Oki PS-900 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Oki PS-900, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Oki PS-900 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Oki PS-900. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Oki PS-900 should contain:
- informations concerning technical data of Oki PS-900
- name of the manufacturer and a year of construction of the Oki PS-900 item
- rules of operation, control and maintenance of the Oki PS-900 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Oki PS-900 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Oki PS-900, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Oki service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Oki PS-900.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Oki PS-900 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    7000-2250_1a PS-900 系统用户指南 PS-900 系統使用者指南 PS-900 取扱説明書 PS-900 시스템 사용자 설명서 PS-900 Soldering System[...]

  • Page 2

    1 www.oki nternati onal.c om 7000-2 250 修订版 1 PS-900 Sol dering Syst em Operations Manual & User Guide Congratulations on your purchase of the PS-900 Soldering Station. It utilizes SmartHeat ® technology to ensure unsurpas sed performance without the nee d for system calibration. It has been designed and manufactured to the highest quali[...]

  • Page 3

    3 www.okinternational.com 7000-2 250 修订版 1 4. SELECTING HEATER TI PS OK International’s Heater Tips co me in a wide v ariety of tip geometries and t emperature ranges (contact your local O K International Represen tative or visit our web site for more information ). These tip geometries cov er a broad range of tasks from delicat e precision[...]

  • Page 4

    5 www.okinternational.com 7000-2 250 修订版 1 8. SPECIFICATIONS Power Supply Ambient Operati n g Tempera ture 10 - 40°C Maximum Enclosure Temperature 65°C Input Line Voltage 100 - 240 VAC Input Li ne Frequ ency 50/60 Hz Power Cons umpti on 90 W atts max. Output Power 60 Watts max. at 22°C ambient temperature Output Freq uency 470 K Hz Power C[...]

  • Page 5

    7 www.okinternational.com 7000-2 250 修订版 1 10. SAFETY INFORMATION With power applied, the tip temperature can be > 300°C . Failure to observe the fo llowing precautions may lead to injury to users o r damage the eq uipment: • Do not touch any metallic parts of t he hand-piece • Do no t use nea r flam mable it ems • Do no t use un i [...]

  • Page 6

    2 www.okinternational.com 7000-2 250 修订版 1 2. 首次安装 PS-900 焊接系统由“主机”、带有“海绵”的“烙铁支架”以及“焊接手柄 ”组成。焊接手柄中还可装入 一个可更换的加热体组件和一个可更 换的加热烙铁头。可以根据需要从已授权 的 OK International 经销商那里获得?[...]

  • Page 7

    4 www.okinternational.com 7000-2 250 修订版 1 6. 更换加热体组件 1. 将“电源开关”置为 “ Off (关)”。等 待加热烙铁头降至室温。 2. 从手柄装置上 拔下加热烙铁头。 切勿使用金属工具(例如钳子)拔下 烙铁头 。 3. 要将加热体组件从“焊接手柄”上拆除,请按下加热?[...]

  • Page 8

    6 www.okinternational.com 7000-2 250 修订版 1 9. 保修 请访问 OK International 产品网页 (www.okinternation al.com) ,您将获得关于系统、烙铁头、附 件、技术说明以及更多信息。还 可以向当地 OK International 代表处咨询价格和供货等事宜 自第一个买主购买之日起的一年 内, OK Internati[...]

  • Page 9

    1 www.oki nternati onal.c om 7000-2 250 修訂版 1 PS-900 焊接系統 操作手冊和使用者指南 恭喜您購買了「 PS-90 0 焊接系統」。它使用的 是 SmartHeat ® 技術,可確保其卓越的性 能 而且無需考慮系統校準。它的設計和製造過程均符合最高品質標準,並能提供穩定的性能和 可靠性?[...]

