Philips SRU540 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Philips SRU540, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Philips SRU540 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Philips SRU540. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Philips SRU540 should contain:
- informations concerning technical data of Philips SRU540
- name of the manufacturer and a year of construction of the Philips SRU540 item
- rules of operation, control and maintenance of the Philips SRU540 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Philips SRU540 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Philips SRU540, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Philips service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Philips SRU540.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Philips SRU540 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    SR U 540/10 Instructions for use 4 GB Mode d'emploi 11 F Bedienungsanleitung 18 D Gebruiksaanwijzing 25 NL V ejledning 32 DK Bruksanvisning 39 S Bruksanvisning 46 N Käyttöohje 53 FIN Instruzioni per l'uso 60 I Instrucciones de manejo 67 E Manual de utilização 74 P Quick, Clean & Easy Setup www .philips.com/ur c SRU540_10_versie_6.[...]

  • Page 2

    SRU540_10_versie_6.qxd 26-04-2005 14:46 Pagina 2[...]

  • Page 3

    8 1 3 5 6 7 9 ! # $ ^ @ 0 2 & 4 % SRU540_10_versie_6.qxd 26-04-2005 14:46 Pagina 3[...]

  • Page 4

    Contents 1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2. Installing the remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6 Inser ting the batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 T esting the remote control . . . .[...]

  • Page 5

    3 Check whether all keys are working. For an ov er view of the keys and their functions see ‘3. Keys and functions’. – If the TV responds as it should to all of the k ey commands the SRU540 is ready for use. • If the device does not respond at all or not to all of the ke y commands, follo w the instructions under ‘Setting the remote contr[...]

  • Page 6

    5 When your TV switches off (stand-by), release the Standb y key of the SRU540 immediately . – The SRU540 has now found a code that w or ks on your TV . 6 Check if you can operate all functions on your TV with the SRU540. • If this is not the case, you can redo the automatic setting. The SRU540 will then search for a code that works better . ?[...]

  • Page 7

    3. K eys and functions The illustration on page 3 gives an over view of all keys and their functions. 1 y Standb y . . . . . . . . . switches TV , VCR, D VD or SA T on or off. 2 . . . . . - teletext on/off ( ); - text off ( ); - wide screen TV ( ); - subtitle ( ); - text hold ( ). 3 MENU . . . . . . . . . . . . . tur ns the menu on and off. 4 Curso[...]

  • Page 8

    4. Extra possibilities Adjusting de vice selection (Mode selector) The SRU540 is default set for operating TV , VCR, SA T (settop box, satellite or cable decoder) and D VD . Y ou can select the device you wish to operate with the SELECT key (mode selector). Each option allows operation of one device only . If desired, you can program the SELECT key[...]

  • Page 9

    Restoring the original functions of your r emote control 1 Keep keys 1 and 6 on the SRU540 pressed simultaneously for fiv e seconds , until one of the device indicator s (TV , DVD , SA T , VCR) lights up in the selector window . 2 Press keys 9, 8 and 1, in that order . – The device indicator in the selector window flashes twice. All or iginal fun[...]

  • Page 10

    6. Need help? If you ha ve any questions about the SRU540, you can always contact us. Y ou will find our contact details after the code list at the back of this manual. Read this manual carefully before y ou make a call. Y ou can solve most of the problems y our self. If you cannot find an y answers to your problems, write down the details of y our[...]

  • Page 11

    Sommaire 1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 2. Installation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-14 Inser tion des piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 T est de la télécommande . . . . . . . [...]

  • Page 12

    3 Assurez-vous que toutes les touches f onctionnent. P our connaître la fonction des touches, repor tez-vous à la section ‘ 3. T ouches et fonctions ‘. – Si le téléviseur réagit à toutes les touches, la SRU540 est prête. • Si le téléviseur ne réagit absolument pas ou pas à toutes les commandes, repor tez-vous aux instructions de [...]

  • Page 13

    5 Quand votre téléviseur s’éteint (veille), relâchez la touche de veille de la SRU540 immédiatement. – La SRU540 a trouvé un code qui fonctionne a vec votre téléviseur . 6 Vérifiez que vous pouvez utiliser toutes les f onctions de votre téléviseur à l’aide de la SRU540. • Si ce n'est pas le cas, vous pouvez recommencer le r[...]

