Philips 8FF2FP manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Philips 8FF2FP, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Philips 8FF2FP one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Philips 8FF2FP. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Philips 8FF2FP should contain:
- informations concerning technical data of Philips 8FF2FP
- name of the manufacturer and a year of construction of the Philips 8FF2FP item
- rules of operation, control and maintenance of the Philips 8FF2FP item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Philips 8FF2FP alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Philips 8FF2FP, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Philips service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Philips 8FF2FP.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Philips 8FF2FP item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    PhotoFr ame Register your pr oduct and get support at www .philips.com/w elcome 1 ES Manuales de usuario 8FF2FP 8FF2FPB[...]

  • Page 2

    Contenido Contenido Introducción 1. Información importante 1.1 Precauciones de seguridad y mantenimiento 1.2 Cuidados del PhotoFrame 1.3 Reciclaje 2. El PhotoFrame 2.1 Contenido de la caja 2.2 Botones de control y na v egación por el menú 2.3 Conexiones 2.4 Características destacadas del producto 3. Introducción 3.1 Colocación del producto 3[...]

  • Page 3

    1.1 Precauciones de seguridad y mantenimiento Lea estas instrucciones antes de conectar y utilizar el PhotoFrame: • No presione con fuerza el panel LCD para evitar que puedan pr oducirse daños en la pantalla. Cuando va ya a mover el PhotoFrame, sujételo por el marco para levantarlo , no lo levante sujetándolo por el panel LCD con la mano o los[...]

  • Page 4

    4 Limpieza de la pantalla Use sólo un paño sua ve y seco para limpiar la pantalla. 5 K eep the stand clear fr om cables Mak e sure the stand of y our PhotoFrame is clear from cables as cables could pull the stand out of PhotoFrame to the floor . 6 T emperature and humidity limitations Operating temperature: 0° ~ 40° (Celsius) 80% 1.3 Reciclaje [...]

  • Page 5

    5 El PhotoFrame 2. El PhotoFr ame 2.1 Contenido de la caja Digital PhotoFrame Adaptador de alimentación Además, necesitará AC T oma de alimentación Fotos digitales en una tarjeta de memoria o en un ordenador ESP AÑOL Manual de Usuario[...]

  • Page 6

    2.2 Botones de control y na vegación por el menú • Use el PhotoFrame pulsando los botones de control de la parte posterior . • Los botones de control y sus instrucciones se muestran en la parte superior derecha de la pantalla de menú. Use el botón de na vegación to para desplazarse entre los menús. Desplácelo hacia la izquierda y la der [...]

  • Page 7

    2.3.2 Conexiones USB P ara ordenador con Windo ws (XP y Vista): • Conecte el PhotoFrame a un ordenador almacenamiento masivo . • Para obtener información sobr e la instalación y más detalles sobre esta a plicación, siga las PhotoFrame™ PhotoFrame PC P ara el Sistema Mac (OS X): • Conecte el PhotoFrame al equipo Mac • Seleccione las fo[...]

  • Page 8

    3. Introducción 3.1 Colocación del producto El PhotoFrame debe colocarse en una superficie plana y cerca de una toma de alimentación. Evite exponerlo a temperaturas altas y altos niveles de humedad. 3.2 Conexión a la toma de alimentación Conecte el cable de alimentación suministrado al PhotoFrame y a una toma de alimentación. Nota: Por razon[...]

  • Page 9

    2 • En la pantalla Reloj, pulse Menu . • Nav egue hacia abajo hasta F echa/Hr . • Nav egue hacia la der echa hasta Hora/ Modo de hora/Fecha y pulse el botón Pla y/OK . 3 Hora: • Na vegue hacia ar riba y abajo para seleccionar la hora. • Nav egue hacia la izquierda y la der echa para desplazarse entre horas y min utos. • Pulse el botón[...]

  • Page 10

    Pulse el botón Pla y/OK para cambiar entr e el modo de reloj, de secuencia de diapositivas o de exploración. Pulse el botón Mode para salir de este menú y r eproducir la secuencia de diapositivas. Nota: La hora y la fecha se deben establecer antes de poder configurar el despertador . 4 • En la pantalla Reloj, pulse Menu . • Nav egue hacia a[...]

