Panasonic MC-V7710 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Panasonic MC-V7710, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Panasonic MC-V7710 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Panasonic MC-V7710. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Panasonic MC-V7710 should contain:
- informations concerning technical data of Panasonic MC-V7710
- name of the manufacturer and a year of construction of the Panasonic MC-V7710 item
- rules of operation, control and maintenance of the Panasonic MC-V7710 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Panasonic MC-V7710 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Panasonic MC-V7710, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Panasonic service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Panasonic MC-V7710.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Panasonic MC-V7710 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Operating Instructions Manuel d’utilisation Instr ucciones de operación V A CUUM CLEANER Aspirateur Aspirador a MC-V7710 Before operating y our vacuum cleaner , please read these instructions completely . A vant d’utiliser l’appareil, il est recommandé de lire attentivement ce man uel. Antes de usar su aspiradora, lea completamente estas in[...]

  • Page 2

    - 59 - CONSUMER INFORMA TION © 2005 Panasonic Home Appliances Compan y of Nor th America, Division of Panasonic Corporation of North America. All rights reserved. - 2 - Please read IMPORT ANT SAFETY INSTR UCTIONS on page 5 before use. Read and understand all instructions. T O OUR V ALUED CUST OMER We are v er y pleased to welcome you to the P anas[...]

  • Page 3

    - 58 - - 3 - Renseignements impor tants © 2005 Panasonic Home Appliances Compan y of Nor th America Une division de Panasonic Corporation of North America. T ous droits réservés. P or ter une attention par ticulière à tous les avertissements et à toutes les mises en garde. A VER TISSEMENT POUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES Ne jama[...]

  • Page 4

    - 57 - - 4 - Inf or mación para el consumidor © 2005 Panasonic Home Appliances Compan y of Nor th America, Division of Panasonic Corporation of North America. T odos los derechos están reservados. AD VERTENCIA P ARA EVIT AR CHOQUE ELÉCTRICO Nunca pase la aspiradora en las superficies húmedas o mojadas ni aspire los líquidos. No mantenga la as[...]

  • Page 5

    - 56 - IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS When using your v acuum cleaner , basic precautions should alwa ys be follo wed, including the f ollowing: Read all instructions in this manual before assemb ling or using your vacuum cleaner . W ARNING T o reduce the risk of fire, electrical shock, injury: 1. Use your v acuum cleaner only as descr ibed in th[...]

  • Page 6

    - 55 - Impor tantes mesures de sécur ité V euillez lire toutes les instr uctions de ce manuel a vant d'assemb ler ou d’utiliser votre aspirateur . A VER TISSEMENT Afin de réduire les risques d'incendie, de chocs électriques ou de lésions corporelles, il est important de suivre des précautions générales lors de l'utilisation[...]

  • Page 7

    - 54 - Instr ucciones impor tantes de segur idad Cuando use su aspiradora, precauciones básicas deben seguirse siempre, incluy endo las siguientes: Lea todas las instrucciones en este manual antes de ar mar o usar su aspiradora. AD VER TENCIA 1. Use su aspiradora solamente como se describe en este manual. Use solamente con accesorios Panasonic rec[...]

  • Page 8

    - 53 - T ABLE OF CONTENTS CONSUMER INFORMA TION .......................................................................................... 2 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS ............................................................................................................... 5 P ARTS IDENTIFICA TION .........................................[...]

  • Page 9

    - 52 - Información para el consumidor ........................ 4 Instrucciones impor tantes de seguridad ...................................................... 7 Identificación de piezas ................................ 10,11 Diagrama de características .............................. 11 Montaje ...................................................[...]

  • Page 10

    - 10 - P ARTS IDENTIFICA TION Nomenclature Identificación de piezas - 51 - Extension Hose Quick Release Upper Cord Hook Carrying Handle Dusting Brush Lower Cord Hook Adjustable Handle Release Button Tuyau d’extension Crochet supérieur de rangement du cordon à dégagement rapide Poignée de transport Brosse à épousseter Crochet de cordon inf?[...]

