Philips HP4897 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Philips HP4897, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Philips HP4897 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Philips HP4897. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Philips HP4897 should contain:
- informations concerning technical data of Philips HP4897
- name of the manufacturer and a year of construction of the Philips HP4897 item
- rules of operation, control and maintenance of the Philips HP4897 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Philips HP4897 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Philips HP4897, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Philips service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Philips HP4897.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Philips HP4897 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    HP4897, HP4892, HP4891, HP4890[...]

  • Page 2

    2[...]

  • Page 3

    3 1[...]

  • Page 4

    4[...]

  • Page 5

    HP4897, HP4892, HP4891, HP4890 ENGLISH 6 D ANSK 1 2 DEUTSCH 18  25 ESP AÑOL[...]

  • Page 6

    6 Introduction The Philips Salon Pro is a pow erful hairdr yer with a prof essional design and perfo[...]

  • Page 7

    Important Read this user manual carefully bef ore you use the appliance and sa ve it for future refe[...]

  • Page 8

    If the appliance ov erheats, it switches off automatically . Unplug the appliance and let it cool do[...]

  • Page 9

    Concentrator The concentrator enables you to direct the airo w str aight at the br ush or comb wi[...]

  • Page 10

    Long hair T odr ylonghair , youcanspreadoutlocksofhairontopof[...]

  • Page 11

    T roubleshooting If problems arise with your hairdr y er and you cannot solv e them with the informa[...]

  • Page 12

    12 Introduktion Philips Salon Pro er en kraftfuld hår tørrer i professionelt design og høj ydeevn[...]

  • Page 13

    Vigtigt Læs denne br ugsvejledning omhyggeligt igennem, inden appar atet tages i br ug, og gem den [...]

  • Page 14

    Hvis apparatet bliver for varmt, slukker det automatisk. T ag stikket ud af stikkontakten, og lad ap[...]

  • Page 15

    Fønnæb Fønnæbbet gør det m uligt at rette luftstrømmen direkte mod den bør ste eller kam, du [...]

  • Page 16

    Rengøring T agaltidstikketudafstikk ontakten, indenapparatetr engøres. Bru[...]

  • Page 17

      Hvis der opstår problemer med hår tørreren, som du ikke selv k[...]

  • Page 18

    18 Einführung Der Philips Salon Pro ist ein leistungsstar ker Haar trockner mit Pro- Design und [...]

  • Page 19

    Wichtig Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts aufmer ksam durch und bewah[...]

  • Page 20

    Gerät muss über einen Nennauslösestrom v on maximal 30 mA verfügen. Lassen Sie sich von Ihrem El[...]

  • Page 21

    Die Ionen-Funktion reduzier t statische Auadung und sor gt dafür , dass Ihr Haar leicht kämmbar[...]

  • Page 22

    Tipps zum Haartrocknen Lockiges oder w elliges Haar 1  HaltenSiedenDiffuserineinem[...]

  • Page 23

    Umweltschutz W erfenSiedasGerätamEndederLebensdauernichtinden norm[...]

  • Page 24

    Problem Ursache Lösung Möglicherweise ist das Gerät nicht für die verfügbare Netzspannung geeig[...]

  • Page 25

    25  Η συσκευή Salon Pro της Philips είναι ένας πανί?[...]

  • Page 26

    I Απλό στόμιο (μόνο για τους τύπους HP4897/91/90) J Επαγγελματ?[...]

  • Page 27

    Τα παιδιά θα πρέπει να επιβλέπονται προκειμένου να δια[...]

  • Page 28

      1  Συνδέ?[...]

  • Page 29

    Γιαναπροσθέσετεόγκοστιςρίζες, βάλτετιςα[...]

  • Page 30

    3  Καθαρίστετοεξάρτημαμεέναυγρόπανίήξε[...]

  • Page 31

    κέντρο σέρβις της Philips ή με το Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατ[...]