  • Page 14

    6 Dirigez la SRU540 ver s le téléviseur et assurez-vous qu’elle fonctionne correctement. – Si le téléviseur réagit à toutes les touches, la SRU540 est configurée correctement. N’oubliez pas de prendre note de votre code. • Si l’appareil ne réagit absolument pas, ou si cer taines touches sont inopérantes, reprenez la pr océdure ?[...]

  • Page 15

    % OK . . . . . . . . . . . . . . . . confirmation de votre choix. ^ BA CK . . . . . . . . . . . . . remonte d’un niv eau dans le menu ou désactive le menu. & SELECT . . . . . . . . . . . sélectionne le mode TV , DVD , SA T ou VCR. Lor sque vous appuy ez sur la touche ( fi ) de désactivation de la mémoire pour passer à la page Télétext[...]

  • Page 16

    6 Appuyez sur la touche 1. – Dans la fenêtre du sélecteur , SA T clignotera alor s deux fois. L ’option SA T vous permet alor s de commander un deuxième téléviseur . 7 Réglez la SRU540 pour le deuxième téléviseur . V oir ‘ Réglage de la télécommande ‘. Ajout d’une fonction à la télécommande Si vous souhaitez ajouter une fon[...]

  • Page 17

    •V ous rencontrez des problèmes av ec toutes les fonctions de votre appareil. –P eut-être est-il nécessaire de configurer la SRU540 pour le modèle de votre matériel. Téléphonez à notre ser vice d’assistance. • La marque de votre appareil ne f igure pas dans la liste des codes. – Essayez de configurer la SRU540 automatiquement. Rep[...]

  • Page 18

    Inhaltsangabe 1. Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 2. Inbetriebnahme der Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-21 Einsetzen der Batterien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Prüfen der Fernbedienung . . . . . . . . . [...]

  • Page 19

    Bedienungsanleitung 19 Deutsch Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung 2 Drücken Sie die T aste SELECT , um das Fernsehgerät zu wählen. Halten Sie die T aste gedrückt, bis TV im Selector -Fenster leuchtet. W enn TV nicht leuchtet, kontrollieren Sie, ob die Batterien kor rekt eingesetzt sind (siehe ‘Einsetzen der Batterien’). 3 Kontrollieren[...]

  • Page 20

    4 Halten Sie die Bereitschaftstaste der Fernbedienung SRU540 gedrückt. – Die SRU540 beginnt jetzt, alle bekannten ‘TV aus’-Signale nacheinander zu über tragen. Immer dann, wenn ein Code gesendet wird, leuchtet TV im Selector -Fenster . 5 Beim Abschalten des Fer nsehgeräts (Bereitschaft) lassen Sie die Bereitschaftstaste der SRU540 sofor t [...]

  • Page 21

    4 Halten Sie die T asten 1 und 3 gleichzeitig fünf Sekunden lang gedrückt , bis TV im Selector -Fenster zweimal blinkt und anschließend weiterhin leuchtet. 5 Geben Sie jetzt mit den Zifferntasten den bei Schritt 2 notier ten Code ein. – TV im Selector -Fenster blinkt jetzt zweimal. W enn TV einmal längere Zeit blinkt, dann ist der Code nicht [...]

  • Page 22

    Bedienungsanleitung 22 Deutsch Bedienungsanleitung 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . - grüne Videotext-T aste - Stoppen (VCR/D VD) 0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . - Aufnahme ; . . . . . . . . . . . . . . . . . . - gelbe Videotext-T aste - Pause (VCR/D VD) ! / . . . . . . . . . . . . . . . . . Zum Wählen zwischen ein- und zweistelligen K[...]

  • Page 23

    4 Drücken Sie nacheinander die T asten 9, 9 und 2. 5 Drücken Sie die T aste SELECT , um das Fernsehgerät zu wählen. Halten Sie die T aste gedrückt, bis TV im Selector -Fenster leuchtet. 6 Drücken Sie die T aste 1. –S AT im Selector -Fenster blinkt jetzt zweimal. Über die Option Sat können Sie jetzt Ihr zweites Fernsehgerät bedienen. 7 St[...]

