Philips HD4220/00 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Philips HD4220/00, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Philips HD4220/00 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Philips HD4220/00. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Philips HD4220/00 should contain:
- informations concerning technical data of Philips HD4220/00
- name of the manufacturer and a year of construction of the Philips HD4220/00 item
- rules of operation, control and maintenance of the Philips HD4220/00 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Philips HD4220/00 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Philips HD4220/00, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Philips service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Philips HD4220/00.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Philips HD4220/00 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    HD 4219/20[...]

  • Page 2

    2 English Page 4 • Keep page 3 open when reading these operating instructions. Français Page 11 ?[...]

  • Page 3

    4-5 min 2-4 min 2-4 min 5 min 4-5 min 4-5 min 20-25 min 4-6 min H J K O L S R M 200 ° 170 ° 180 °[...]

  • Page 4

    4 General description (fig. 1) A Lid (removable) B Anti-grease filter C Lid release knob D Control u[...]

  • Page 5

    5 This may happen: - if there is no (or too little) oil, melted fat, or previously used (and resolid[...]

  • Page 6

    6 - Ensure that both rods of the hand grip fit securely in the corresponding profiles of the frying [...]

  • Page 7

    7 After frying - After frying, hook the frying basket in the high position (i.e. “drain position?[...]

  • Page 8

    8 Set the temperature knob to the frying temperature indications on the packaging of the deep frozen[...]

  • Page 9

    9 • Lid and permanent filter: Your deep fat fryer is equipped with a permanent vapour filter. We a[...]

  • Page 10

    10 *) For frozen food the preparation times may be longer than indicated. **) For new French fries p[...]

  • Page 11

    11 Description g é n é rale (fig. 1) A Couvercle (amovible) B Filtre anti-graisse C Commande d&apo[...]

  • Page 12

    12 S é curit é suppl é mentaire • Les connecteurs électriques de sécurité empêchent la mise[...]

  • Page 13

    13 - Appuyez sur les boutons de la poignée pour fixer la poignée au panier de friture (fig. 13). -[...]

  • Page 14

    14 - Placez la friteuse dans l'évier. - Versez très délicatement la graisse fondue dans la f[...]

  • Page 15

    15 Tableaux Les tableaux indiquent les types de plats que vous pouvez réaliser en une fois avec la [...]

  • Page 16

    - Videz la friteuse et rincez-la à l'eau chaude. - Lavez le panier de friture dans de l'e[...]

  • Page 17

    17 *) Pour les aliments surgel é s, les temps de pr é paration peuvent ê tre plus longs que ceux [...]

  • Page 18

    18 Allgemeine Beschreibung (Abb. 1) A Deckel, abnehmbar B Dauer-Dunstfilter C Ausl ö setaste f ü r[...]

  • Page 19

    19 Zus ä tzliche Sicherheit • Durch den Sicherheits- stecker ist gewähr- leistet, daß das Heize[...]

  • Page 20

    20 - Bringen Sie den Griff am Fritierkorb an, indem Sie die beiden Tasten am Griff eindrücken (Abb.[...]

  • Page 21

    21 - Stellen Sie das Fritiergerät in ein trockenes Spülbecken. - Gießen das geschmolzene Fett beh[...]

  • Page 22

    22 Tabellen Die Tabellen zeigen, welche Speisen mit den Friteusen in einem Arbeitsgang zubereitet we[...]

  • Page 23

    Fritierwanne. Achten Sie darauf, daß der Wasserspiegel ein wenig höher steht als der Rand von Öl/[...]

  • Page 24

    24 *) Die Zubereitungszeit f ü r tiefgefrorene Speisen kann h ö her sein, als in der Tabelle angeg[...]

  • Page 25

    25 Algemene beschrijving (fig. 1) A Deksel (afneembaar) B Anti-vet filter C Ontgrendeling van deksel[...]

  • Page 26

    26 Extra veiligheid • De elektische veiligheidsconnectors zorgen ervoor dat het verwarmingselement[...]

  • Page 27

    27 - Druk op de ontgrendelknopjes om de handgreep aan het frituurmandje te bevestigen (fig. 13). Con[...]

  • Page 28

    28 - Zet de frituurpan in de spoelbak van het aanrecht. - Giet heel voorzichtig het gesmolten vet in[...]

