Philips SRU5108 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Philips SRU5108, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Philips SRU5108 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Philips SRU5108. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Philips SRU5108 should contain:
- informations concerning technical data of Philips SRU5108
- name of the manufacturer and a year of construction of the Philips SRU5108 item
- rules of operation, control and maintenance of the Philips SRU5108 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Philips SRU5108 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Philips SRU5108, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Philips service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Philips SRU5108.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Philips SRU5108 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    SRU5108/27 EN User Manual 2 FR Mode d’emploi 14 ES Instr ucciones de manejo 26 Register your product and get suppor t at www .philips.com/welcome 129238_SRU5108_Short.indd 1 129238_SRU5108_Short.indd 1 05-12-2008 15:31:9 05-12-2008 15:31:9[...]

  • Page 2

    2 EN T able of contents 1 Y our Philips remote contr ol 3 2 Button functions 4 2.1 General functions 4 2.2 Dedicated Audio functions 6 2.3 Dedicated D VR functions 6 2.4 Dedicated D VD functions 6 2.5 Dedicated SA T functions 6 3 Getting started 7 3.1 Battery installation 7 3.2 Code setup 7 3.3 Programming combo de vices 8 3.4 Cop y V olume / Mute [...]

  • Page 3

    3 EN Y our Philips remote contr ol English 1 Y our Philips r emote contr ol Congratulations on your pur chase of this Philips universal remote control. Philips universal remote contr ols enable you to combine more than one r emote control into one or replace a br oken or lost remote contr ol. W e focused on making this remote contr ol consumer frie[...]

  • Page 4

    4 EN 2 Button functions 2.1 General functions Zone 1 LEARN SETUP POWER LEARN .................................. Used to setup learning functions. BA CKLIGHT ( ) ............. T urns the backlighting On / Off. SETUP (Red light Indicator) ....... – Used for setting up the remote control. – Lights up when any button is pressed. PO WER ( y ) ......[...]

  • Page 5

    5 EN English Zone 5 INPUT MUTE LIVE TV V OL + / V OL – .................... Increases / decr eases the volume lev el of the device, normally TV . MUTE ..................................... T urns the TV sound Off / On while the picture r emains. INPUT ................................... Selects available sour ce inputs (Antenna, Cable, etc .) CH [...]

  • Page 6

    6 EN Note For some devices of certain brands, the POWER ( y ) button only turns the device Off. In order to turn the device On, press any of the digit buttons. 2.2 Dedicated Audio functions - labeled in red When you select Audio mode by pressing the AUDIO button (zone 2) all red Audio function buttons will become active. • + / – - Set the speak[...]

  • Page 7

    7 EN English 3 Getting star ted 3.1 Batter y installation • Inser t 2 AA type Alkaline batteries, noting the + and – configuration in the battery compartment. 3.2 Code setup The SETUP button is used to setup the remote contr ol. Refer to ‘Code T ables’ (on separate sheet) to find the code(s) for your de vice(s). 3.2.1 Code search b y brand [...]

  • Page 8

    8 EN 6 Repeat steps 1 to 4 for other devices y ou wish to set up the remote contr ol for . Write your codes down her e for easy ref erence later . Device Code TV AUDIO DV R SA T Notes • After a valid code entry , the red light indicator turns off. For an invalid code, the red light indicator flashes first, then turns off. In this case you ha ve t[...]

  • Page 9

    9 EN Y ou can change which V olume / Mute buttons are used for a device (e.g. use the V olume buttons of the amplifier to control the volume of the D VD pla yer). 3.4.1 Setting V olume / Mute control for all de vices to any single de vice Y ou can set all devices to use the V olume / Mute buttons of a single device without needing to change to that[...]

  • Page 10

    10 EN Example of D VD . 1 Set up the remote contr ol for a device (in this example D VD) as described in chapter 3.2.1 ‘Code search by brand’. 2 Select D VD by pressing the D VD mode button for more than 1 second . • The remote contr ol sends out the ‘Select D VD’ command. 3 Press and immediately release the SETUP button. Then press and i[...]

  • Page 11

    11 EN English 5.2 Clearing commands 5.2.1 Clearing all learned commands under a mode Clearing learned commands can be useful if, for example, you replace y our CD play er with another brand or model. If you had learned a feature fr om your old CD pla yer’ s original remote control on to this r emote control (such as RANDOM PLA Y), that feature w [...]

  • Page 12

    12 EN • Do not move or change the distance betw een the two r emote controls until y ou hav e learned all the required buttons f or the selected mode. • When learning, do not release the button being learned until the red light indicator has flashed off for half a second. • Av oid learning your original remote contr ol V olume / Mute buttons [...]

  • Page 13

    13 EN English Limited Lifetime W arranty 7 Limited Lifetime W arranty The manufacturer war rants that this product shall be free fr om defects in material, workmanship and assembly , under normal use , in accordance with the specifications and warnings, for as long as you own this pr oduct. This warranty extends only to the original pur chaser of t[...]