  • Page 24

    • Das Gerät, das Sie steuern möchten, reagier t nicht, seine Anzeige im Selector -Fenster blinkt aber , wenn Sie eine T aste drücken. – Richten Sie die Fernbedienung auf das Gerät und achten Sie darauf, dass sich k eine Hindernisse zwischen der Fer nbedienung und dem Gerät befinden. • Die Fernbedienung führ t die Befehle nicht korrekt a[...]

  • Page 25

    Inhoudsopga ve 1. Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 2. Installeren van de afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-28 Inzetten van de batterijen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 T esten van de afstandsbediening . . . . [...]

  • Page 26

    Gebruiksaanwijzing 26 Nederlands 2 Dr uk op de toets SELECT om de tv te kiezen. Druk op de toets tot TV in het selector -venster oplicht. Als TV niet oplicht, controleer dan of de batter ijen op de juiste manier geplaatst zijn (zie ‘Inzetten van de batterijen’). 3 Controleer of alle toetsen werken. V oor een overzicht van de toetsen en hun func[...]

  • Page 27

    – De SRU540 begint nu alle bekende ‘tv uit’- signalen één voor één te versturen. Bij elke verz onden code licht de TV in het selector -venster op . 5 W anneer uw tv uitschakelt (stand-by), laat dan meteen de stand-b y- toets van de SRU540 los. – De SRU540 heeft nu een code gevonden die w er kt op uw tv . 6 Controleer of u alle functies [...]

  • Page 28

    • Reageer t het apparaat helemaal niet of niet op álle toetscommando’ s , begin dan opnieuw v anaf stap 2 en probeer de volgende code uit de lijst. 3. T oetsen en functies De afbeelding op pagina 3 geeft een ov erzicht van alle toetsen en hun functies. 1 y Standb y . . . . . . . . . . in- of uitschakelen van TV , VCR, DVD of SA T . 2 . . . . .[...]

  • Page 29

    Reageer t het apparaat helemaal niet of niet op álle toetscommando’ s , v olg dan de instructies onder ‘Instellen van de afstandsbediening’. Het is mogelijk dat u een andere code voor het appar aat moet ingeven. 4. Extra mogelijkheden Aanpassen van de apparaatk euze (Mode-selector) De SRU540 is standaard ingesteld voor het bedienen van een t[...]

  • Page 30

    Een functie toe voeg en aan de afstandsbediening Als u een functie wilt toevoegen aan de SRU540 dan kunt u contact op nemen met de Philips-ser vicelijn voor Univer sele Afstandsbedieningen om de 5-cijferige code voor de extra functie op te vr agen. Herstellen van de oorspronk elijke functies van de afstandsbediening 1 Houd de toetsen 1 en 6 van de [...]

  • Page 31

    • Geen enkele code w er kt tijdens het handmatig instellen van de afstandsbediening. – V olg dan de instr ucties onder ‘Automatisch instellen van de afstandsbediening’. 6. Hulp nodig? Mocht u vragen hebben over de SRU540, dan kunt u altijd contact opnemen met ons. U vindt onze gegevens aan het einde van de codelijst achterin deze gebr uiksa[...]

  • Page 32

    Indholdsfortegnelse 1. Indledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 2. Installering af fjernbetjeningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32-34 Isætning af batterier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 T est af fjer nbetjeninge[...]

  • Page 33

    V ejledning V ejledning V ejledning 3 Kontroller at alle knapper vir ker . For en ov er sigt over knapperne og deres funktioner , se afsnit ‘3. Knapper og funktioner’. - Hvis tv’et reagerer på alle knapper , er SRU540’en klar til br ug. • Hvis apparatet ikke r eagerer eller ikke reager er på samtlige knapper , følg da an visningerne i [...]

  • Page 34

    5 Når tv’et slukkes (standby), slip omgående standb y-knappen på SRU540’en. – SRU540’en har nu fundet en kode, der vir ker med dit tv . 6 Kontroller at du kan betjene alle tv’ets funktioner med SRU540’en. • Hvis dette ikke sker , kan du foretage den automatiske indstilling på ny . SRU540’en fortsætter da med at søge efter en k[...]

  • Page 35

    V ejledning V ejledning V ejledning 3. Knapper og funktioner Afbildningen på side 3 giver en o ver sigt ov er alle knapper og deres funktioner . 1 y Standb y . . . . . . . . . . . slår TV , VCR, DVD eller SA T til eller fr a. 2 . . . . . . - tekst-tv til/fra ( ); - tekst fra ( ); - bredformat TV ( ); - under tekst ( ); - tekst hold ( ). 3 MENU . [...]

