausgleichfunktion nicht beseitigen kann. Sollten Sie auf dieses Problem stoßen, überprüfen Sie d[...]

  • Page 11

    Deut sch Deutsch 17 18 WIEDERHOLFUNKTION V erwenden Sie die Wiederhol-T aste (4), um eine ganze Disc, einen T itel oder eine programmierte Folge wiederholt zu hören. Wiederholen eines Titels 1. Drücken Sie die W iederhol-T aste (4 ) einmal. Die WIEDERHOL-Anzeige (23) leuchtet auf. 2. Wählen Sie den gewünschten Titel, indem Sie die S prungtaste [...]

  • Page 12

    Deut sch Deutsch 19 20 TECHNISCHE DA TEN Stromversorgung Netzbetrieb (AC) 230V ~ 50Hz Batteriebetrieb: 6 x UM-2 Radio-Frequenzbereich UKW: 88 - 108MHz M W : 520 - 1620kHz CD-Spieler T onabnehmer: 3-Beam, Halbleiter-Laser Encoding: 16-Bit linear Hinweis: Änderung vorbehalten. Sie die Pause-Taste (8) erneut, um die Wiedergabe fortzusetzen. 6. Am End[...]

  • Page 13

    Français Français 21 22 MODE D’EMPLOI V euillez lire attentivement ce mode d’emploi, afin de familiariser avec votre nouvel app areil avant de l’utiliser pour la première fois. V euillez s’il vous plaît garder ce mode d’emploi comme référence pour le futur . POSITIONNEMENT DES COMMANDES A TTENTION CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO N[...]

  • Page 14

    Français Français Antenne Pour la réception en FM il y a une antenne télescopique FM incorporée (31) à l’arrière de l’appareil. Extraire l’antenne et l’orienter de manière à ce que la qualité de la réception soit la meilleure possible. Pour la réception en MW les signaux sont interceptés par une antenne en ferrite incorporée. [...]

  • Page 15

    Français Français 25 26 2. Appuyer une fois sur la T ouche de Saut en Avant (  ) pour sauter au début de la piste suivante. Appuyer en continu sur la T ouche de Saut en Avant jusqu’à ce que l’on atteigne la piste souhaitée. Une fois que le début de la dernière piste est atteint, le lecteur CD n’avance plus. Pour sauter à la piste p[...]

  • Page 16

    Français Français 27 28 Si l’on désire rajouter une piste à la programmation, il faut appuyer sur la touche de PROGRAMME (22) jusqu’à quand la dernière piste programmée est af fichée. Appuyer encore sur la touche de PROGRAMME. Ensuite appuyer sur les touches de Saut en Avant ou en Arrière (21) jusqu’à quand la piste souhaitée est a[...]

  • Page 17

    Français Français 29 30 IMPORT ANT Comme le mouvement du mécanisme du lecteur CD et des circuits sensibles peut interférer avec d’autres syntoniseurs radio à proximité, débrancher cet appareil en cas d’utilisation d’autres dispositifs. Cet appareil utilise un faisceau laser . DANGER - Lorsqu’on ouvre le couvercle en cas de défaillan[...]

  • Page 18

    Italiano Italiano 31 32 MANUALE D’ISTRUZIONI Raccomandiamo la lettura accurat a di questo manuale per potervi familiarizzare con il vostro nuovo Radio Lettore di Cassette prima di utilizzarlo per la prima volt a. Raccomandiamo di conservare questo manuale per futuri riferimenti LOCALIZZAZIONE DEI CONTROLLI Noi. Roadstar It alia S pa Viale Matteot[...]

  • Page 19

    Italiano Italiano UTILIZZO DELLA RADIO 1. Regolare il Selettore Funzione (5) sulla posizione Radio. 2. Selezionare la banda di frequenza desiderata con il Selettore Banda (16). 3. Sintonizzare la stazione radio desiderata girando il controllo Sintonia (18). 4. Regolare il controllo Volume (2) al livello desiderato. 5. Per spegnere la radio, regolar[...]

  • Page 20

    Italiano Italiano 35 36 Salto in avanti per andare al prossimo brano 1. Per andare all’inizio del brano successivo. 2. Premere il Tasto Salto Brano Avanti (  ) una volt a per andare all’inizio del brano successivo. Premere in continuazione il T asto Salto Brano Avanti fino a quando il brano desiderato venga raggiunto. Una volta che l’inizi[...]

  • Page 21

    Italiano Italiano 37 38 a quando l’ultimo brano programmato venga visualizzato sul display . Premere il T asto PROGRAM nuovamente. Dunque, premere i t asti Salto Brano Avanti o Indietro (21 ) fino a quando il brano desiderato venga visualizzato sul display , dunque premere il T asto PROGRAM. Il brano aggiunto verrà memorizzato come l’ultimo br[...]

