Philips AVENT SCF566 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Philips AVENT SCF566, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Philips AVENT SCF566 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Philips AVENT SCF566. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Philips AVENT SCF566 should contain:
- informations concerning technical data of Philips AVENT SCF566
- name of the manufacturer and a year of construction of the Philips AVENT SCF566 item
- rules of operation, control and maintenance of the Philips AVENT SCF566 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Philips AVENT SCF566 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Philips AVENT SCF566, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Philips AVENT service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Philips AVENT SCF566.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Philips AVENT SCF566 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Register your pr oduct and get support at www .philips.com/welcome[...]

  • Page 2

    Fo r you r c hi ld ’s sa f et y a n d he a lt h W ARNING! • Alwa ys use this product with adult super vision. • Never use f eeding teats as a soother . •  Continuousandprolongedsippingofuidswillcause tooth decay . • Alwa ys check food temperature before feeding. • Heating in a microwa ve o ven may produce l[...]

  • Page 3

    A VENT polypropylene bottles/containers in the refriger ator for up to 48 hours (not in the door) or the freezer for up to 3 months. Never refreez e breast milk or add fresh breas t milk to already frozen milk. Before rst use • Clean and sterilise the product. • Place in boiling water for 5 minutes. This is to ensure h ygiene. Clean before e[...]

  • Page 4

    • Keep teats in a dr y and covered container . • Do not store a feeding teat in direct sunlight or heat, or leave in disinf ectant (sterilising solution) for longer than recommended, as this may w eaken the teat. •  T eatsavailableinnewborn, slow, medium, fastandvariableow rates. Only use Classic+ teats wit[...]

  • Page 5

    beim Erhitzen von Getränken in der Mikro welle. • Bewahren Sie alle nicht verw endeten Einzelteile außerhalb der Reichweite von Kindern auf. • Erlauben Sie es Kindern nicht, mit Einz elteilen zu spielen oder zu gehen/laufen, während sie aus Flaschen oder Bechern tr inken. • Legen Sie die Flasche nicht in einen heißen Ofen. • Lassen Sie [...]

  • Page 6

    V or dem ersten Gebrauch • Reinigen und sterilisieren Sie das Produkt. • Legen Sie das Produkt aus Hygienegründen vor der ersten V erwendung 5 Minuten lang in k ochendes Wasser . Reinigen Sie den Sauger v or jedem Gebrauch. • W aschen Sie das Produkt, und spülen Sie es gründlich ab. Sterilisieren Sie es anschließend mit einem Philips A VE[...]

  • Page 7

    • Aus Gründen der Hygiene sollten Sie den Sauger alle drei Monate austauschen. • Bewahren Sie die Sauger in einem trockenen Behälter mit Deckel auf. • Setzen Sie den Sauger nicht direkter Sonneneinstrahlung oder Hitze aus, und legen Sie ihn nicht länger als empfohlen in Desinfektionsmittel (“Sterilisier ungslösung”), da dies den Sauge[...]

  • Page 8

    P our la sécurité et la santé de votr e enfant A VER TISSEMENT ! • Ne laissez jamais un enfant utiliser ce produit sans sur veillance. • N’utilisez jamais les tétines d’alimentation comme sucettes. • La succion continue et prolongée de liquide peut entraîner l’appar ition de caries. •  Vérieztoujour slatempératu[...]

  • Page 9

    • P our garantir le bon fonctionnement des biberons et éviter les fuites, veillez toujours à : retirer les résidus accumulés autour du bord du biberon avant de l’assembler ; ne pas trop ser rer la bague d’étanchéité lorsquevouslaxezsurlebiberon. • Le lait maternel, stocké dans des biberons/récipients en polypro[...]

  • Page 10

    provoquerdesssuresdanslescomposantsplastiques.  Remplacezimmédiatementtoutélémentssuré. • Passe au lave-vaisselle. Les color ants alimentaires peuvent provoquer une décoloration des composants. Tétines • Avant chaque utilisation, examinez la tétine d’alimentation et tirez-la dans tous les sens. Je[...]

  • Page 11

    Philips A VENT à votre écoute : France: 01 57 32 40 51 Belgique / België: 070 700 036 Luxembourgh: 070 700 036 Suisse / Schweiz: 056 266 56 56[...]

  • Page 12

    V oor de veiligheid en gezondheid van uw kind W AARSCHUWING! • Gebruik dit product altijd onder toezicht van een volwassene. • Gebruik voedingsspenen nooit als fopspeen. • Het voor tdurend en langdurig in kleine slokjes dr inken van vloeistoffen leidt tot tandbederf. • Controleer voor het voeden altijd de temperatuur van de voeding. • Bij[...]

  • Page 13

    zorgen dat: achtergebleven vuil of resten die zich hebben opgehooptrondderandvandeeszijnverwijderd voordat u het product weer in elkaar z et en dat u de schroefringvandeesniettestr akvastdraaitwanneeru dieopdeesschroeft. • Afgekolfde moedermelk kan in gesteriliseerde Ph[...]

  • Page 14

    • Vaatwasmachinebestendig - onderdelen kunnen verkleuren door kleurstoffen in de voeding. Spenen • Controleer de speen voor elk gebruik en trek hier in alle richtingen aan. Gooi de speen weg zodra u beschadigingen of zwakke plekken ziet. • Zorg dat u een speen met de juiste stroomsnelheid gebruikt om de baby te voeden. • Uit hygiënisch oog[...]

  • Page 15

    Ph il ip s AVE N T is e r om u t e h el pe n : Ne de r la n d: 0 9 0 0 2 02 11 77 Be lg iq u e / Be lg ië : 070 70 0 0 36 Lu xe mb ou rg h : 070 70 0 0 36[...]

  • Page 16

    Philips A VENT Classic+ feeding Bottle Philips A VENT Klassik+-Flasche Biberon Philips A VENT Classic+ Philips A VENTClassic+-voedingses[...]

  • Page 17

    Philips A VENT breast milk container Philips A VENT Muttermilchbehälter P ot de conser vation pour lait mater nel Philips A VENT Philips A VENT -bewaaresvoormoeder melk[...]

  • Page 18

    Philips A VENT trainer kit Philips A VENT Lern-Set Biberon évolutif Philips A VENT Philips A VENT -oefenset[...]

  • Page 19

    Philips A VENT breast pump Philips A VENT Milchpumpe Tire-lait Philips AVENT Philips A VENT -borstkolf[...]

  • Page 20

    4213.354.3692 .1 ( 06/14) www .philips.com/AVENT Philips Consumer Lifestyle BV T ussendiepen 4, 9206 AD Drachten, Netherlands T rademarks owned by the Philips Gr oup. © 2014 K oninklijke Philips N.V . All rights reserved[...]