Philips 8FF2FP Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Philips 8FF2FP an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Philips 8FF2FP, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Philips 8FF2FP die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Philips 8FF2FP. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Philips 8FF2FP sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Philips 8FF2FP
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Philips 8FF2FP
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Philips 8FF2FP
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Philips 8FF2FP zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Philips 8FF2FP und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Philips finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Philips 8FF2FP zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Philips 8FF2FP, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Philips 8FF2FP widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    PhotoFr ame Register your pr oduct and get support at www .philips.com/w elcome 1 ES Manuales de usuario 8FF2FP 8FF2FPB[...]

  • Seite 2

    Contenido Contenido Introducción 1. Información importante 1.1 Precauciones de seguridad y mantenimiento 1.2 Cuidados del PhotoFrame 1.3 Reciclaje 2. El PhotoFrame 2.1 Contenido de la caja 2.2 Botones de control y na v egación por el menú 2.3 Conexiones 2.4 Características destacadas del producto 3. Introducción 3.1 Colocación del producto 3[...]

  • Seite 3

    1.1 Precauciones de seguridad y mantenimiento Lea estas instrucciones antes de conectar y utilizar el PhotoFrame: • No presione con fuerza el panel LCD para evitar que puedan pr oducirse daños en la pantalla. Cuando va ya a mover el PhotoFrame, sujételo por el marco para levantarlo , no lo levante sujetándolo por el panel LCD con la mano o los[...]

  • Seite 4

    4 Limpieza de la pantalla Use sólo un paño sua ve y seco para limpiar la pantalla. 5 K eep the stand clear fr om cables Mak e sure the stand of y our PhotoFrame is clear from cables as cables could pull the stand out of PhotoFrame to the floor . 6 T emperature and humidity limitations Operating temperature: 0° ~ 40° (Celsius) 80% 1.3 Reciclaje [...]

  • Seite 5

    5 El PhotoFrame 2. El PhotoFr ame 2.1 Contenido de la caja Digital PhotoFrame Adaptador de alimentación Además, necesitará AC T oma de alimentación Fotos digitales en una tarjeta de memoria o en un ordenador ESP AÑOL Manual de Usuario[...]

  • Seite 6

    2.2 Botones de control y na vegación por el menú • Use el PhotoFrame pulsando los botones de control de la parte posterior . • Los botones de control y sus instrucciones se muestran en la parte superior derecha de la pantalla de menú. Use el botón de na vegación to para desplazarse entre los menús. Desplácelo hacia la izquierda y la der [...]

  • Seite 7

    2.3.2 Conexiones USB P ara ordenador con Windo ws (XP y Vista): • Conecte el PhotoFrame a un ordenador almacenamiento masivo . • Para obtener información sobr e la instalación y más detalles sobre esta a plicación, siga las PhotoFrame™ PhotoFrame PC P ara el Sistema Mac (OS X): • Conecte el PhotoFrame al equipo Mac • Seleccione las fo[...]

  • Seite 8

    3. Introducción 3.1 Colocación del producto El PhotoFrame debe colocarse en una superficie plana y cerca de una toma de alimentación. Evite exponerlo a temperaturas altas y altos niveles de humedad. 3.2 Conexión a la toma de alimentación Conecte el cable de alimentación suministrado al PhotoFrame y a una toma de alimentación. Nota: Por razon[...]

  • Seite 9

    2 • En la pantalla Reloj, pulse Menu . • Nav egue hacia abajo hasta F echa/Hr . • Nav egue hacia la der echa hasta Hora/ Modo de hora/Fecha y pulse el botón Pla y/OK . 3 Hora: • Na vegue hacia ar riba y abajo para seleccionar la hora. • Nav egue hacia la izquierda y la der echa para desplazarse entre horas y min utos. • Pulse el botón[...]

  • Seite 10

    Pulse el botón Pla y/OK para cambiar entr e el modo de reloj, de secuencia de diapositivas o de exploración. Pulse el botón Mode para salir de este menú y r eproducir la secuencia de diapositivas. Nota: La hora y la fecha se deben establecer antes de poder configurar el despertador . 4 • En la pantalla Reloj, pulse Menu . • Nav egue hacia a[...]