  • Page 11

    - 11 - FEA TURE CHART P ower OFF/HIGH/LO W Headlight Cor d Length Bare Floor 120V A C(60Hz) Y es Y es 30 Ft Y es T ableau des caractéristiques Alimentation Dispositif Longueur du P osition OFF/HIGH/LO W d’éclairage cordon planc her 120 V c.a. (60 Hz) O u i O u i 9,1 m (30 pi) Oui Diagrama de características V oltaje Luz Extensión Uso sin OFF/[...]

  • Page 12

    - 12 - Attaching Components ASSEMBL Y Air T urbine Turbine à air T urbina de aire Power Cord Cordon d ’ alimentation Cord ó ne l é ctrico Adjustable Handle Manche ajustable Mango ajustable Hose Ring Hose Holder Collet du tuyau Porte-tuyau Soporte para la manguera Support para anillo para manguera Extension Hose Tuyau d ’ extension Manguera e[...]

  • Page 13

    Colocación del mango Montaje Assemblage Montage du manche - 48 - - 13 - 1) Mettre en place le manche ajustab le de la manière illustrée. 2) Fix er l'extrémité du tuy au à l'aspirateur de la manière illustrée. 3) Introduire le tuy au dans le manche. 4) Fix er le collet du tuyau au boîtier de l'aspirateur à l'endroit ind[...]

  • Page 14

    Adjustable Length Handle FEA TURES - 14 - - 47 - Cord Hook Crochet de rangement du cordon Sujetador de liberaci ó n ➢ ➢ Detach plug head fr om power cor d. ➢ ➢ Rotate cord hook do wn to release cor d. ➢ ➢ Return the cord hook to the upright position before attempting to re wind the cord . Length Adjust Button Longueur ajustable Bot ó [...]

  • Page 15

    - 15 - - 46 - Caracteríticas Caractéristiques Ajustement de la longueur du manche ➢ Apriete el botón de ajustar la longitud y le vante la manija a una posición conf or table para oper ar . Crochet de rangement du cordon Encoche de verrou Ajustando la longitud de la manija ➢ Abaisser le bouton de réglage de la longueur et soule ver le manch[...]

  • Page 16

    - 16 - A utomatic Self Adjusting Nozzle ➢ ➢ The nozzle of your v acuum cleaner automatically adjusts to an y carpet pile height. ➢ ➢ Feature allows nozzle to float e venly over carpet pile surfaces. ➢ ➢ No manual adjustments required. Shallow Pile Carpet Moquette à poils courts Alfombra de pelo corto Deep Pile Carpet Alfombra de pelo l[...]

  • Page 17

    - 17 - Boquilla de ajuste automático Tête d’aspiration autoréglab le ➢ La boquilla de su aspiradora v er tical P anasonic se ajusta automáticamente a la altura de cualquier pelo de alf ombra. ➢ La característica permite que la boquilla flote fácilmente en las superficies del pelo de alf ombra. ➢ No se requieren los ajustes manuales. ?[...]

  • Page 18

    - 43 - - 18 - Note: T o reduce the risk of electrical shock, this vacuum cleaner has a polarized plug, one blade is wider than the other . This plug will fit in a polarized outlet only one way . If the plug does not fit full y in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. DO[...]

  • Page 19

    - 42 - - 19 - Cordón eléctrico P ara operar la aspir adora F onctionnement Cordon d’alimentation Nota: P ara reducir el r iesgo de choque eléctrico, esta aspiradora cuenta con una cla vija polarizada, uno de los contactos es más ancho que el otro . La clavija sólo puede inser tarse de una manera en el enchuf e. Si la clavija no cabe bien en [...]

  • Page 20

    - 20 - - 41 - Adjustable Handle ➢ ➢ Remove the handle b y pushing the adjustable handle release b utton to the right. ➢ ➢ Lift adjustable handle assembl y out of the vacuum c leaner . ➢ ➢ With the handle free from the v acuum cleaner it no w can be used as an extension wand. Length can be changed when being used as a wand. ➢ ➢ Add a[...]

