Philips Innergize HB947 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Philips Innergize HB947, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Philips Innergize HB947 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Philips Innergize HB947. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Philips Innergize HB947 should contain:
- informations concerning technical data of Philips Innergize HB947
- name of the manufacturer and a year of construction of the Philips Innergize HB947 item
- rules of operation, control and maintenance of the Philips Innergize HB947 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Philips Innergize HB947 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Philips Innergize HB947, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Philips service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Philips Innergize HB947.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Philips Innergize HB947 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    INNERGIZE W ellness Solarium HB947, HB945, HB933[...]

  • Page 2

    2 2 1[...]

  • Page 3

    HB947,HB945,HB933 ENGLISH 4 D ANSK 1 1 DEUTSCH 18  25 ESP AÑOL 373 FRANÇAI[...]

  • Page 4

    4 General description (Fig. 1) A Handgrip B Lamp unit 2 UV lamps (Philips Cleo HP A SYNERGY) 2 Infra[...]

  • Page 5

    Do not tak e a tanning and/or relax session if y ou hav e a disease and/or use medication or cosmeti[...]

  • Page 6

    Duration of the tanning session for each separate part of the body For persons with v er y sensitive[...]

  • Page 7

    During this minute, you can r eset the timer to tan the other side of your body . If you r eset the [...]

  • Page 8

    Natural fragrances During the tanning or relax session, you can enjo y your fav our ite fr agr ance [...]

  • Page 9

    3 Clean the protectiv e goggles with a moist cloth. Storag e Let the appliance cool down f or 15 min[...]

  • Page 10

    Guarantee & ser vice If you need ser vice or infor mation or if you ha ve a problem, please visi[...]

  • Page 11

    11    A Håndtag B [...]

  • Page 12

    Undlad brug af solariet, når du er syg og/eller i medicinsk behandling - eller hvis du bruger k osm[...]

  • Page 13

    Tidstabel for UV -behandling gældende for hv er del af kr oppen For personer med meget følsom hud [...]

  • Page 14

    7 Indstil timeren på det anbefalede minuttal. (g. 13) Bemærk:Det kan vare et par sekunder , ind[...]

  • Page 15

    2 T r yk på + eller - for at indstille lydstyrk en. Naturlige dufte Under behandlingen kan du nyde [...]

  • Page 16

    Opbe varing Lad apparatet køle af i 15 minutter , før du klapper det sammen i transpor tposition o[...]

  • Page 17

    Gældende forbehold i garantien UV -lamperne og de infr arøde lamper er ikke omfattet af den intern[...]

  • Page 18

    18 Allgemeine Beschr eibung (Abb. 1) A Handgriff B Lampeneinheit 2 UV -Lampen (Philips Cleo HP A SYN[...]

  • Page 19

    Überschreiten Sie nicht die empf ohlenen Bräunungszeiten und die maximale Anzahl v on Bräunungsst[...]

  • Page 20

    W enn Sie die Bräunungsbäder als zu lang empnden, z. B . weil anschließend Ihre Haut spannt od[...]

  • Page 21

    4 Lesen Sie in den Kapiteln „UV und Ihre Gesundheit“ und „Entspann ung und Ihre Gesundheit“ [...]

  • Page 22

    F ernbedienung (nur HB947) Mit der Fernbedienung können Sie folgende Funktionen steuer n (s. auch A[...]

  • Page 23

    Lautstärk e reg eln 1 Die Lautstärke r egeln Sie durch Dr ehen des Lautstärk ereglers. (Abb. 37) [...]

  • Page 24

    W enn das Netzkabel defekt oder beschädigt ist, darf es nur v on einem Philips Ser vice-Center oder[...]

  • Page 25

    25   A Λαβή B Μον?[...]

  • Page 26

    Σε περίπτωση που οι αρωματικοί κόκκοι έρθουν σε επαφή ?[...]

  • Page 27

    Συμβουλή:Για όμορφο μαύρισμα παντού, μετακινείτε λίγο [...]

