Princess 332757 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Princess 332757, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Princess 332757 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Princess 332757. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Princess 332757 should contain:
- informations concerning technical data of Princess 332757
- name of the manufacturer and a year of construction of the Princess 332757 item
- rules of operation, control and maintenance of the Princess 332757 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Princess 332757 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Princess 332757, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Princess service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Princess 332757.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Princess 332757 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    332757 Princess Turbo Tiger Nederlands 4 English 8 Français 11 Deutsch 14 Español 18 Italiano 21 Svenska 25 Norsk 28 Português 31 Polski 34[...]

  • Page 2

    2 1 4 3 2 6 7 9 8 5 A[...]

  • Page 3

    3 B1 B2 B3 B4 B5 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C B[...]

  • Page 4

    4 NL Veiligheidsinstructies Algemene veiligheid Le es v oo r ge br ui k de • ge br ui ks aa nw ij zi ng zo rg vu ld ig d oo r. B ew aa r de ge br ui ks aa nw ij zi ng v oo r toekomstig gebruik. Ge br ui k he t ap pa ra at e n de • ac ce ss oi re s ui ts lu it en d vo or de b eo og de d oe le in de n. Ge br ui k he t ap pa ra at e n de ac [...]

  • Page 5

    5 NL Elektrische veiligheid Co nt ro le er v oo r ge br ui k al ti jd • of d e ne ts pa nn in g ov er ee nk om t me t de sp an ni ng o p he t ty pe pl aa tj e van het apparaat. Be di en h et a pp ar aa t ni et • do or m id de l va n ee n ex te rn e ti me r of e en a pa rt afstandsbedieningssysteem. Zo rg e rv oo r da t er g ee n • wa[...]

  • Page 6

    6 NL - Do mpel h et app araat niet o nder i n wate r of andere vloeistoffen. Voor dat u verder gaat, vrage n wij graag u uw aandacht voor de volgende punten: - Re inig h et app araat niet m et bij tende of schurende reinigingsmiddelen. - Ge bruik geen s cherpe voorw erpen om het apparaat te reinigen. Cont roleer het a pparaa t rege lmatig op •[...]

  • Page 7

    7 NL Draa g het appara at bij de ha ndgree p. • Gebr uik de schou derrie m om u w scho uder om het apparaat makkelijk te kunnen dragen. Zet de aan /uit-s chakel aar in posit ie "OF F" • om het apparaat uit te schakelen. Verwijder de netstekker uit het stopcontact. • Laat het apparaat volledig afkoelen. •[...]

  • Page 8

    8 EN Safety instructions General safety Re ad t he m an ua l ca re fu ll y • be fo re u se . Ke ep t he m an ua l for future reference. On ly u se t he a pp li an ce a nd • th e ac ce ss or ie s fo r th ei r in te nd ed p ur po se s. D o no t us e th e ap pl ia nc e an d th e a cc es s or ie s f or ot he r p ur p os es than described in t[...]

  • Page 9

    9 EN Al wa ys f ul ly u nw in d th e • mains cable. Make sure that the mains • ca bl e do es n ot h an g ov er t he e d g e o f a w o r k t o p a n d c a n n o t be c au gh t ac ci de nt al ly o r tripped over. K e e p t h e m a i n s c a b l e a w a y • from heat, oil and sharp edges. Do n ot u se t he a pp li an ce i f • th e [...]

  • Page 10

    10 EN Fig. C1: K eep th e rele ase bu tton p ressed • and remove the dust compartment. Fig. C2: R emove the mo tor fi lter f rom th e • dust compartment. Fig. C3: R emove the du st fro m the motor • filter. Fig. C4: R inse t he mot or fil ter un der • running water. Fig. C5: Thoroughly dry the motor filter. • Fig. C6: P lac[...]

  • Page 11

    11 FR Instructions de sécurité Sécurité générale Li se z av ec s oi n le m an ue l • av an t ut il is at io n. C on se rv ez l e manuel pour référence future. Ut il is ez l 'a pp ar ei l et s es • ac ce ss oi re s un iq ue me nt p ou r l e u r s f i n s p r é v u e s . N ' u t i l i s e z p a s l' ap pa re il e t s[...]