  • Page 21

    - 21 - - 40 - Manija ajustable ➢ Remue va la manija empujando el botón de soltar la manija ajustable hacia la derecha. ➢ Le vante el montaje de la manija ajustable afuer a de la aspiradora. ➢ Con la manija libre de la aspiradora ahora puede usarse como una v ara de e xtensión. La longitud puede cambiarse cuando se usa como una var a. ➢ Ag[...]

  • Page 22

    - 39 - - 22 - Hose Cuff Collet du tuyau Support para anillo para manguera Adjustable Handle Manche ajustable Mango ajustable Hose Remov al from Handle T abs Languette Lang ü etas Slot Fente Ranuras ➢ ➢ T o remove hose from adjustab le handle; grasp hose by the hose cuff and rotate counter -clockwise, and slide off of handle. ➢ ➢ T o reinst[...]

  • Page 23

    - 23 - - 38 - Dégagement du tuyau du manche ➢ P ara remov er la manguera de la manija ajustable; tome la manguera del puño de la manguera y gírela en sentido contrario a las agujas del reloj, y deslícela afuera de la manija. ➢ P ara reinstalar la manguera en la manija ajustable deslice el puño en la manija y gírela como las agujas del rel[...]

  • Page 24

    - 24 - - 37- ➢ ➢ Release the body b y pressing down on the body release pedal with y our foot and pulling bac k and down on the handle with your hand. Body Release Siguiendo las instrucciones dadas, se nue va aspiradora P anasonic funcionará al nivel máximo y continuará funcionando por mucho años en el futuro . Lea la sección “Antes de p[...]

  • Page 25

    - 36 - ➢ Relâcher le manche en appuyant sur la pédale de réglage de l'inclinaison du manche av ec votre pied et tirant v ers l'arrière et le bas sur le manche av ec la main. Dégagement du boîtier ➢ Desprenda el mango pisando el pedal de liberación y tire del mango hacia abajo con la mano . Liberacion de boquilla ➢ ➢ The sec[...]

  • Page 26

    - 26 - - 35 - Changement et netto yage du filtre Cambio/Limpieza de los filtros ➢ Cheque el filtro primar io frecuentemente y límpielo cuando esté sucio . ➢ P ara sacar el filtro primar io . Remuev a el canasto de basura y el montaje de la tapa del canasto de basura como se e xplica en la sección LIMPIEZA DEL CANAST O DE BASURA. ➢ T ome el[...]

  • Page 27

    - 34 - - 27 - Filter Changing and Cleaning Dust Bin Emptying Door Rabat du bac à poussi è re Bot ó n soltar puerta canasto del polvo Dust Bin Lid Release Levier de d é gagement du bac à poussi è re Liberaci ó nd el at a p a del cubo de basura Cleaning Cams Came de nettoyage Levas limpieza Filter Supporter Support du filtre Soporte filtro Pri[...]

  • Page 28

    - 33 - - 28 - Netto yage du bac à poussière Limpieza del cubo basura ➢ Siempre vacíe el cubo de basur a cuando el nivel de basur a alcanza la línea "MAXLLENO". ➢ Le vante el cerrojo del canasto de basura y saque el cubo tomando de la manija ubicada al tope del canasto de basura. ➢ Saque cualquier obstáculo que pudiera estar ubi[...]

  • Page 29

    - 29 - Dust Bin Cleaning Dust Bin Handle Poign é ed ub a c à poussi è re Agarradera de cubo de basura Dust Bin Latch Loquet du bac à poussi è re Cerrojo de cubo de basura Secondary Filter Screen Filtre secodaire Malia secundaria Cleaning Knob Molette de nettoyage Perilla limpiadora Dust Bin Emptying Door Rabat du bac à poussi è re Bot ó n s[...]