  • Page 36

    V ejledning 36 Dansk V ejledning V ejledning V ejledning 4. Ekstra muligheder Tilpasning af apparatvalg (funktionsomskifter) SRU540’en er som standard indstillet til betjening af TV , VCR, SA T (opsætningsboks, satellit- eller kabeldekodere) og D VD. Med SELECT -knappen (funktionsomskifteren) kan du vælge det apparat, du vil betjene . Det er ku[...]

  • Page 37

    V ejledning V ejledning V ejledning Aktivering af fjernbetjening ens oprindelige funktioner 1 Tr yk og hold knapperne 1 og 6 på SRU540’en nede på samme tid i fem sekunder , indtil en af apparatindikatorer (TV , DVD , SA T , VCR) lyser i vinduet. 2 Tr yk på knapperne 9, 8 og 1 i den angivne rækkefølge. – Apparatindikatoren i vinduet blinker[...]

  • Page 38

    6. Behøver du hjælp? Hvis du har nogle spørgsmål om SRU540’en, så kan du altid kontakte os. Du kan finde v ore kontaktoplysninger efter kodelisten bagest i denne v ejledning. Før du ringer , læs da denne vejledning omhyggeligt igennem. Du vil kunne løse de fleste problemer selv . Hvis du ikke finder svar på dine spørgsmål, så lav en b[...]

  • Page 39

    Bruksan visning Bruksanvisning Bruksan visning Bruksan visning Innehåll 1. Introduktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 2. Installera fjärrkontr ollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39-41 Sätta i batterier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Page 40

    Bruksan visning 40 Svenska Bruksan visning Bruksanvisning Bruksan visning Bruksanvisning Bruksan visning 3 Kontrollera att alla knappar funger ar . En översikt över knappar na och deras funktioner finns i kapitel 3 ‘Knappar och funktioner’. – Om TV:n reager ar som den ska på alla knapptr yckningar na är SRU540 klar att använda. • Om ap[...]

  • Page 41

    Bruksan visning Bruksanvisning Bruksan visning Bruksan visning 5 När TV:n stängs av (vänteläge), släpper du omedelbar t upp väntelägesknappen på SRU540. – Nu har SRU540 hittat en kod som fungerar på din TV . 6 Kontrollera att du kan använda alla funktioner na på TV:n med SRU540. • Om det inte händer kan du göra om den automatiska i[...]

  • Page 42

    Bruksan visning 42 Svenska Bruksan visning 3. Knappar och funktioner Bilden på sidan 3 ger en översikt över alla knappar och der as funktioner . 1 y Vänteläg e . . . . . . . . kopplar på eller av TV:n, videobandspelaren eller digitalbox en. 2 . . . . . - teletext på/a v ( ); - text av ( ); - bredskärm ( ); - textremsa ( ); - håll kvar text[...]

  • Page 43

    Bruksan visning 43 Svenska Bruksan visning Bruksanvisning Bruksan visning Bruksanvisning 4. Ytterligare möjligheter Ändra val a v apparat (lägesväljar e) SRU540 är som standard inställd för att styra en TV , en videobandspelare , SA T (digitalbox, satellit- eller kabeldekoder) och en D VD-spelare . Du kan välja vilken apparat du vill styr a[...]

  • Page 44

    Återställa fjärrk ontrollens originalfunktioner 1 Håll ner knapparna 1 och 6 på SRU540 samtidigt i fem sekunder tills en a v apparatindikatorer na (TV , DVD , SA T , VCR) tänds i valfönstret. 2 Tr yck i tur och ordning på knapparna 9, 8 och 1. – Enhetsindikatorn blinkar två gånger i valfönstret. Alla de ur spr ungliga funktionerna har [...]

  • Page 45

    Bruksan visning Bruksanvisning Bruksan visning Bruksan visning 6. Behöver du hjälp? Om du har några frågor om SRU540 kan du alltid kontakta oss. Du hittar k ontaktuppgifter efter kodlistan längst bak i denna handbok. Läs handboken noga innan du ringer . De flesta problem kan du lösa själv . Om du inte hittar svar på dina frågor , skr iver[...]