  • Page 14

    14 T able des matièr es 1 V otre télécommande Philips 15 2 Fonctions des touches 16 2.1 F onctions générales 16 2.2 F onctions dédiées AUDIO 18 2.3 Fonctions dédiées D VR 18 2.4 Fonctions dédiées D VD 18 2.5 Fonctions dédiées SA T 18 3 Mise en route 19 3.1 Insertion des piles 19 3.2 Con fi guration par code 19 3.3 Programmation d&apos[...]

  • Page 15

    15 1 V otre télécommande Philips Félicitations pour l'achat de la télécommande universelle Philips. Les télécommandes universelles Philips v ous permettent de regr ouper les fonctions de plusieurs télécommandes en une seule, ou de remplacer une télécommande cassée ou per due . Nous nous sommes effor cés de rendre cette télécomma[...]

  • Page 16

    16 FR 2 F onctions des touches 2.1 F onctions générales Zone 1 LEARN SETUP POWER LEARN .................................. Permet de con fi gur er les fonctions par apprentissage. RÉTROÉCLAIRA GE ( ) Permet d'allumer/éteindre le rétroéclairage. SETUP (vo yant r ouge) .................... - Permet de con fi gurer la télécommande. - S&[...]

  • Page 17

    17 Zone 5 INPUT MUTE LIVE TV V OL + / V OL – ....................... P ermet d'augmenter/diminuer le volume de l'appar eil, normalement du téléviseur . MUTE ....................................... Permet de couper/rétablir le son du téléviseur en conservant l'image . INPUT ...................................... Permet de séle[...]

  • Page 18

    18 FR Remarque Sur les appareils de certaines mar ques, la touche POWER ( y ) ne fait qu'éteindre l'appar eil. Pour allumer l'appar eil, appuyez sur n'impor te quelle touche numérique. 2.2 F onctions dédiées audio - en r ouge Lorsque vous sélectionnez le mode Audio en appuyant sur la touche AUDIO (zone 2), toutes les touche[...]

  • Page 19

    19 FR Français 3 Mise en r oute 3.1 Insertion des piles • Insérez 2 piles AA alcalines en respectant les polarités indiquées dans le compartiment à piles. 3.2 Configuration par code La touche SETUP permet de configurer la télécommande. Recherchez les codes de v os appareils dans le tableau des codes (sur une fiche distincte). 3.2.1 Recherc[...]

  • Page 20

    20 FR 6 Répétez les étapes 1 à 4 pour les autres appar eils que vous souhaitez contrôler à l'aide de la télécommande. Notez les codes ici pour vous y référ er ultérieurement. Appareil Code Téléviseur AUDIO DV R SA T Remarques • Lorsque vous entr ez un code correct, le voyant r ouge s'éteint. Lorsque le code est incorrect, [...]

  • Page 21

    21 FR Français V ous pouvez changer les touches volume/silence utilisées pour un appareil (par ex emple, utiliser les touche volume de l'amplificateur pour contrôler le volume du lecteur de D VD). 3.4.1 T ransfer t sur un unique appar eil du contrôle du volume/silence de tous les appar eils V ous pouvez régler tous les appar eils de mani?[...]

  • Page 22

    22 FR Les fonctions équivalentes sont disponibles sur votr e télécommande Philips via les touches de mode d'appareil et la touche SETUP . Exemple avec un lecteur de D VD . 1 Configurez la télécommande pour un appareil (lecteur de D VD dans cet exemple) comme indiqué au cha pitre 3.2.1 ' Recherche de code en f onction de la marque &a[...]

  • Page 23

    23 FR Français 7 Répétez les étapes 4 à 6 pour les autres touches auxquelles vous souhaitez attribuer une nouv elle fonction. 8 Appuyez sur la touche SETUP une fois que toutes les commandes souhaitées ont été copiées sur la télécommande. • La copie des codes est terminée. 5.2 Annulation des commandes 5.2.1 Annulation de toutes les com[...]

  • Page 24

    24 FR • Placez les télécommandes à envir on 2,5 cm l'une de l'autre. Pour cela, vous devr ez peut-être rehausser l'une des télécommandes. • Ne modifiez pas la distance entre les deux télécommandes a vant d'av oir copié toutes les fonctions requises pour le mode sélectionné. • Pendant la copie, ne relâchez pas l[...]

  • Page 25

    25 FR Français 7 Garantie à vie limitée Le fabricant garantit que ce produit est ex empt de défauts de matériau, de fabrication et d'assemblage, dans des conditions normales d'utilisation, conformément aux caractéristiques techniques et a vertissements, pour toute la période où ce produit est en votr e possession. Cette garantie [...]

