Pioneer PDP-S09-LR manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Pioneer PDP-S09-LR, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Pioneer PDP-S09-LR one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Pioneer PDP-S09-LR. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Pioneer PDP-S09-LR should contain:
- informations concerning technical data of Pioneer PDP-S09-LR
- name of the manufacturer and a year of construction of the Pioneer PDP-S09-LR item
- rules of operation, control and maintenance of the Pioneer PDP-S09-LR item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Pioneer PDP-S09-LR alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Pioneer PDP-S09-LR, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Pioneer service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Pioneer PDP-S09-LR.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Pioneer PDP-S09-LR item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    PDP-S09-LR Operating Instructions Mode d'emploi Bedienungsanleitung Istr uzioni per l'uso Gebr uiksaanwijzing Manual de instrucciones Speaker System Enceintes acoustiques Lautsprechersystem Sistema di diffusori Luidsprekersysteem Sistema de altavoces[...]

  • Page 2

    2 English CHECKING THE ACCESSORIES 7 Speaker cable x 2 Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions before using your speaker system so you will know how to make the most of its performance. After you have finished reading the instructions, put them away in a safe place for future reference. BEFORE USE[...]

  • Page 3

    3 English English NOTE: ÷ When the display is to be moved after speaker installation, do not hold the display by the speakers. Hold the bottom of the display to move it. ÷ The grille nets are designed to protect the speakers, however excessive force (such as pushing on, or insert- ing objects between the grille nets) may result in dam- age. 2 Att[...]

  • Page 4

    4 English 2 How to route cables Speed clamps and bead bands are included with the plasma display for tidying your cables and keeping extra cable length out of the way. NOTE: Cables can be routed to the right or left. 1 Organize cables together using the speed clamps provided with the plasma display . Insert 1 into an appropriate hole on the rear of[...]

  • Page 5

    5 English English SPECIFICATIONS NOTE: Specifications and design subject to possible modification without notice, due to improvements. Cabinet : Enclosed type Used speakers (two-way system) : Woofer (for low tones) ............................ Oval cone type Tweeter (for high tones) .................... 2.5 cm dome type Nominal impedance ..........[...]

  • Page 6

    6 Françias 1 Fixez les accessoires de montage aux haut-parleurs. L’illustration désigne le haut-parleur de droite. Pour côté supérieur Plaque de montage Vis à tête fraisée plate 1 Les accessoires de la partie supérieure diffèrent selon qu’il s’agisse du côté gauche ou droit, et ils doivent être correctement assortis. 2 Installez [...]

  • Page 7

    7 Fran ç ias Fran ç ias Installez l ’ appareil marqu é d ’ un « RIGHT » sur le c ô t é droit de l ’é cran. Ecran d ’ affichage au plasma Vis à t ê te hexagonale noy é e Vis à t ê te hexagonale noy é e 2 Fixez les haut-parleurs á l ’é cran. Installez l ’ appareil marqu é d ’ un « LEFT » sur le c ô t é gauche de l ?[...]

  • Page 8

    8 Fran ç ias 2 Comment fixer le parcours des câbles? Des serre-c â bles rapides et des colliers sont fournis avec l ’é cran plasma pour ordonner vos c â bles et tenir la longueur de c â ble suppl é mentaire non-utilis é á l ’é cart. REMARQUE: Les c â bles peuvent ê tre conduits vers la droite ou vers la gauche. 1 Regroupez les c â [...]

  • Page 9

    9 Fran ç ias Fran ç ias SPECIFICATIONS Coffret : Type à enceinte et conception Haut-parleur de graves (syst è me à deux voies): ............................................................ Type à c ô ne ovale Haut-parleur d ’ aigus (pour tonalit é s hautes) ................................................... Type à d ô me de 2,5 cm Imp [...]

  • Page 10

    10 Deutsch INSTALLATION DES PLASMA DISPLAYS Die Installation entsprechend den nachfolgenden Schritten 1 bis 2 vornehmen. 1 Die Montagehalterungen an den Lautsprechern anbringen. Die Abbildung zeigt den rechten Lautsprecher. Für obere Seite Montageplatte Flachkopfschraube 1 Die oberen Halterungen des rechten und linken Lautsprechers sind unterschie[...]

  • Page 11

    11 Deutsch Deutsch Die mit „ RIGHT “ markierte Einheit an der rechten Seite des Bildschirms anbringen. Plasma-Display Innensechskantschraube 1 Zur Montage der Lautsprecher am Bildschirm zun ä chst die obere Schraube in der dargestellten Weise anbringen und sie dabei so weit hineindrehen, dass ein Spalt von ca. 5 mm zwischen Schraubenkopf und B[...]

  • Page 12

    12 Deutsch 2 Verlegung der Kabel Bei diesem Plasma-Bildschirm werden Schnellverschluss- Halteb ä nder und Kugelb ä nder f ü r das geordnete B ü ndeln der Kabel und von Kabel- Ü berl ä ngen mitgeliefert. Hinweis: Die Kabel k ö nnen nach rechts oder nach links verlegt werden. 1 Geordnete V erlegung der Kabel mit Hilfe der mitgelieferten Schnel[...]

  • Page 13

    13 Deutsch Deutsch TECHNISCHE DATEN Geh ä use : Geschlossene Bauart Verwendete Lautsprecher (Zweiweg-System) : ............................................... Ovaler Konuslautsprecher Hocht ö ner (f ü r hohe Frequenzen) .............................................. 2,5-cm-Kuppellautsprecher Nennimpedanz .........................................[...]