  • Page 12

    12 FR L ' a p p a r e i l n ' e s t p a s c o n ç u p o u r • ê tr e u ti li s é av e c un e m in u te ri e externe ou un système de télécommande séparé. As su re z- vo us q ue l 'e au n e • peut pas s'infiltrer dans les co nt ac ts d e pr is e du c or do n d'alimentation. Dé ro ul ez t ou jo ur s • [...]

  • Page 13

    13 FR Av an t de p ro cé de r, n ou s so uh ai te ri on s qu e vo us preniez connaissance des remarques suivantes : - N' utilis ez pas de pr oduits de ne ttoyag e agressifs ou abrasifs pour nettoyer l'appareil. - Ne netto yez pa s l'ap pareil avec des ob jets coupants. Contrôlez régulièrement les éventuels • dommages sur l&[...]

  • Page 14

    14 DE Sicherheitsanweisungen Allgemeine Sicherheit Le se n Si e da s Ha nd bu ch v or • de m Ge br au ch g en au d ur ch . Be wa hr en S ie d as H an db uc h zur künftigen Bezugnahme auf. Ve rw en de n Si e da s Ge rä t • un d se in Z ub eh ör n ur f ür d en Zw ec k, f ür d en e s ko ns tr ui er t wu rd e. V er we nd en S ie d as Ge [...]

  • Page 15

    15 DE Elektrische Sicherheit Ve rg ew is se rn S ie s ic h vo r • de m Ge br au ch s te ts , da ss d ie Ne tz sp an nu ng m it d er S p a n n u n g a u f d e m T y p e n s c h i l d des Geräts übereinstimmt. Da s Ge rä t is t ni ch t da fü r • au sg el eg t, vo n ei ne r ext er ne n Ze it sc ha lt uh r od er e in em Fe rn st eu er sy [...]

  • Page 16

    16 DE Reinigung und Wartung Bevo r Sie fortfa hren, beacht en Sie bitte unbedingt die folgenden Hinweise: - Zi ehen S ie vor der R einigu ng und Wartu ng stet s den Netzst ecker aus de r Wand steckd ose un d wart en Sie , bis das Gerät abgekühlt ist. - Ta uchen Sie da s Gerä t niem als in Wasse r oder andere Flüssigkeiten ein. Bevo r Sie fortfa[...]

  • Page 17

    17 DE Gebrauch (Abb. A & B) Baue n Sie das Ge rät zu sammen . Sieh e • Abschnitt "Zusammenbau". Stec ken Si e den Netzst ecker in die • Wandsteckdose. Um d as Ger ät ein zuscha lten, stelle n Sie den • Ein-/Aus-Schalter auf Position "ON". Trag en Sie das G erät a m Hand griff. Legen • Sie den Sc hulter[...]

  • Page 18

    18 ES Instrucciones de seguridad Seguridad general Le a de te ni da me nt e el • ma nu al a nt es d el u so . Co ns er ve e l ma nu al p ar a consultas posteriores. Ut il ic e el a pa ra to y l os • ac ce so ri os ú ni ca me nt e pa ra su s re sp ec ti vo s us os p re vi st os . No u ti li ce e l ap ar at o ni l os a c c e s o r i o s p [...]

  • Page 19

    19 ES te mp or iz ad or e xt er no o u n si st em a de c on tr ol r em ot o independiente. As eg úr es e de q ue n o pu ed a • en tr ar a gu a en l os e nc hu fe s de contacto del cable eléctrico. De se nr ol le s ie mp re • totalmente el cable eléctrico. As eg úr es e de q ue e l ca bl e • el éc tr ic o no c ue lg ue p or en ci[...]