  • Page 46

    Innhold 1. Innledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 2. Installere fjernkontr ollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45-49 Sette inn batteriene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 T este fjer nkontrollen . . . . . [...]

  • Page 47

    Bruksan visning 47 Norsk Bruksan visning Bruksanvisning Bruksan visning Bruksanvisning Bruksan visning Bruksanvisning 3 Sjekk om alle knappene vir ker . Du finner en o versikt over knappene og deres funksjoner under ‘3. Knapper og funksjoner’. – Hvis TV -appar atet reagerer som det skal på alle knappekommandoene, er SRU540 klar til br uk. ?[...]

  • Page 48

    5 Når TV -appar atet slår seg av (stand-b y), slipp str aks standby-knappen på SRU540. – SRU540 har nå funnet en kode som virker på ditt TV -appar at. 6 Sjekk om du kan betjene alle funksjonene på TV en din med SRU540-kontrollen. • Hvis du ikke kan det, kan du gjenta den automatiske innstillingen. SRU540 vil da søke etter en k ode som ka[...]

  • Page 49

    • Hvis enheten ikke reagerer i det hele tatt, eller ikke reagerer på alle knappekommandoene, begynn på nytt fr a trinn 2 og prøv neste kode på listen. 3. Knapper og funksjoner Illustrasjonen på side 3 gir en oversikt over alle knapper og deres funksjoner . 1 y Standb y . . . . . . . . . slår TV , VCR, D VD eller SA T av og på. 2 . . . . . [...]

  • Page 50

    Bruksan visning 50 Norsk Bruksan visning Bruksanvisning Bruksan visning Bruksanvisning Bruksan visning Hvis enheten ikke reagerer i det hele tatt, eller ikke reagerer på alle knappekommandoene, følger du anvisningene under ‘Stille inn fjernkontrollen’. Det er mulig at du må legge inn en annen kode for enheten. 4. Ekstra muligheter J uster e [...]

  • Page 51

    Legge til en fjernk ontrollfunksjon Hvis du ønsker å legge til en funksjon i SRU540, kan du kontakte Philips’ ser vicelinje for Univer sal fjernkontroll og be om den 3-sifrete koden f or tilleggsfunksjonen. Gjenopprette de opprinnelig e innstillingene a v fjernk ontrollen 1 Tr ykk og hold deretter knappene 1 og 6 på SRU540 samtidig i fem sekun[...]

  • Page 52

    6. T reng er du hjelp? Du må gjerne kontakte oss hvis du har spør smål som gjelder SRU540- k ontrollen. Du finner k ontaktinformasjon etter kodelisten baker st i denne håndboken. Les håndboken nøye før du ringer . Du kan løse de fleste problemene selv . Hvis du ikke finner noen svar på prob lemene dine, skr iv ned detaljopplysningene om ut[...]

  • Page 53

    Sisällys 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 2. Kauko-ohjaimen ottaminen käyttöön . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53-56 Par istojen asettaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Kauko-ohjaimen testaaminen . . . . . . . . .[...]

  • Page 54

    Käyttöohje 54 Suomi Käyttöohje Käyttöohje Käyttöohje Käyttöohje Käyttöohje Käyttöohje Käyttöohje 3 Ta r kista, toimivatko kaikki painikkeet. P ainikkeet ja niiden toiminnot on kuvattu k ohdassa ‘3. Painikkeet ja toiminnot. ’ – Jos televisio reagoi oikein kaikkien painikkeiden käyttämiseen, SRU540-kauko-ohjain on käyttövalm[...]

  • Page 55

    5 Kun TV:n toiminta katkaistaan (valmiustila), vapauta SRU540-kauko- ohjaimen valmiustilanäppäin välittömästi. – SRU540-kauko-ohjain on nyt löytän yt televisiotasi vastaavan koodin. 6 Ta r kista, että television kaikkia toimintoja voi käyttää SRU540-kauko- ohjaimella. • Jos näin ei ole, suorita asetusten automaattinen määrittely u[...]

  • Page 56

    3. P ainikkeet ja toiminnot Sivulla 3 on yleiskatsaus kaikista painikkeista ja niiden toiminnoista. 1 y V almiustila . . . . . . . . kytkee TV:n, videonauhurin, DVD:n tai SA T - toiminnon päälle tai katkaisee ne pois päältä. 2 . . . . . . - teksti-TV päällä/pois päältä ( ); - teksti pois päältä ( ); - laajakaista-TV ( ); - tekstitys ([...]