  • Page 14

    14 Italiano Grazie per avere acquistato questo prodotto Pioneer. Si prega di leggere completamente queste istruzioni per l’uso prima di utilizzare il sistema di altoparlanti per avvalersi al massimo delle sue prestazioni. Terminata la lettura delle istruzioni per l’uso, conservarle in un luogo sicuro. Sapendo dove sono sarà possibile consultar[...]

  • Page 15

    15 Italiano Italiano 1 Per fissare gli altoparlanti al display, iniziare collocando la vite superiore dove indicato, quindi serrare fino a quando tra la testa della vite e il display rimane uno spazio di circa 5 mm. 2 Controllare sul retro degli altoparlanti gli indicatori LEFT (sinistra) e RIGHT (destra) per fare in modo di fissare ciascun altopar[...]

  • Page 16

    16 Italiano 2 Posa dei cavi Le fascette fermacavo sono incluse per affastellare i vostri cavi e per evitare un cavo troppo lungo. NOTA: I cavi possono venire posati partendo da sinistra o destra 1 Organizzare i cavi insieme, usando le fascette inclusi con il display a plasma Inserire 1 nel foro adatto sul retro dell ’ unit á e quindi far scattar[...]

  • Page 17

    17 Italiano Italiano Cassa esterna : Tipo compatto Altoparlanti utilizzati (sistema a due vie) : Altoparlante per toni bassi ......................... A cono ovale Altoparlante per toni alti ....................... A cupola, 2,5 cm Impedenza nominale ................................................... 8 Ω Gamma di frequenze ......................[...]

  • Page 18

    18 Nederlands BEVESTIGING TEGEN HET PLASMABEELDSCHERM Bevestig de luidsprekers volgens de onderstaande stappen 1 en 2 . 1 Bevestig de montagebeugels aan de luidsprekers. De afbeelding toont de rechterluidspreker. Zeshoekige schroef Montageplaat V oor de bovenkant V oor de onderkant • Voorkom beschadiging van het luidsprekersysteem door overbelast[...]

  • Page 19

    19 Nederlands Nederlands 2 Bevestig de luidsprekers tegen het beeldscherm. Bevestig de eenheid met de aanduiding ‘ RIGHT ’ (rechts) tegen de rechterzijde van het beeldscherm. Bevestig de eenheid met de aanduiding ‘ LEFT ’ (links) tegen de linkerzijde van het beeldscherm. Platte verzonken schroef Platte verzonken schroef Plasma display OPMER[...]

  • Page 20

    20 Nederlands 2 Leiden van de bedrading Bij het plasmabeeldscherm worden snelklemmen en kraalbinders geleverd waarmee u de leidingen netjes kunt leiden en overbodige kabellengten kunt bundelen. OPMERKING: De kabels kunnen naar links of naar rechts worden gelegd. 1 Bevestig de kabels in bundels met behulp van de bij het plasmabeeldscherm geleverde s[...]

  • Page 21

    21 Nederlands Nederlands Behuizing : Afgesloten Luidsprekers (tweewegsysteem) : Woofer (voor lage tonen) ........ Ovaal, hoornvormig type Tweeter (voor hoge tonen) .. . 2,5 cm koepelvormig type Nominale impedantie ............................................ 8 Ohm Frequentiebereik ................................... 60 t/m 20.000 Hz Gevoeligheid ..[...]

  • Page 22

    22 Español INSTALACIÓN DE LA VISUALIZACIÓN DE PLASMA Lleve a cabo la instalación según se indica en los pasos 1 y 2 siguientes. 1 Coloque los dispositivos de montaje en los altavoces. En la ilustración se muestra el altavoz derecho. 1 Los dispositivos laterales superiores de la izquierda no coinciden con los de la derecha, por lo que deberán[...]

  • Page 23

    23 Espa ñ ol Espa ñ ol 2 Instale los altavoces en la pantalla. Instale la unidad identificada como “ RIGHT ” en el lado derecho de la pantalla. Instale la unidad identificada como “ LEFT ” en el lado izquierdo de la pantalla. T ornillo de cabeza hendida plana 1 Para instalar los altavoces en la pantalla, primero coloque el tornillo superi[...]

  • Page 24

    24 Espa ñ ol 2 Cómo direccionar los cables La pantalla de plasma va acompa ñ ada de varias abrazaderas r á pidas y bandas de cuentas, que le permitir á n mantener los cables ordenados y guardar la longitud de cable sobrante. NOTA: Los cables pueden direccionarse hacia la izquierda o hacia la derecha. 1 Mantenga los cables organizados mediante [...]

  • Page 25

    25 Espa ñ ol Espa ñ ol Gabinete ac ú stico :Tipo encerrado Altavoces usados (sistema de dos v í as) : Altavoz de graves (para los sonidos graves) ......................................................... Tipo c ó nico ovalado Altavoz de agudos (para los sonidos agudos) ................................................. Tipo de domo de 2,5 cm Im[...]

  • Page 26

    26[...]

  • Page 27

    27[...]

  • Page 28

    Published by Pioneer Corporation. Copyright © 2001 Pioneer Corporation. All rights reserved. <TKWZF/00I00001> Printed in / Imprim é au <SRD1234-B> PIONEER CORPORATION 4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. PIONEER ELECTRONICS OF CANA[...]