  • Page 29

    29 Tabellen In de tabel wordt aangegeven welke soorten etenswaren in één bakbeurt met de frituurpa[...]

  • Page 30

    - Giet de frituurpan leeg en spoel deze na met heet water. • Was de frituurmand af in heet sop en [...]

  • Page 31

    31 *) Voor bevroren voedsel kunnen de bereidingstijden wat langer zijn. **) Zie voor het frituren va[...]

  • Page 32

    32 Descrizione (Fig. 1) A Coperchio (asportabile) B Filtro anti-odore C Pulsante sgancio coperchio D[...]

  • Page 33

    33 MISURE DI SICUREZZA • Grazie ai connettori elettrici di sicurezza, la resistenza può essere ac[...]

  • Page 34

    34 - Premete i pulsanti posti sulla maniglia per agganciare l’impugnatura al cestello (fig. 13). A[...]

  • Page 35

    35 - Togliete la padella dalla fonte di calore non appena il grasso è completamente sciolto. - Mett[...]

  • Page 36

    36 TABELLE Nelle tabelle sono indicati i tipi di cibo che possono essere preparati nella friggitrice[...]

  • Page 37

    acqua calda. - Lavate il cestello in acqua calda saponata e risciacquatelo accuratamente. Non mettet[...]

  • Page 38

    38 *) Nel caso di cibi surgelati, i tempi di preparazione possono risultare leggermente pi ù lunghi[...]

  • Page 39

    39 Descripci ó n general (fig. 1) A Tapa (desmontable) B Filtro antigrasa C Mando de apertura de la[...]

  • Page 40

    40 Seguridad extra • Los conectores de seguridad eléctrica aseguran que el elemento calefactor so[...]

  • Page 41

    41 - Presionen los pulsadores de liberación para fijar la empuñadura al cestillo para freír (fig.[...]

  • Page 42

    42 - Con mucho cuidado, viertan la grasa fundida en la freidora. - Con cuidado, lleven la llena frei[...]

  • Page 43

    43 Tablas En las tablas se indican que tipos de alimentos pueden ser preparados, de una sola vez, co[...]

  • Page 44

    - Limpien la cubeta con un cepillo y / o una almohadilla limpiadora plástica (nylon). - Vacíen la [...]

  • Page 45

    45 *) Para alimentos congelados, los tiempos de preparaci ó n pueden ser mayores de los indicados. [...]

  • Page 46

    46 Descri çã o geral (fig. 1) A Tampa (desmontável) B Filtro anti-gordura C Bot ã o de abertura [...]

  • Page 47

    47 Seguran ç a extra • Os conectores de segurança eléctrica garantem que a resistência só pod[...]

  • Page 48

    48 - Prima os botões da pega para a fixar ao cesto de fritar (fig. 13. Verifique se os dois encaixe[...]

  • Page 49

    49 - Com muito cuidado, deite a gordura derretida para dentro da fritadeira. - Leve a fritadeira, cu[...]

  • Page 50

    50 Tabelas Nos quadros abaixo estão indicados os tipos de alimentos que podem ser preparados na fri[...]

  • Page 51

    - Deixe a solução de água a actuar durante 30 minutos. - Lave o interior da cuba com uma escova e[...]

  • Page 52

    52 *) Para alimentos congelados, os tempos de prepara çã o poder ã o ser mais longos do que os in[...]

  • Page 53

    53 Γενική περιγραφή (Eικ. 1) A Kαπάκι (αποσπώµενο) B Φίλτρο C [...]

  • Page 54

    54 Eπιπρσθετη ασφάλεια • Oι ηλεκτρικές συνδέσεις ασφα?[...]

  • Page 55

    55 – Bγάλτε έξω το καλώδιο τάσεως τελείως (Eικ. 11). – Xρησι[...]

  • Page 56

    56 • Για να πάρει η τροφή γενικά καλύτερη καφετί απ"χ?[...]

  • Page 57

    57 – Mετά τη χρήση, βάλτε το κουµπί θερµοκρασίας στην πι?[...]

  • Page 58

    • Aν δεν χρησιµοποιείτε τη φριτέζα συχνά είναι καλύτερ[...]

  • Page 59

    59 – Bγάλτε τα υπολείµµατα του λίπους/λαδιού απ" το εσ[...]

  • Page 60

    60 Tύποσ HD 4219 (2,5 λίτρων) Tύποσ HD 4220 (3,5 λίτρων) Θερµοκρασία [...]

  • Page 61

    4222 001 79093 ;[...]