  • Page 57

    Käyttöohje 57 Suomi Käyttöohje Käyttöohje Käyttöohje Käyttöohje Käyttöohje Käyttöohje • Jos laite ei reagoi minkään painikkeen tai joidenkin painikkeiden painamiseen, noudata kohdassa Kauk o-ohjaimen asetusten määrittäminen olevia ohjeita. Laitteelle voi myös joutua määrittämään jonkin muun koodin. 4. Lisätoiminnot Laitt[...]

  • Page 58

    Kauk o-ohjaimen alkuperäisten asetusten palauttaminen 1 Pidä näppäimiä 1 ja 6 painettuna SRU540- laittella samanaikaisesti viisi sekuntia , kunnes yksi seuraavista osoittimista (TV , DVD , SA T , VCR) syttyy palamaan valitsimen ikkunassa. 2 P aina numeropainikk eita 9, 8 ja 1 tässä järjestyksessä. – Laitteen osoitin valitsimen ikkunassa [...]

  • Page 59

    6. T arvitsetko apua? Jos sinulla on esitettävänä SRU540-kauko-ohjainta kosk evia kysymyksiä, voit aina ottaa yhteyttä meihin. Yhteystiedot löytyvät tämän käyttöoppaan takaosassa sijaitsevasta koodilistasta. Lue tämä käyttöopas huolellisesti, ennen kuin otat yhteyttä asiakaspalveluun. Pystyt ratkaisemaan useimmat ongelmat itse . Jos[...]

  • Page 60

    Sommario 1. Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 2. Installazione del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60-63 Inserimento delle batter ie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Collaudo del telecomando . . . . . . . . . . .[...]

  • Page 61

    3 Controllate se funzionano tutti i tasti. P er una panor amica sui tasti e le relative funzioni, consultate ‘3. T asti e funzioni’. – Se il TV r isponde correttamente a tutti i comandi abbinati ai tasti, l’SRU540 è pronto per l’uso. • Se l’apparecchio non risponde del tutto od ignora alcuni comandi, passate alle istruzioni descritte[...]

  • Page 62

    5 Quando la TV si spegne (standby), rilasciate immediatamente il tasto standby del telecomando SRU540. –L ’SRU540 ha quindi trovato un codice adatto al v ostro TV . 6 Ve rif icate se l’SRU540 è in grado di controllare tutte le funzioni del televisore. • Nel caso contrario, potete ripetere l’impostazione . L ’SRU540 quindi ricercherà u[...]

  • Page 63

    • Se l’apparecchio non risponde del tutto od ignora alcuni comandi, ripetete la pr ocedura a partire dal punto 2 inserendo il secondo codice elencato nella lista. 3. T asti e funzioni L ’illustrazione a pagina 3 for nisce una panoramica di tutti i tasti e le relative funzioni. 1 y Standb y . . . . . . . . . attiva o disattiva la modalità TV [...]

  • Page 64

    4. Funzioni aggiuntiv e Selezione dell’appar ecchio controllato (Selettore modalità) L ’SRU540 è stato impostato per azionare di default le modalità TV , VCR, SA T (scatola set up, decodif icatore satellite o cavo) e D VD . P otete selezionare l’apparecchio che desiderate azionare con il tasto SELECT (selettore di modalità). Ogni opzione [...]

  • Page 65

    Aggiunger e una funzione al telecomando P er aggiungere una funzione all’SRU540, contattate il ser vizio di assistenza Philips per i telecomandi universali per r ichiedere il codice a 3 cifre r iser vato alle funzioni aggiuntive. Ripristino delle funzioni originali del telecomando 1 Premete i tasti 1 e 6 sull’SRU540 premuti contemporaneamente p[...]

  • Page 66

    6. Problemi? Se av ete dei quesiti sull’SRU540, ci potete sempre contattare . T roverete i dettagli per contattarci dopo la lista dei codici infine al presente manuale. Prima di r ichiedere assistenza, leggete attentamente questo manuale. Cer tamente sarete in grado di r isolvere la maggioranza delle difficoltà per sonalmente. Se non trovate r i[...]

  • Page 67

    Instrucciones de manejo 67 Español Contenido 1. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 2. Instalación del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67-70 Inserción de las pilas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Ve [...]