  • Page 26

    26 Contenido 1 Su mando a distancia de Philips 27 2 Funciones de los botones 28 2.1 Funciones generales 28 2.2 Funciones especí fi cas de audio 30 2.3 Funciones especí fi cas de D VR 30 2.4 Funciones especí fi cas de D VD 30 2.5 Funciones especí fi cas de SA T 30 3 Introducción 31 3.1 Cómo colocar las pilas 31 3.2 Con fi guración de có[...]

  • Page 27

    27 1 Su mando a distancia de Philips Enhorabuena por la adquisición de este mando a distancia universal de Philips. Los mandos a distancia universales de Philips le permiten combinar varios mandos a distancia en uno solo, o bien sustituir cualquier mando a veriado o que ha ya perdido. Nos hemos centrado en hacer que este mando a distancia sea fác[...]

  • Page 28

    28 2 Funciones de los botones 2.1 Funciones generales Zona 1 LEARN SETUP POWER LEARN .................................. Se utiliza para con fi gurar las funciones de aprendizaje. BA CKLIGHT ( ) ............. Activa o desactiva la retr oiluminación. SETUP (indicador de luz roja) .... – Se utiliza para con fi gurar el mando a distancia. – Se e[...]

  • Page 29

    29 Zona 5 INPUT MUTE LIVE TV V OL +/V OL – ........................ Aumenta o disminuy e el nivel de volumen del dispositiv o, normalmente el televisor . MUTE ....................................... Activa o desactiva el sonido del televisor mientras continúan las imágenes. INPUT ...................................... Selecciona las fuentes de [...]

  • Page 30

    30 Nota Para algunos dispositivos de ciertas marcas, el botón POWER ( y ) sólo apaga el dispositivo . Para poder encender el dispositivo , pulse cualquiera de los botones numéricos. 2.2 Funciones específicas de audio (marcadas en r ojo) Al seleccionar el modo de audio pulsando el botón AUDIO (zona 2) se activan todos los botones de las funcion[...]

  • Page 31

    31 ES 3 Intr oducción 3.1 Cómo colocar las pilas • Inser te 2 pilas alcalinas del tipo AA , teniendo en cuenta la configuración de los polos + y – del compartimento de las pilas. 3.2 Configuración de códigos El botón SETUP se usa para configurar el mando a distancia. Consulte las tablas de códigos (en una hoja independiente) para encontr[...]

  • Page 32

    32 ES 6 Repita los pasos del 1 al 4 para configurar el mando a distancia para otros dispositiv os. Anote los códigos aquí para una sencilla ref erencia posterior . Dispositivo Código TV AUDIO DV R SA T Notas • Cada vez que se intr oduce un código válido, el indicador de luz roja se a paga. Si el código no es válido, el indicador de luz roj[...]

  • Page 33

    33 ES Español Puede cambiar los botones de volumen y silencio que se utilizan para un dispositivo (por ejemplo , los botones de volumen del amplificador para controlar el v olumen del repr oductor de DVD). 3.4.1 Configuración del contr ol de volumen/ silencio de todos los dispositivos en un único dispositivo Puede configurar todos los dispositiv[...]

  • Page 34

    34 ES Ejemplo de D VD . 1 Configure el mando a distancia para un dispositivo (en este caso, un D VD) tal como se describe en el capítulo 3.2.1 'Búsqueda de códigos por mar ca' . 2 Seleccione D VD pulsando el botón de modo DVD durante más de un segundo . • El mando a distancia envía el comando 'Seleccionar D VD'. 3 Pulse [...]

  • Page 35

    35 ES Español 5.2 Eliminación de comandos 5.2.1 Eliminación de todos los comandos apr endidos en un modo La eliminación de los comandos aprendidos puede ser útil si, por ejemplo, sustituye su repr oductor de CD por otro de otra mar ca o modelo. Si este mando a distancia había aprendido una función del mando a distancia original de su antiguo[...]

  • Page 36

    36 ES • Durante el aprendizaje, no suelte el botón que se está aprendiendo hasta que el indicador de luz r oja parpadee durante medio segundo. • Evite el aprendizaje de los botones de v olumen y silencio del mando a distancia original a menos que esté seguro de que éstos controlan el mismo dispositiv o. Por ejemplo , algunos mandos a distan[...]

  • Page 37

    37 ES Si tiene más dudas acerca de la configuración, el funcionamiento, las funciones a vanzadas, las piezas de recambio, la garantía, etc . del SR T5108/27, visite www .philips.com/suppor t . Para obtener a yuda con la configuración, llame al: 919-573-7854. 7 Garantía de duración limitada El fabricante le garantiza que este producto no tendr[...]

  • Page 38

    © 2008 K oninklijke Philips Electr onics N.V . All rights reserved. Reproduction in whole or in part is prohibited without the prior written consent of the copyright o wner . The information presented in this document does not f orm par t of any quotation or contract,is believed to be accurate and r eliable and may be changed without notice. No li[...]