  • Page 32

    32 Introducción El Salon Pro de Philips es un secador potente con un diseño y un rendimiento profe[...]

  • Page 33

    Importante Antes de usar el aparato, lea atentamente este man ual de usuario y consér velo por si n[...]

  • Page 34

    Si el aparato se calienta en exceso, se apagará automáticamente. Desenchufe el aparato y déjelo e[...]

  • Page 35

    Consejo: Cuando haya terminado de secar todas las secciones, pulse el botón de chorro de aire frío[...]

  • Page 36

    3  T ambiénpuedeamasarlosmechonesdecabelloconlamanopara darf[...]

  • Page 37

    Garantía y ser vicio Si necesita información o tiene algún problema, visite la página W eb de Ph[...]

  • Page 38

    Problema Causa Solución Puede que el cable de alimentación del aparato esté dañado. Si el cable [...]

  • Page 39

    39 Johdanto Philips Salon Pro on tehokas hiustenkuivain, jonka muotoilu ja suor ituskyky ovat ammatt[...]

  • Page 40

    Tärk eää Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä se vastaisen varalle[...]

  • Page 41

    käynnistät laitteen uudelleen, tar kista ettei ritilöiden tukkeena ole esimer kiksi nukkaa tai hi[...]

  • Page 42

    K eskityssuutin Keskityssuuttimen avulla v oit kohdistaa puhalluksen suor aan harjaan tai kampaan, j[...]

  • Page 43

    V oitm yöskammatahiuksiaalaspäinvol yymisuuttimellakuivaamisen aikana. [...]

  • Page 44

    Vianmääritys Jos hiustenkuivaimen käytössä tulee ongelmia, joita et pysty ratkaisemaan alla ole[...]

  • Page 45

    45 Introduction Sèche-cheveux puissant au design prof essionnel, le Salon Pro de Philips garantit d[...]

  • Page 46

    Important Lisez attentivement ce mode d’emploi a vant d’utiliser l’appareil et conser vez-le p[...]

  • Page 47

    N’obstr uez jamais les gr illes. En cas de surchauffe, l’appareil s’éteint automatiquement. D[...]

  • Page 48

    5  Lorsduséchage, déplacezlesèche-che veuxduhautverslebasen?[...]

  • Page 49

    3  V ouspouvezaussifr oisserlesmèchesàl’aidedevosdoigtspour?[...]

  • Page 50

    Garantie et ser vice Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou si vous rencontr[...]

  • Page 51

    Problème Cause Solution Le cordon d’alimentation de l’appareil est peut- être endommagé. Si l[...]

  • Page 52

    52 Introduzione Salon Pro di Philips è un potente asciugacapelli con prestazioni e design professio[...]

  • Page 53

    Importante Prima di utilizzare l’apparecchio, leggete attentamente il presente man uale e conser v[...]

  • Page 54

    superiore a 30 mA. P er ulter ior i sugger imenti, rivolgetevi all’installatore di ducia. Fate [...]

  • Page 55

    5  Asciugateicapellipassandol’asciugacapelliadistanza ra vvicinata(g[...]

  • Page 56

    3 Afferrate le ciocche e stringetele fra le dita per ottener e ricci e ondedurantel’asciugat[...]

  • Page 57

    Garanzia e assistenza P er ulter ior i informazioni o eventuali problemi, visitate il sito W eb Phil[...]

  • Page 58

    Problema Causa Soluzione Il ca vo di alimentazione dell’apparecchio potrebbe essere danneggiato. N[...]

  • Page 59

    59 Inleiding De Philips Salon Pro is een krachtige haardroger met een professioneel design en profes[...]

  • Page 60

    Belangrijk Lees deze gebruiksaanwijzing zor gvuldig door voordat u het apparaat gaat gebr uiken. Bew[...]

  • Page 61

    Let op V oor extra veiligheid adviseren we u een aardlekschak elaar te installeren in de elektrische[...]

  • Page 62

    De ionenfunctie maakt het haar minder pluizig en statisch en is vooral geschikt voor droog of bijna [...]