  • Page 11

    1 • Pulse el botón Mode para acceder al menú principal. • Nav egue hacia abajo para resaltar Reloj y pulse Pla y/OK . 2 • En la pantalla Reloj, pulse Menu . • Nav egue hacia abajo hasta F echa/Hr . • Nav egue hacia la der echa hasta Fecha y pulse el botón Pla y/OK . 11 Introducción 3 • Nav egue hacia arriba y abajo para seleccionar [...]

  • Page 12

    4. Uso del PhotoFr ame 4.1 Cómo ver las f otos 4.1.1 Cómo ver f otos de una tarjeta de memoria y una unidad USB 1 Pulse el botón Mode para salir del menú principal . 2 En el menú principal , seleccione fotos y elija la fuente según el tipo de tarjeta de memoria instalada (tarjetas SD/MMC, 3 Pulse Pla y/OK para reproducir las f otos en modo de[...]

  • Page 13

    4.2.4 Acceso y na vegación por las imágenes en miniatura Se puede ver rápidamente un gran númer o de fotos usando el modo de miniaturas 1 • Pulse el botón Mode para acceder al menú principal. • Na vegue hacia arriba hasta llegar a la foto y pulse el botón Pla y/OK . 2 • Nav egue hacia abajo para seleccionar la fuente de las fotografía[...]

  • Page 14

    4.3.1 Cómo copiar de un ordenador/ Mac al PhotoFrame 1 en el PhotoFrame 2 Pulse Mode para ir al menú principal. 3 Seleccione la foto y va ya a la fuente de las fotografías. 4 V a ya al modo de miniaturas para seleccionar una foto . 5 Pulse Menu para acceder a las opciones de menú para la edición de fotos. 6 Seleccione Copiar a 7 Seleccione Pho[...]

  • Page 15

    Más funciones del PhotoFrame 5. Más funciones del PhotoFr ame 5.1 Na vegación por el menú Para na vegar por el menú utilice el contr ol de na vegación y los botones de menú. Cuando esté en un menú, siga las instrucciones que aparecen en la parte inferior derecha de la pantalla para na vegar . • Desplace el controlador hacia la izquier da[...]

  • Page 16

    Más funciones del PhotoFrame Cómo ampliar y recortar Nota 1: Para conser var la calidad de la imagen, se recomienda ampliar y r ecortar antes de guardar la imagen en el PhotoFram. Note 2: El tamaño de todas las fotos pr ocesadas y copiadas en el PhotoFrame se reajustará para una presentación óptima en el sistema y para ahorrar espacio de alma[...]

  • Page 17

    Más funciones del PhotoFrame 3 • Pulse el botón Menu y na vegue hacia arriba hasta Efectos f otos. • Pulse Pla y/OK o na vegue hacia la der echa. • Nav egue hacia arriba o abajo hasta el efecto deseado. Pulse Pla y/OK para confirmar y volver a las imágenes en miniatura. Pulse el botón Mode para salir de este menú y r eproducir la secuenc[...]

  • Page 18

    Configuración 6. Conf igur ación Utilice esta sección para configurar las secuencias de diapositivas del PhotoFrame, los efectos de transición, la frecuencia del cambio de imagen, los efectos de collage, el color de fondo , los niveles de brillo , el idioma de la pantalla, para activar la función de eliminación en la tarjeta de memoria, encen[...]

  • Page 19

    Configuración 2 • Nav egue hacia abajo para acceder a T ransición y na vegue hacia la derecha. • Na vegue hacia ar riba y abajo para realizar las siguientes selecciones de la lista: Sin transición, Aleatorio, Deslizamiento , Caracol, Fundido , T ransición, Despl. esquina o Malla. • Pulse Pla y/OK para confirmar . Pulse Repr oducir secuenc[...]

  • Page 20

    6.4 Collag e Para mostrar varias fotos en la pantalla al mismo tiempo , seleccione Collage . 1 • Pulse el botón Mode para acceder al menú principal. • Na vegue hacia ar riba hasta Configuración y pulse el botón Pla y/OK. 2 • Nav egue hacia abajo para acceder a Collage y na vegue hacia la der echa. • Na vegue hacia ar riba y abajo para s[...]