  • Page 28

    Η απόσταση ανάμεσα στα φίλτρα UV και το σώμα σας πρέπει ?[...]

  • Page 29

    Κατά τη διάρκεια του τελευταίου λεπτού της συνεδρίας μ[...]

  • Page 30

    ?[...]

  • Page 31

      Γι?[...]

  • Page 32

    Ερώτηση Απάντηση Γιατί δεν λειτουργεί η συσκευή; Το φι?[...]

  • Page 33

    33   A Asa B Unidad[...]

  • Page 34

    No sobrepase los tiempos de sesión r ecomendados ni el número máximo de horas de exposición (con[...]

  • Page 35

    Duración de la sesión de bronceado para cada parte del cuerpo por separado Para personas con piel [...]

  • Page 36

    Las gafas protectoras cumplen con la pr otección clase II de acuerdo con la dir ectiva 89/686/EEC. [...]

  • Page 37

    T ambién puede utilizar el mando a distancia par a seleccionar un sonido y ajustar el volumen (cons[...]

  • Page 38

    Limpieza Antes de limpiarlo , desenchufe siempr e el aparato y deje que se enfríe. No utilice estro[...]

  • Page 39

    P edido de gránulos de fragancias Puede adquirir paquetes adicionales con 3 bolsitas de gránulos d[...]

  • Page 40

    40   A P oignée[...]

  • Page 41

    N’utilisez pas l’appar eil si vous souffr ez d’une maladie , prenez des médicaments ou utilis[...]

  • Page 42

    Durée de la séance de bronzage pour chaque partie du corps traitée Pour personnes à peau très s[...]

  • Page 43

    5 Mettez les lunettes de protection f ournies. Utilisez uniquement ces lunettes de protection pour l[...]

  • Page 44

    Télécommande (HB947 uniquement) V ous pouvez utiliser la télécommande pour les opérations suiva[...]

  • Page 45

    Réglag e du volume 1 T ournez la molette pour régler le volume. (g. 37) Netto yage Débranchez [...]

  • Page 46

    Les ltres UV vous protègent contre les rayons nocifs. Il est dès lor s impér atif de le rempla[...]

  • Page 47

    47   A Impugnatu[...]

  • Page 48

    Evitate di espor vi alle sedute abbronzanti e/o rilassanti in caso di patologie e/o tera pie farmaco[...]

  • Page 49

    Durata della seduta abbronzante per ciascuna parte del corpo Per persone con pelle molto sensibile P[...]

  • Page 50

    6 Stendetevi dir ettamente sotto la lampada dell’appar ecchio. 7 Impostate il timer in base alla d[...]

  • Page 51

    1 Premete il pulsante Á o ª per selezionar e un suono. 2 Premete il pulsante + o - per impostar e [...]

  • Page 52

    1 Usate un panno umido per pulire la parte esterna dell’appar ecchio . 2 Pulite la supercie est[...]

  • Page 53

    Per contribuir e alla tutela dell’ambiente , non smaltite l’apparecchio insieme ai riuti dome[...]

  • Page 54

    54   A Handgr[...]

  • Page 55

    Zorg er voor dat kinder en niet met het apparaat spelen. Houd u aan de aanbev olen bruiningstijden e[...]

  • Page 56

    Duur van bruiningssessie voor ieder afzonderlijk lichaamsdeel V oor mensen met een zeer gev oelige h[...]

  • Page 57

    6 Ga recht onder de lampen van het a pparaat liggen. 7 Stel de timer in op de juiste tijd voor de se[...]

  • Page 58

    1 Druk op Á of ª om een geluid te selecteren. 2 Druk op + of - om het volume in te stellen. Natuur[...]

  • Page 59

    V oork om dat er water in het apparaat loopt. 1 Maak de buitenkant van het apparaat schoon met een v[...]

  • Page 60

     De lampen van het apparaat bevatten stoff en die schadelijk kunnen zijn voor het [...]