  • Page 30

    - 31 - - 30 - Hose Ring and Hose Ring Mount ➢ ➢ Place hose ring in hose ring mount as shown in illustration. Hose Ring Knob Hose Ring Crochet de l ’ anneau Anneau du tuyau Bot ó nd e l anillo para manguera Anillo para manguera Hose Ring Mount Support de l ’ anneau du tuyau Support para anillo para manguera Anillo de manguera y sopor te del[...]

  • Page 31

    - 31 - - 30 - Hose Ring and Hose Ring Mount ➢ ➢ Place hose ring in hose ring mount as shown in illustration. Hose Ring Knob Hose Ring Crochet de l ’ anneau Anneau du tuyau Bot ó nd e l anillo para manguera Anillo para manguera Hose Ring Mount Support de l ’ anneau du tuyau Support para anillo para manguera Anillo de manguera y sopor te del[...]

  • Page 32

    - 29 - Dust Bin Cleaning Dust Bin Handle Poign é ed ub a c à poussi è re Agarradera de cubo de basura Dust Bin Latch Loquet du bac à poussi è re Cerrojo de cubo de basura Secondary Filter Screen Filtre secodaire Malia secundaria Cleaning Knob Molette de nettoyage Perilla limpiadora Dust Bin Emptying Door Rabat du bac à poussi è re Bot ó n s[...]

  • Page 33

    - 33 - - 28 - Netto yage du bac à poussière Limpieza del cubo basura ➢ Siempre vacíe el cubo de basur a cuando el nivel de basur a alcanza la línea "MAXLLENO". ➢ Le vante el cerrojo del canasto de basura y saque el cubo tomando de la manija ubicada al tope del canasto de basura. ➢ Saque cualquier obstáculo que pudiera estar ubi[...]

  • Page 34

    - 34 - - 27 - Filter Changing and Cleaning Dust Bin Emptying Door Rabat du bac à poussi è re Bot ó n soltar puerta canasto del polvo Dust Bin Lid Release Levier de d é gagement du bac à poussi è re Liberaci ó nd el at a p a del cubo de basura Cleaning Cams Came de nettoyage Levas limpieza Filter Supporter Support du filtre Soporte filtro Pri[...]

  • Page 35

    - 26 - - 35 - Changement et netto yage du filtre Cambio/Limpieza de los filtros ➢ Cheque el filtro primar io frecuentemente y límpielo cuando esté sucio . ➢ P ara sacar el filtro primar io . Remuev a el canasto de basura y el montaje de la tapa del canasto de basura como se e xplica en la sección LIMPIEZA DEL CANAST O DE BASURA. ➢ T ome el[...]

  • Page 36

    - 36 - ➢ Relâcher le manche en appuyant sur la pédale de réglage de l'inclinaison du manche av ec votre pied et tirant v ers l'arrière et le bas sur le manche av ec la main. Dégagement du boîtier ➢ Desprenda el mango pisando el pedal de liberación y tire del mango hacia abajo con la mano . Liberacion de boquilla ➢ ➢ The sec[...]

  • Page 37

    - 24 - - 37- ➢ ➢ Release the body b y pressing down on the body release pedal with y our foot and pulling bac k and down on the handle with your hand. Body Release Siguiendo las instrucciones dadas, se nue va aspiradora P anasonic funcionará al nivel máximo y continuará funcionando por mucho años en el futuro . Lea la sección “Antes de p[...]

  • Page 38

    - 23 - - 38 - Dégagement du tuyau du manche ➢ P ara remov er la manguera de la manija ajustable; tome la manguera del puño de la manguera y gírela en sentido contrario a las agujas del reloj, y deslícela afuera de la manija. ➢ P ara reinstalar la manguera en la manija ajustable deslice el puño en la manija y gírela como las agujas del rel[...]

  • Page 39

    - 39 - - 22 - Hose Cuff Collet du tuyau Support para anillo para manguera Adjustable Handle Manche ajustable Mango ajustable Hose Remov al from Handle T abs Languette Lang ü etas Slot Fente Ranuras ➢ ➢ T o remove hose from adjustab le handle; grasp hose by the hose cuff and rotate counter -clockwise, and slide off of handle. ➢ ➢ T o reinst[...]