  • Page 20

    20 ES Limp ie el exteri or del apara to con un pa ño • suav e y hú medo. Seque bien e l exte rior d el aparato con un paño limpio y seco. Limpie los accesorios con un cepillo suave. • Limpieza y sustitución del filtro del motor (fig. C) El f iltro del mo tor (1 0) red uce al mínim o la cant idad d e polv o que entra en la unidad del [...]

  • Page 21

    21 IT Istruzioni per la sicurezza Sicurezza generale Le gg er e at te nt am en te i l • ma nu al e pr im a de ll 'u so . Co ns er va re i l ma nu al e pe r future consultazioni. Ut il iz za re l 'a pp ar ec ch io e g li • ac ce ss or i es cl us iv am en te p er gl i sc op i pr ev is ti . No n ut il iz za re l 'a pp ar ec ch[...]

  • Page 22

    22 IT L' ap pa re cc hi o no n è pr ev is to • pe r es se re a zi on at o me di an te timer esterno o telecomando. Verificare che l'acqua non • pe ne tr i ne gl i sp in ot ti d el c av o di alimentazione. Sr ot ol ar e se mp re • co mp le ta me nt e il c av o di alimentazione. Ve ri fi ca re c he i l ca vo d i • al im[...]

  • Page 23

    23 IT Prim a di p rocede re, si prega di po rre attenzione alle seguenti note: - N on u ti li zz ar e de te rg en ti a gg re ss iv i o ab ra si vi per pulire l'apparecchio. - No n util izzare ogget ti aff ilati per pu lire l'apparecchio. Co ntr oll are l' app are cch io a i nte rva lli r ego lar i, • verificando che non sia dann[...]

  • Page 24

    24 IT Per accend ere l' appare cchio, porta re • l'in terrut tore d i acce nsione /spegn imento sulla posizione "ON". Tr asp ort are l' app are cch io per l' imp ugn atu ra. • Util izzare la ci nghia a trac olla p er un facile trasporto. Per spegne re l'a pparec chio, portar e • l'in terrut tor[...]

  • Page 25

    25 SV Säkerhetsanvisningar Allmän säkerhet Lä s no gg ra nt i ge no m • ha nd bo ke n fö re a nv än dn in g. Be hå ll h an db ok en f ör framtida behov. An vä nd b ar a ap pa ra te n oc h • ti ll be hö re n fö r de a vs ed da än da må le n. A nv än d in te ap pa ra te n oc h ti ll be hö re n fö r an dr a sy ft en ä n de s[...]

  • Page 26

    26 SV Linda alltid av nätkabeln helt. • K on tr o ll er a a tt nä tk a be ln in te • hänger över en bordskant oc h at t de n in te k an f as tn a av misstag eller trampas på. Hå ll n ät ka be ln b or ta f rå n • hetta, olja och skarpa kanter. Använd inte apparaten om • nä tk ab el n el le r nä tk on ta kt en är skada[...]

  • Page 27

    27 SV Fig. C2: T a bort motor filtre t från • dammbehållaren. Fig. C3: Ta bort dammet från motorfiltret. • Fig. C4: S kölj m otorfi ltret under rinnan de • vatten. Fig. C5: Torka motorfiltret ordentligt. • Fig. C6: Placera motorfiltret i dammbehållaren. • Fig. C7: Tryck på dammbehållaren tills • frigöringsknapp[...]

  • Page 28

    28 NO Sikkerhetsinstruksjoner Generell sikkerhet L e s b r u k s a n v i s n i n g e n f ø r b r u k . • Ta v ar e på b ru ks an vi sn in ge n for fremtidig referanse. Ap pa ra te t og t il be hø re t må • ku n br uk es t il d et d e er be re gn et p å. I kk e br uk ap pa ra te t og t il be hø re t ti l an dr e fo rm ål e nn d e so[...]

  • Page 29

    29 NO P ås e a t ma n k an bl i h en ge n de fa st e ll er s nu bl e i strømledningen. Ho ld s tr øm le dn in ge n un na • varme, olje og skarpe kanter. Ik ke b ru k ap pa ra te t de rs om • s tr øm l ed ni n ge n e ll er st øp s el et e r sk a de t e ll er de fe k t. D e rs om s tr øm l ed ni n ge n e ll er st øp s el et er s ka d[...]