  • Page 68

    Instrucciones de manejo 68 Español Instrucciones de manejo Instrucciones de manejo Instrucciones de manejo Instrucciones de manejo Instrucciones de manejo Instrucciones de manejo Instrucciones de manejo Instrucciones de manejo Instrucciones de manejo 3 Compr uebe que todas las teclas funcionan. Pa ra obtener una descripción de las teclas y sus fu[...]

  • Page 69

    Instrucciones de manejo 69 Español 5 Cuando su televisor se apague (pase a modo de espera), deje de pulsar inmediatamente la tecla de espera del SRU540. – El mando a distancia SRU540 ha encontrado el código que funciona con el televisor . 6 Compr uebe que todas las funciones del televisor funcionan con el mando a distancia SRU540. • Si no es [...]

  • Page 70

    • Si el dispositivo no responde a ninguno o sólo a algunos comandos de tecla, vuelv a a empezar desde el paso 2 y pruebe con el siguiente código de la lista. 3. T eclas y funciones La ilustración de la página 3 proporciona una descr ipción de todas las teclas y sus funciones. 1 y Espera . . . . . . . . . . . enciende o apaga el TV , VCR, D V[...]

  • Page 71

    Si utiliza la tecla de ‘memor ia desactivada’ ( fi ) para pasar a la página siguiente del teletexto de su televisor Philips, puede pulsar la tecla de subtítulos para esta operación. Consulte también ‘Solución de problemas’. Si el dispositivo no responde a ninguno o sólo a algunos comandos de tecla, sig a las instrucciones de la secci[...]

  • Page 72

    Cómo agr egar una función al mando a distancia Si desea agregar una función al mando a distancia SRU540, puede llamar a la línea de ser vicios de Philips par a mandos a distancia univer sales y solicitar el código de 3 cifras par a la función adicional. Restauración de la configuración inicial del mando a distancia 1 Seguidamente, mantenga [...]

  • Page 73

    Instrucciones de manejo 73 Español 6. Ayuda Si quiere hacer una pregunta sobre el SRU540, siempre puede contactarnos. Encontrará nuestros detalles de contacto después de la lista de códigos, al dor so de este manual. Lea atentamente este manual antes de llamar , ya que la mayoría de los problemas puede solucionarlos el usuar io. Si no encuentr[...]

  • Page 74

    Manual de utilização 74 Po r tuguês Manual de utilização Índice 1. Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 2. Instalar o telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74-77 Inserir as pilhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Page 75

    Manual de utilização 75 Po r tuguês Manual de utilização Manual de utilização Manual de utilização Manual de utilização Manual de utilização Manual de utilização Manual de utilização Manual de utilização Manual de utilização Manual de utilização 3 Ve rif ique se todas as teclas estão a. funcionar . Pa ra obter uma visão ger[...]

  • Page 76

    Manual de utilização 76 Po r tuguês Manual de utilização –O SRU540 começa então a emitir todos os sinais de desactivação de televisor conhecidos, um a um. De cada vez que é enviado um código , TV acende na janela do selector . 5 Quando a TV se desligar (standby), solte imediatamente a tecla de standby do SRU540. –O SRU540 encontrou u[...]

  • Page 77

    6 Aponte o SRU540 para o televisor e ver ifique se responde correctamente . – Se o televisor responder a todos os comandos das teclas, o SRU540 está pronto a ser utilizado. Não se esqueça de anotar o código . • Se o aparelho não responder a todos ou a alguns comandos das teclas, comece nov amente a par tir do passo 2 e experimente o códig[...]

  • Page 78

    Manual de utilização 78 Po r tuguês Manual de utilização Manual de utilização Manual de utilização Manual de utilização Manual de utilização Manual de utilização Manual de utilização Manual de utilização & SELECT . . . . . . . . . . selecciona o modo TV , D VD , SA T ou VCR. Se utilizar a tecla ( fi ) ‘desactivar memór ia[...]

  • Page 79

    Adicionar uma função ao telecomando Se quiser adicionar uma função ao SRU540, contacte a linha de assistência técnica da Philips para obter infor mações sobre o telecomando universal e solicitar o código de 3 dígitos para a função extr a. Restaurar as funções originais do telecomando 1 Mantenha as teclas 1 e 6 do SRU540 pressionadas s[...]