  • Page 40

    - 21 - - 40 - Manija ajustable ➢ Remue va la manija empujando el botón de soltar la manija ajustable hacia la derecha. ➢ Le vante el montaje de la manija ajustable afuer a de la aspiradora. ➢ Con la manija libre de la aspiradora ahora puede usarse como una v ara de e xtensión. La longitud puede cambiarse cuando se usa como una var a. ➢ Ag[...]

  • Page 41

    - 20 - - 41 - Adjustable Handle ➢ ➢ Remove the handle b y pushing the adjustable handle release b utton to the right. ➢ ➢ Lift adjustable handle assembl y out of the vacuum c leaner . ➢ ➢ With the handle free from the v acuum cleaner it no w can be used as an extension wand. Length can be changed when being used as a wand. ➢ ➢ Add a[...]

  • Page 42

    - 42 - - 19 - Cordón eléctrico P ara operar la aspir adora F onctionnement Cordon d’alimentation Nota: P ara reducir el r iesgo de choque eléctrico, esta aspiradora cuenta con una cla vija polarizada, uno de los contactos es más ancho que el otro . La clavija sólo puede inser tarse de una manera en el enchuf e. Si la clavija no cabe bien en [...]

  • Page 43

    - 43 - - 18 - Note: T o reduce the risk of electrical shock, this vacuum cleaner has a polarized plug, one blade is wider than the other . This plug will fit in a polarized outlet only one way . If the plug does not fit full y in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. DO[...]

  • Page 44

    - 17 - Boquilla de ajuste automático Tête d’aspiration autoréglab le ➢ La boquilla de su aspiradora v er tical P anasonic se ajusta automáticamente a la altura de cualquier pelo de alf ombra. ➢ La característica permite que la boquilla flote fácilmente en las superficies del pelo de alf ombra. ➢ No se requieren los ajustes manuales. ?[...]

  • Page 45

    - 16 - A utomatic Self Adjusting Nozzle ➢ ➢ The nozzle of your v acuum cleaner automatically adjusts to an y carpet pile height. ➢ ➢ Feature allows nozzle to float e venly over carpet pile surfaces. ➢ ➢ No manual adjustments required. Shallow Pile Carpet Moquette à poils courts Alfombra de pelo corto Deep Pile Carpet Alfombra de pelo l[...]

  • Page 46

    - 15 - - 46 - Caracteríticas Caractéristiques Ajustement de la longueur du manche ➢ Apriete el botón de ajustar la longitud y le vante la manija a una posición conf or table para oper ar . Crochet de rangement du cordon Encoche de verrou Ajustando la longitud de la manija ➢ Abaisser le bouton de réglage de la longueur et soule ver le manch[...]

  • Page 47

    Adjustable Length Handle FEA TURES - 14 - - 47 - Cord Hook Crochet de rangement du cordon Sujetador de liberaci ó n ➢ ➢ Detach plug head fr om power cor d. ➢ ➢ Rotate cord hook do wn to release cor d. ➢ ➢ Return the cord hook to the upright position before attempting to re wind the cord . Length Adjust Button Longueur ajustable Bot ó [...]

  • Page 48

    Colocación del mango Montaje Assemblage Montage du manche - 48 - - 13 - 1) Mettre en place le manche ajustab le de la manière illustrée. 2) Fix er l'extrémité du tuy au à l'aspirateur de la manière illustrée. 3) Introduire le tuy au dans le manche. 4) Fix er le collet du tuyau au boîtier de l'aspirateur à l'endroit ind[...]

  • Page 49

    - 12 - Attaching Components ASSEMBL Y Air T urbine Turbine à air T urbina de aire Power Cord Cordon d ’ alimentation Cord ó ne l é ctrico Adjustable Handle Manche ajustable Mango ajustable Hose Ring Hose Holder Collet du tuyau Porte-tuyau Soporte para la manguera Support para anillo para manguera Extension Hose Tuyau d ’ extension Manguera e[...]