  • Page 63

    2  Ondertussenkuntuuwhaarinmodelbrengenmetuwvrijehand ofee[...]

  • Page 64

    aangew ezeninzamelpuntomhettelatenrecyclen. Opdiemanier lev er tu?[...]

  • Page 65

    Probleem Oorzaak Oplossing Misschien is het apparaat niet geschikt voor de netspanning waarop het is[...]

  • Page 66

    66 Innledning Philips Salon Pro er en kraftig hårføner med et profesjonelt utseende og profesjonel[...]

  • Page 67

    Viktig Les denne br uker veiledningen nøy e før du br uker apparatet, og ta vare på den for sener[...]

  • Page 68

    Hvis apparatet overopphetes, slår det seg av automatisk. Koble fra apparatet og la det avkjøles no[...]

  • Page 69

    Tips: Når du er fer dig med å tørk e hver del, tr ykk er du på knappen for kaldluft og sender de[...]

  • Page 70

    3  Undertørkingenkanduogsåklemmehårlokk erihåndenforå forme[...]

  • Page 71

    noen Philips-kundestøtte der du bor , kan du ta kontakt med den lokale Philips-forhandleren eller s[...]

  • Page 72

    72 Introdução O Philips Salon Pro é um potente secador com design e desempenho prossionais. Al[...]

  • Page 73

    Importante Leia este manual do utilizador com atenção , antes de utilizar o aparelho e guarde-o pa[...]

  • Page 74

    Nunca obstr ua as grelhas de ventilação. Se o aparelho aquecer demasiado, desligar -se-á automati[...]

  • Page 75

    5  Parasecarocabelo , movimenteosecadorcomumaescovaauma peque[...]

  • Page 76

    3  T ambémpodeamachucarmadeixasdecabelonamãoemoldar caracóiso[...]

  • Page 77

    Garantia e assistência Se precisar de informações ou se tiver algum problema, visite o site da Ph[...]

  • Page 78

    Problema Causa Solução O o de alimentação do aparelho pode estar danicado. Se o o estiv[...]

  • Page 79

    79 Introduktion Philips Salon Pro är en kraftfull hår tor k med professionell design och funktion.[...]

  • Page 80

    Viktigt Läs användarhandboken noggrant innan du använder apparaten och spar a den för framtida b[...]

  • Page 81

    Om apparaten blir överhettad stängs den a v automatiskt. Dr a ut kontakten och låt apparaten sval[...]

  • Page 82

    Fönmunstyck e Med fönmunstycket styr du luftödet rakt mot bor sten eller kammen som du formar [...]

  • Page 83

    Alternativtkandukammahåretnedåtmedpiggarnapådiffusorn samtidigts[...]

  • Page 84

    F elsökning Om du får problem med apparaten och inte kan lösa dem med hjälp av nedanstående inf[...]

  • Page 85

    85  Philips Salon Pro, profesy onel bir tasarıma ve performansa sahip güçlü bir s[...]

  • Page 86

    Önemli Cihazı kullanmadan önce bu kullanım kıla vuzunu okuyun ve gelecekte de başvurmak üzere[...]

  • Page 87

    Cihaz çok ısındığında otomatik olarak kapanır . Cihazın şini pr izden çekerek bir kaç [...]

  • Page 88

     Dar fön başlığı, hava akımını saç[...]

  • Page 89

    Alternatifolarak, difüzörünçubuklarıilesaçıaşağıdoğrutara yarak?[...]

  • Page 90

    Sorun giderme Saç şekillendiriciniz ile ilgili olar ak karşılaştığınız sor unlar aşağıda[...]

  • Page 91

    91[...]

  • Page 92

    92[...]

  • Page 93

    93[...]

  • Page 94

    94 2 3 4 5 6 7 8 9 10[...]

  • Page 95

    95[...]

  • Page 96

    4222.002.6149.4 ww w.p hi l i ps . c o m u[...]