  • Page 30

    30 NO Beskrivelse (fig. A) Din 332757 Princ ess st øvsuge r er d esigne t for å st øv su ge t ør re s to ff er . Ap pa ra te t er i kk e eg ne t til støvsu ging a v våte stoff er. De n hånd holdte støv sugere n leve res me d en s kulder stropp som gjør den e nklere å bær e med seg. A pparat et er k un egn et til innen dørs b ruk. A ppar[...]

  • Page 31

    31 PT Instruções de segurança Segurança geral Le ia a te nt am en te o m an ua l • antes de utilizar. Guarde o manual para futura referência. Ut il iz e ap en as o a pa re lh o e • re sp ec ti vo s ac es só ri os p ar a os fi ns a q ue s e de st in am . Nã o ut il iz e o ap ar el ho n em o s ac es só ri os p ar a ou tr os f in s, [...]

  • Page 32

    32 PT O ap ar el ho n ão p er mi te • o co nt ro lo a tr av és d e um te mp or iz ad or e xt er no o u de um s is te ma d e co nt ro lo remoto separado. Ce rt if iq ue -s e de q ue n ão • en tr a ág ua p ar a os p in os d e co nt ac to d as f ic ha s do c ab o de alimentação. De se nr ol e se mp re to ta lm en te • o cabo de al[...]

  • Page 33

    33 PT Ante s de c ontinu ar, de ve ler atent amente as seguintes instruções: - Nã o util ize ag entes de lim peza a gressi vos ou abrasivos para limpar o aparelho. - Nã o util ize ob jectos ponti agudos para limpar o aparelho. Veri fique regula rmente o apa relho quanto • a possíveis danos. L im p e r eg u la r me n te as ra n hu r as de [...]

  • Page 34

    34 PL Instrukcje bezpieczeństwa Bezpieczeństwo ogólne Pr ze d pr zy st ąp ie ni em d o • uż yt ko wa ni a na le ży u wa żn ie pr ze cz yt ać i ns tr uk cj ę ob sł ug i. Na le ży z ac ho wa ć in st ru kc ję ob sł ug i, a by m oż na b ył o z niej skorzystać w przyszłości. Z ur zą dz en ia i a kc es or ió w • na le ży k or zy[...]

  • Page 35

    35 PL Je śl i ur zą dz en ie z os ta ni e za nu rz on e w wo dz ie l ub in ny m pł yn ie , ni e wo ln o ponownie z niego korzystać. Na le ży d ba ć o cz ys to ść • ur zą dz en ia i a kc es or ió w . Pa tr z se kc ja „ Cz ys zc ze ni e i konserwacja”. Bezpieczeństwo elektryczne Pr ze d ro zp oc zę ci em • uż yt ko wa ni a za ws [...]

  • Page 36

    36 PL U rz ąd z en ia ni e w ol no uż yw a ć • do zbierania płynów . U rz ąd z en ia ni e w ol no uż yw a ć • do z bi er an ia m at er ia łó w łatwopalnych. Gd y ur zą dz en ie n ie j es t • uż yw an e, n al eż y je przechowywać w suchym mi ej sc u. N al eż y za db ać o t o, a b y d z i e c i n i e m i a ł y d o s t ę p u d[...]

  • Page 37

    37 PL 9. Dysza szczelinowa ( do odk urzani a wąsk ich i trudno dostępnych miejsc) Montaż (rys. B) P r ze d pr z y s tą pi en i e m d o od p o w ie dn ic h c zy nn oś c i , należy zwrócić uwagę na następujące kwestie: - Prze d przy stąpie niem d o mont ażu lu b demo ntażu należy wyłąc zyć ur ządzen ie i wy ciągną ć wtyc zkę za[...]

  • Page 38

    38[...]

  • Page 39

    39[...]

  • Page 40

    © Princess 2013 08/13[...]