  • Seite 11

    1 • Pulse el botón Mode para acceder al menú principal. • Nav egue hacia abajo para resaltar Reloj y pulse Pla y/OK . 2 • En la pantalla Reloj, pulse Menu . • Nav egue hacia abajo hasta F echa/Hr . • Nav egue hacia la der echa hasta Fecha y pulse el botón Pla y/OK . 11 Introducción 3 • Nav egue hacia arriba y abajo para seleccionar [...]

  • Seite 12

    4. Uso del PhotoFr ame 4.1 Cómo ver las f otos 4.1.1 Cómo ver f otos de una tarjeta de memoria y una unidad USB 1 Pulse el botón Mode para salir del menú principal . 2 En el menú principal , seleccione fotos y elija la fuente según el tipo de tarjeta de memoria instalada (tarjetas SD/MMC, 3 Pulse Pla y/OK para reproducir las f otos en modo de[...]

  • Seite 13

    4.2.4 Acceso y na vegación por las imágenes en miniatura Se puede ver rápidamente un gran númer o de fotos usando el modo de miniaturas 1 • Pulse el botón Mode para acceder al menú principal. • Na vegue hacia arriba hasta llegar a la foto y pulse el botón Pla y/OK . 2 • Nav egue hacia abajo para seleccionar la fuente de las fotografía[...]

  • Seite 14

    4.3.1 Cómo copiar de un ordenador/ Mac al PhotoFrame 1 en el PhotoFrame 2 Pulse Mode para ir al menú principal. 3 Seleccione la foto y va ya a la fuente de las fotografías. 4 V a ya al modo de miniaturas para seleccionar una foto . 5 Pulse Menu para acceder a las opciones de menú para la edición de fotos. 6 Seleccione Copiar a 7 Seleccione Pho[...]

  • Seite 15

    Más funciones del PhotoFrame 5. Más funciones del PhotoFr ame 5.1 Na vegación por el menú Para na vegar por el menú utilice el contr ol de na vegación y los botones de menú. Cuando esté en un menú, siga las instrucciones que aparecen en la parte inferior derecha de la pantalla para na vegar . • Desplace el controlador hacia la izquier da[...]

  • Seite 16

    Más funciones del PhotoFrame Cómo ampliar y recortar Nota 1: Para conser var la calidad de la imagen, se recomienda ampliar y r ecortar antes de guardar la imagen en el PhotoFram. Note 2: El tamaño de todas las fotos pr ocesadas y copiadas en el PhotoFrame se reajustará para una presentación óptima en el sistema y para ahorrar espacio de alma[...]

  • Seite 17

    Más funciones del PhotoFrame 3 • Pulse el botón Menu y na vegue hacia arriba hasta Efectos f otos. • Pulse Pla y/OK o na vegue hacia la der echa. • Nav egue hacia arriba o abajo hasta el efecto deseado. Pulse Pla y/OK para confirmar y volver a las imágenes en miniatura. Pulse el botón Mode para salir de este menú y r eproducir la secuenc[...]

  • Seite 18

    Configuración 6. Conf igur ación Utilice esta sección para configurar las secuencias de diapositivas del PhotoFrame, los efectos de transición, la frecuencia del cambio de imagen, los efectos de collage, el color de fondo , los niveles de brillo , el idioma de la pantalla, para activar la función de eliminación en la tarjeta de memoria, encen[...]

  • Seite 19

    Configuración 2 • Nav egue hacia abajo para acceder a T ransición y na vegue hacia la derecha. • Na vegue hacia ar riba y abajo para realizar las siguientes selecciones de la lista: Sin transición, Aleatorio, Deslizamiento , Caracol, Fundido , T ransición, Despl. esquina o Malla. • Pulse Pla y/OK para confirmar . Pulse Repr oducir secuenc[...]

  • Seite 20

    6.4 Collag e Para mostrar varias fotos en la pantalla al mismo tiempo , seleccione Collage . 1 • Pulse el botón Mode para acceder al menú principal. • Na vegue hacia ar riba hasta Configuración y pulse el botón Pla y/OK. 2 • Nav egue hacia abajo para acceder a Collage y na vegue hacia la der echa. • Na vegue hacia ar riba y abajo para s[...]