  • Page 22

    Italiano Italiano SPECIFICHE TECNICHE Fonti Alimentazione A C : 230V ~ 50 Hz Batterie: 6 Batterie tipo UM-2 Gamma Frequenza Radio F M : 88 - 108 MHz A M : 520 - 1620 kHz Lettore CD Fonorivelatore: Raggio Azione 3, Semiconduttore Laser Codifica: 16-Bit Lineari Nota: Le caratteristiche ed il design sono soggetti a variazioni senza preavviso. 39 40 IM[...]

  • Page 23

    Español Español 41 42 MANUAL INSTRUCCIONES Recomendamos la lectura cuidadosa de este manual para poderse familiarizar con su nuevo Radio Lector antes de utilizarlo por la primera vez. Recomendamos conservar este manual para futuras consultaciones. LOCALIZACIÓN DE LOS CONTROLES El símbolo de exclamación dentro un triángulo tiene el objeto de a[...]

  • Page 24

    Español Español CONEXIÓN A LA FUENTE DE ALIMENT ACIÓN Antes de activar el aparato asegurarse de que el voltaje local corresponda al voltaje indicado en la placa de los datos de funcionamiento. Para su propia seguridad leer las siguientes instrucciones con cuidado antes de conectar este aparato a la toma de corriente. FUNCIONAMIENTO CON RED CA E[...]

  • Page 25

    Español Español 45 46 la melodía deseada. El número de la melodía seleccionada aparecerá sobre la pantalla del CD. Pulsar el Botón Lectura/Pausa (29) para iniciar la lectura Salto a la próxima melodía 1. Para ir al inicio de la melodía sucesiva. 2. Pulsar el Botón Salto Melodía Hacia Adelante (  ) una vez p ara ir al inicio de la mel[...]

  • Page 26

    Español Español 47 48 Continuar la memorización de melodías en este modo hasta cuando todas la melodías deseadas se memoricen (hasta un límite de 16). Cuando el botón Botón PROGRAMA (22) se pulsa para memorizar la melodía 20, la pantalla regresará a la primera posición del programa. Pulsar el Botón PROGRAMA (22) para moverse a través d[...]

  • Page 27

    Español Español 49 50 IMPORT ANTE Dado que el movimiento del mecanismo del CD y el circuito delicado pueden causar interferencias en una sintonización radio cercana; apagar este aparato mientras se está utilizando el otro dispositivo radio. Este producto láser utiliza: Peligro - Radiación láser invisible cuando se abre y el dispositivo de si[...]

  • Page 28

    Português Português 51 52 MANUAL DE INSTRUÇÕES Leia atentamente este manual para voce se familiarizar com o seu novo aparelho antes do primeiro uso. Conservar este manual para futuras referências. LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLES A TENÇÕES O ponto de exclamação dentro de um triãngulo adverte que o manual de instruções contém importantes inf[...]

  • Page 29

    Português Português • As pilhas devem ser removidas da unidade, quando esta ficar algum tempo sem utilização. • As pilhas devem ser retiradas para evitar vazamento. OUVINDO O RÁDIO 1. Posicione o seletor de função na posição Rádio. 2. Selecione a onda desejada com o seletor de onda . 3. Sintonize a estação desejada com o controle de[...]

  • Page 30

    Português Português 55 56 INFORMAÇÃO IMPORT ANTE Estes compact discos podem causar erros no circuito, por menor defeito que eles possuem. O cd irá saltar alguns trechos, em muitos casos são arranhões, se resultar este problema, checar o compartimento. P ARA INTERROMPER UMA MÚSICA DO CD 5. T eclar S top. O disco se interrompe e no display ap[...]

  • Page 31

    Português Português 5 7 58 P ARA REPETIR T ODAS AS MÚSICAS DO CD 1. T eclar REPETIÇÃO duas vezes. 2. T eclar Play/Pause. 3. O disco começará com a última música e então, repete do início do primeiro trecho. 4. Para desativar a função, teclar duas vezes REPETIÇÃO. 5. Para interromper a música teclar S top. PROGRAMANDO A MÚSICA Não [...]

  • Page 32

    Português Português 59 60 IMPORT ANTE Como o movimento do mecanismo do CD e o circuito sensível poderão causar interferência num rádio perto; desligue este aparelho quando estiver a utilizar o outro rádio. Este produto utiliza raios laser: Perigo - Uma radiação laser invisível é emitida quando for aberto e o dispositivo bloqueio falhar o[...]