  • Page 80

    Manual de utilização 80 Po r tuguês Manual de utilização 6. Precisa de ajuda? Caso tenha quaisquer dúvidas respeitantes ao SRU540, pode sempre contactar -nos. Encontrará a infor mação para contacto a seguir à lista de códigos, na par te de trás deste manual. Leia atentamente este manual antes de fazer a chamada. O utilizador pode resolv[...]

  • Page 81

    Manual de utilização 81 Po r tuguês Manual de utilização Manual de utilização Manual de utilização Manual de utilização Manual de utilização Manual de utilização Manual de utilização Manual de utilização Manual de utilização SRU540_10_versie_6.qxd 26-04-2005 14:49 Pagina 81[...]

  • Page 82

    TV TV TV TV TV TV Codes TV C O D E L I S T TV SETUP CODES FOR TV ASA .....................................0114, 0131, 0322 AWA ..............................................................0036 Acura .............................................................0036 Admiral .............................0114, 0190, 0240 Adyson .......................[...]

  • Page 83

    TV TV TV TV TV TV Codes TV Hanseatic ........................0583, 0883, 0064, ...............................................0388, 0347, 0455 Ha verm y ......................................................0120 Hifivo x ............................................0528, 0595 Hinari ......0064, 0245, 0063, 0036, 0206 Hisa wa ........................[...]

  • Page 84

    TV TV TV TV TV TV Codes TV C O D E L I S T Quelle ...............................0064, 0388, 0037, .................................0038, 0101, 0111, 0131, .................................0240, 0322, 0354, 0355, ..................................0539, 0562, 0579, 0581 Questa ..........................................................0063 R - Line .[...]

  • Page 85

    DV D DV D DV D DV D DV D DV D Codes D VD SETUP CODES FOR D VD Afree y ...........................................................0725 Alba ................................................................0744 Bush ...............................................................0717 Daew oo .......................................................0797 D[...]

  • Page 86

    VCR VCR VCR VCR VCR VCR Codes VCR C O D E L I S T SETUP CODES FOR VCR ASA ...................................................0108, 0064 Aiwa ......................0375, 0027, 0334, 0379 Akai ..........0342, 0133, 0068, 0080, 0312 Akiba .............................................................0099 Alba .........0305, 0099, 0379, 0342, 0047, ....[...]

  • Page 87

    VCR VCR VCR VCR VCR VCR Codes VCR Orion .....0375, 0379, 0031, 0063, 0115, ....................0235, 0236, 0322, 0360, 0361 Osaki ..................................0064, 0027, 0099 Otto V ersand ...........................................0108 Palladium ..........................0064, 0099, 0068 Panasonic .....................................0253, 0[...]

  • Page 88

    SA T SA T SA T SA T SA T SA T Codes SA T C O D E L I S T SETUP CODES FOR SA T ABsat ...............................................0150, 0859 AST ...................................................0348, 0378 Akai ................................................................0542 Alba .......................0389, 0448, 0482, 0542 Aldes ...........[...]

  • Page 89

    SA T SA T SA T SA T SA T SA T Codes SA T Matsui ...........................................................0598 MediaSat ......................................................0880 Mediamarkt ...............................................0270 Memphis ......................................................0393 Metronic ...............................[...]

  • Page 90

    C ABLE C ABLE C ABLE Codes CABLE C O D E L I S T SETUP CODES FOR CABLE Birmingham Cable Communications ..........................................................................0303 British T elecom .......................................0030 Cable & Wireless ...................................1095 Cabletime ....................................[...]

  • Page 91

    Note your codes! TV Equipment Brand Model number Number of original remote Code VCR Equipment Brand Model number Number of original remote Code SA T Equipment Brand Model number Number of original remote Code DV D Equipment Brand Model number Number of original remote Code ✆ HELPLINE Country Phone number T ariff België/Belgique 070 253 011 € 0[...]

  • Page 92

    Guarantee certificate Certificat de garantie Garantiebewijs Záruční list Garantieschein Certificado de garantía Certificato di garanzia Karta gwarancyjna Certificado de garantia Garantibe vis T akuutodistus  Г аpантия T ype: Serial nr .: Date of purchase - Date d’achat - K oopdatum - Kaufdatum - F echa de compra - [...]