  • Seite 21

    6.6 Brillo Cambie la configuración de brillo del PhotoFrame para lograr la mejor visibilidad según las condiciones de luz. 1 • Pulse el botón Mode para acceder al menú principal. • Na vegue hacia ar riba hasta Configuración y pulse el botón Pla y/OK. 2 • Nav egue hacia abajo para acceder a Brillo y na vegue hacia la der echa. • Na veg[...]

  • Seite 22

    3 • Nav egue hacia la der echa para entrar en el menú Idioma. • Na vegue hacia ar riba y abajo para seleccionar el idioma que desee (elija entre inglés, francés, alemán, italiano , japonés, ruso , chino simplificado, español, neerlandés y danés). • Pulse el botón Pla y/OK para confirmar su selección. La nueva configuración se activ[...]

  • Seite 23

    Ajuste de las horas de encendido y apagado 1 • Pulse el botón Mode para acceder al menú principal. • Na vegue hacia ar riba hasta Configuración y pulse el botón Pla y/OK. 2 • Nav egue hacia abajo hasta Aten. autom. 3 • Nav egue hacia la der echa para seleccionar Período de tiempo . • Na vegue hacia ar riba o abajo para seleccionar At[...]

  • Seite 24

    2 Na vegue hacia abajo hasta Aten. autom. 3 • Nav egue hacia la der echa para seleccionar Aten. act./des. • Na vegue hacia ar riba o abajo para seleccionar Activado o Desactivado. • Pulse Pla y/OK para aplicar la configuración. Pulse el botón Mode para salir de este menú y r eproducir la secuencia de dia positivas. Pulse Pla y/OK para ir a[...]

  • Seite 25

    6.11 Función de rotación (inclinación automática) Con esta función, sus fotos se mostrarán corr ectamente , sin importar si el PhotoFrame está colocado en posición horizontal o vertical. 1 • Pulse el botón Mode para acceder al menú principal. • Na vegue hacia abajo hasta r esaltar Configuración y pulse Pla y/OK. 2 • Nav egue hacia [...]

  • Seite 26

    Firmware: (versión del softwar e del PhotoFrame) Soportes conectados: (apar ece la lista de todas las tarjetas de memoria conectadas al PhotoFrame) Espacio libre en los soportes conectados: (MB de memoria libre) 6.13 Ayuda de botones Cuando el PhotoFrame se inicie por primera vez, apar ecerá una descripción de los botones de control durante 10 s[...]

  • Seite 27

    7. T echnical data Información técnica Visualización de imag en • Área de visualización ef ectiva: 162 (An.) x 121,5 (Al.) mm • Resolución: 800 x 3 (RGB) x 600 píxeles • Duración, hasta el 50% de brillo: 20.000 horas • Relación de aspecto: 4:3 • Resolución de panel: 800 x 600 • Densidad de píx eles: Soportes de almacenamiento[...]

  • Seite 28

    Preguntas más frecuentes 8. Preguntas más frecuentes ¿La pantalla LCD es táctil? La pantalla LCD no es táctil. Use los botones de la parte posterior para controlar el Digital PhotoFrame. ¿Puedo alternar entre dif erentes fotografías de secuencias de dia positivas almacenadas en difer entes tarjetas de memoria? Sí. Cuando se conecte una tarj[...]

  • Seite 29

    9. Atención al cliente y gar antía One Y ear Limited W arranty (for US and Canada only) Philips warrants that this pr oduct shall be free from def ects in material, workmanship and assembly , under normal use , in accordance with the specifications and warnings, for a period of one year fr om the date of pur chase. This warranty extends only to t[...]

  • Seite 30

    F ederal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Onl y) Note: This equipment has been tested and found to compl y with the limits for a Class B digital device, pursuant to Par t 15 of the FCC Rules. These limits are designed to pr ovide r easonable protection against harmful interf erence in a residential installation. This equipment generates[...]

  • Seite 31

    Commission F ederale de la Communication (FCC Declaration) Note: Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des a ppar eils numériques de class B,aux termes de l’article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une pr otection raisonnable contre les interférences n uisibles dans le cadre d’u[...]

  • Seite 32

    2008 © K oninklijk e Philips Electronics N.V . T odos los derechos reservados. Las especificaciones están sujetas a cambios sin pre vio aviso . Las marcas r egistradas son propiedad de K oninklijke Philips Electronics N.V . o de sus respectivos pr opietarios.[...]