  • Page 50

    - 11 - FEA TURE CHART P ower OFF/HIGH/LO W Headlight Cor d Length Bare Floor 120V A C(60Hz) Y es Y es 30 Ft Y es T ableau des caractéristiques Alimentation Dispositif Longueur du P osition OFF/HIGH/LO W d’éclairage cordon planc her 120 V c.a. (60 Hz) O u i O u i 9,1 m (30 pi) Oui Diagrama de características V oltaje Luz Extensión Uso sin OFF/[...]

  • Page 51

    - 10 - P ARTS IDENTIFICA TION Nomenclature Identificación de piezas - 51 - Extension Hose Quick Release Upper Cord Hook Carrying Handle Dusting Brush Lower Cord Hook Adjustable Handle Release Button Tuyau d’extension Crochet supérieur de rangement du cordon à dégagement rapide Poignée de transport Brosse à épousseter Crochet de cordon inf?[...]

  • Page 52

    - 52 - Información para el consumidor ........................ 4 Instrucciones impor tantes de seguridad ...................................................... 7 Identificación de piezas ................................ 10,11 Diagrama de características .............................. 11 Montaje ...................................................[...]

  • Page 53

    - 53 - T ABLE OF CONTENTS CONSUMER INFORMA TION .......................................................................................... 2 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS ............................................................................................................... 5 P ARTS IDENTIFICA TION .........................................[...]

  • Page 54

    - 54 - Instr ucciones impor tantes de segur idad Cuando use su aspiradora, precauciones básicas deben seguirse siempre, incluy endo las siguientes: Lea todas las instrucciones en este manual antes de ar mar o usar su aspiradora. AD VER TENCIA 1. Use su aspiradora solamente como se describe en este manual. Use solamente con accesorios Panasonic rec[...]

  • Page 55

    - 55 - Impor tantes mesures de sécur ité V euillez lire toutes les instr uctions de ce manuel a vant d'assemb ler ou d’utiliser votre aspirateur . A VER TISSEMENT Afin de réduire les risques d'incendie, de chocs électriques ou de lésions corporelles, il est important de suivre des précautions générales lors de l'utilisation[...]

  • Page 56

    - 56 - IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS When using your v acuum cleaner , basic precautions should alwa ys be follo wed, including the f ollowing: Read all instructions in this manual before assemb ling or using your vacuum cleaner . W ARNING T o reduce the risk of fire, electrical shock, injury: 1. Use your v acuum cleaner only as descr ibed in th[...]

  • Page 57

    - 57 - - 4 - Inf or mación para el consumidor © 2005 Panasonic Home Appliances Compan y of Nor th America, Division of Panasonic Corporation of North America. T odos los derechos están reservados. AD VERTENCIA P ARA EVIT AR CHOQUE ELÉCTRICO Nunca pase la aspiradora en las superficies húmedas o mojadas ni aspire los líquidos. No mantenga la as[...]

  • Page 58

    - 58 - - 3 - Renseignements impor tants © 2005 Panasonic Home Appliances Compan y of Nor th America Une division de Panasonic Corporation of North America. T ous droits réservés. P or ter une attention par ticulière à tous les avertissements et à toutes les mises en garde. A VERTISSEMENT POUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES Ne jamai[...]

  • Page 59

    - 59 - CONSUMER INFORMA TION © 2005 Panasonic Home Appliances Compan y of Nor th America, Division of Panasonic Corporation of North America. All rights reserved. - 2 - Please read IMPORT ANT SAFETY INSTR UCTIONS on page 5 before use. Read and understand all instructions. T O OUR V ALUED CUST OMER We are v er y pleased to welcome you to the P anas[...]

  • Page 60

    Operating Instructions Manuel d’utilisation Instr ucciones de operación V A CUUM CLEANER Aspirateur Aspirador a MC-V7710 Before operating y our vacuum cleaner , please read these instructions completely . A vant d’utiliser l’appareil, il est recommandé de lire attentivement ce man uel. Antes de usar su aspiradora, lea completamente estas in[...]