  • Page 21

    6.6 Brillo Cambie la configuración de brillo del PhotoFrame para lograr la mejor visibilidad según las condiciones de luz. 1 • Pulse el botón Mode para acceder al menú principal. • Na vegue hacia ar riba hasta Configuración y pulse el botón Pla y/OK. 2 • Nav egue hacia abajo para acceder a Brillo y na vegue hacia la der echa. • Na veg[...]

  • Page 22

    3 • Nav egue hacia la der echa para entrar en el menú Idioma. • Na vegue hacia ar riba y abajo para seleccionar el idioma que desee (elija entre inglés, francés, alemán, italiano , japonés, ruso , chino simplificado, español, neerlandés y danés). • Pulse el botón Pla y/OK para confirmar su selección. La nueva configuración se activ[...]

  • Page 23

    Ajuste de las horas de encendido y apagado 1 • Pulse el botón Mode para acceder al menú principal. • Na vegue hacia ar riba hasta Configuración y pulse el botón Pla y/OK. 2 • Nav egue hacia abajo hasta Aten. autom. 3 • Nav egue hacia la der echa para seleccionar Período de tiempo . • Na vegue hacia ar riba o abajo para seleccionar At[...]

  • Page 24

    2 Na vegue hacia abajo hasta Aten. autom. 3 • Nav egue hacia la der echa para seleccionar Aten. act./des. • Na vegue hacia ar riba o abajo para seleccionar Activado o Desactivado. • Pulse Pla y/OK para aplicar la configuración. Pulse el botón Mode para salir de este menú y r eproducir la secuencia de dia positivas. Pulse Pla y/OK para ir a[...]

  • Page 25

    6.11 Función de rotación (inclinación automática) Con esta función, sus fotos se mostrarán corr ectamente , sin importar si el PhotoFrame está colocado en posición horizontal o vertical. 1 • Pulse el botón Mode para acceder al menú principal. • Na vegue hacia abajo hasta r esaltar Configuración y pulse Pla y/OK. 2 • Nav egue hacia [...]

  • Page 26

    Firmware: (versión del softwar e del PhotoFrame) Soportes conectados: (apar ece la lista de todas las tarjetas de memoria conectadas al PhotoFrame) Espacio libre en los soportes conectados: (MB de memoria libre) 6.13 Ayuda de botones Cuando el PhotoFrame se inicie por primera vez, apar ecerá una descripción de los botones de control durante 10 s[...]

  • Page 27

    7. T echnical data Información técnica Visualización de imag en • Área de visualización ef ectiva: 162 (An.) x 121,5 (Al.) mm • Resolución: 800 x 3 (RGB) x 600 píxeles • Duración, hasta el 50% de brillo: 20.000 horas • Relación de aspecto: 4:3 • Resolución de panel: 800 x 600 • Densidad de píx eles: Soportes de almacenamiento[...]

  • Page 28

    Preguntas más frecuentes 8. Preguntas más frecuentes ¿La pantalla LCD es táctil? La pantalla LCD no es táctil. Use los botones de la parte posterior para controlar el Digital PhotoFrame. ¿Puedo alternar entre dif erentes fotografías de secuencias de dia positivas almacenadas en difer entes tarjetas de memoria? Sí. Cuando se conecte una tarj[...]

  • Page 29

    9. Atención al cliente y gar antía One Y ear Limited W arranty (for US and Canada only) Philips warrants that this pr oduct shall be free from def ects in material, workmanship and assembly , under normal use , in accordance with the specifications and warnings, for a period of one year fr om the date of pur chase. This warranty extends only to t[...]

  • Page 30

    F ederal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Onl y) Note: This equipment has been tested and found to compl y with the limits for a Class B digital device, pursuant to Par t 15 of the FCC Rules. These limits are designed to pr ovide r easonable protection against harmful interf erence in a residential installation. This equipment generates[...]

  • Page 31

    Commission F ederale de la Communication (FCC Declaration) Note: Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des a ppar eils numériques de class B,aux termes de l’article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une pr otection raisonnable contre les interférences n uisibles dans le cadre d’u[...]

  • Page 32

    2008 © K oninklijk e Philips Electronics N.V . T odos los derechos reservados. Las especificaciones están sujetas a cambios sin pre vio aviso . Las marcas r egistradas son propiedad de K oninklijke Philips Electronics N.V . o de sus respectivos pr opietarios.[...]