  • Page 61

    61    A Håndtak[...]

  • Page 62

    Hvis det oppstår uventede virkninger som kløe innen 48 timer etter den første solingsøkten, bør[...]

  • Page 63

    Lengden på solingsøkten for hver enk elt del av kr oppen for personer med svært ømntlig hud f[...]

  • Page 64

    2 Sett støpselet inn i stikkontakten. Juster e funksjoner Knappen for funksjonsvalg viser de ulik e[...]

  • Page 65

    3 Fyll innsatsen med innholdet fra en hel duftpose. 4 Sett dekslet på plass igjen på innsatsen (du[...]

  • Page 66

    4 Snu apparatet v ekk fra sengen eller sofaen, og pass på at det er nok plass rundt apparatet til ?[...]

  • Page 67

    Spørsmål Svar Hvorfor virker ikke apparatet? Kanskje støpselet ikke er ordentlig f estet i veggko[...]

  • Page 68

    68   A P ega B Lâmpada 2 lâmp[...]

  • Page 69

    Não exceda o tempo e o númer o máximo de horas de bronzeamento r ecomendados (consulte a secção[...]

  • Page 70

    Se considerar que as sessões são muito longas par a si (p. ex., se sentir a pele tensa e mole depo[...]

  • Page 71

    4 Consulte os capítulos ‘O br onzeamento e a sua saúde’ e ‘O relaxamento e a sua saúde’ p[...]

  • Page 72

    T elecomando (apenas HB947) Utilize o telecomando para executar as seguintes acções (consulte tamb[...]

  • Page 73

    Os altifalantes de áudio activo Philips amplicam o sinal de acordo com as suas pref erências. A[...]

  • Page 74

    Os ltros UV protegem contra uma exposição indesejada à luz UV . P or conseguinte , é impor ta[...]

  • Page 75

    75 Allmän beskrivning (Bild 1) A Handtag B Lampenhet 2 UV -lampor (Philips Cleo HP A SYNERGY) 2 inf[...]

  • Page 76

    Använd inte solariet om du är sjuk och/eller tar medicin eller an vänder k osmetika som ökar hud[...]

  • Page 77

    Solningstillfällets längd för varje del a v kroppen För personer med m ycket känslig hud För p[...]

  • Page 78

    Sola eller slappna a v (HB947 och HB945) 1 Linda ut nätsladden helt och hållet. 2 Sätt i stickkon[...]

  • Page 79

    1 Dra a v lock et från patr onen samtidigt som du trycker på de små tryckpunkterna. (Bild 25) 2 ?[...]

  • Page 80

    2 Lägg fjärrk ontrollen och sladden i fack et på baksidan av k ontrollpanelen (endast HB947). (Bi[...]

  • Page 81

    Garantibegränsningar Solarielampor na och de infr aröda lampor na omfattas inte av de internatione[...]

  • Page 82

    82   A Sap B Lamba ün[...]

  • Page 83

    İlk seanstan sonraki 48 saat içinde kaşınma gibi beklenmedik etkiler görülürse, bronzlaşma c[...]

  • Page 84

    Vücudun farklı her bölgesi için bronzlaşma seanslarının sür esi Çok hassas ciltli kişiler [...]

  • Page 85

    2 Fişi prize takınız.   ?[...]

  • Page 86

    3 Kartuşu, bir parfüm tozu kesesinin tamamıyla doldurun. 4 Kapağı kartuşa geri takın (‘klik[...]

  • Page 87

    4 Cihazı yataktan ve ya k oltuktan uzaklaştırın ve cihazı katlamak için y eterli boşluk bıra[...]

  • Page 88

     Bu bölümde cihazla ilgili en sık [...]

  • Page 89

    89 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21[...]

  • Page 90

    90 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41[...]

  • Page 91

    91 42 43 44 45 46[...]

  • Page 92

    4222.002.6516.1[...]