  • Page 10

    3 www.okinternational.com 7000-2 250 修訂版 1 4. 選取加熱烙鐵頭 OK International 的「加熱烙鐵頭」 形狀各異、溫度範圍很 大(如需詳細資訊,請聯絡 當地 OK International 代表處 或造訪我們的網站)。這 些不同形狀的烙鐵頭能夠完成從 精細焊點到大 型接地焊盤等各種焊接任 ?[...]

  • Page 11

    5 www.okinternational.com 7000-2 250 修訂版 1 8. 規格說明 主機 操作環境溫度 10 - 40°C 最高內部溫度 65°C 輸入線電壓 100 - 240 VAC 輸入線頻率 50/60 Hz 功率消耗 最大為 90 瓦 輸出功率 在 22°C 的環境溫度中最大為 60 瓦 輸出頻率 470 KHz 電源線( 3 線) 183 cm 18/3 SJT 尺寸(大約) ?[...]

  • Page 12

    7 www.okinternational.com 7000-2 250 修訂版 1 10. 安全資訊 通電後,烙鐵頭溫度可能 會達到 300°C 以上。請牢記以下注意事項以免受到 傷害或損壞設備: • 切勿接觸 手柄的任何金屬部分 • 切勿在易 燃物附近使用 • 切勿使用 本手冊中沒有介紹的設 備功能 • 只使用原 廠[...]

  • Page 13

    2 www.okinternational.com 7000- 2250 Rev1 1-b. スペアパーツ / 消耗アイテム : a. コ イ ル ホ ル ダ ー ( 部品番号:PS -CA3) b. コテホルダー(コイルホルダー無) (部品番号:PS-H 3) c. PS-900 Auto-sleep コテ台 – 黒 (部品番号:WS2) d. チップ (第 4 項を参照) 2. 初期設定 PS‐900は、[...]

  • Page 14

    4 www.okinternational.com 7000- 2250 Rev1 5. チップの交換 1. Power スイッチを押し OFF にします。 電源を ON にしたままチップを取り外すと、コイルシャフト が損傷する恐れがあります。 2. 付属の耐熱パッドを使用してチップを抜き出しま す。 チップを取り外す際に金属 ?[...]

  • Page 15

    6 www.okinternational.com 7000- 2250 Rev1 8. 仕様 電源ユニット 使用環境温度 10 - 40 ° C 最大本体耐熱温度 65 ° C以下 入力電圧 AC 100 ~ 240 V(マルチ電源) 入力周波数 50/60 Hz 消費電力 90 W 以下 出力 気温 22℃ にて 6 0W 以下 出力周波数 470 KHz 電源ケーブル (3端子) 2100 mm 18/3 [...]

  • Page 16

    8 www.okinternational.com 7000- 2250 Rev1 10. 安全情報 電源が投入された状態では、チップの温度は 300 ° C 以上 まで 上昇します。以下の注意に従わ なかった場合、負傷あるいは装 置の破損につながること があります。 • ホルダーのいかなる金属部にも 触れてはいけま[...]

  • Page 17

    2 www.okinternational.com 7000-2 250 개정판 1 2. 초기 설정 PS-900 인두 시스템은 전원공급기 , 작업대 ( 받침대 , 스펀지 포함 ) 와 인두 핸들로 구성되어 있습니다 . 또한 인두 핸들에는 코일부품과 히터 팁을 교체 및 장착할 수 있 습니다 . 두 소모품이 모두 필요하시면 OK Intern[...]

  • Page 18

    4 www.okinternational.com 7000-2 250 개정판 1 6. 코일 부품 교체 1. 전원 스위치 “OFF” 를 누르십시오 . 히터 팁이 실내 온도에 도달할 때까지 기다려 주십시오 . 2. 핸들 부품에서 히터 팁을 제거하십시오 . 금속 기구 ( 예 : 펜치 ) 를 사용하여 히터 팁을 제거하지 마십시오 . 3[...]

  • Page 19

    6 www.okinternational.com 7000-2 250 개정판 1 9. 보증 OK International 제품 웹페이지 (www.okinternational.com ) 를 방문하시면 시스템 , 팁 , 액세서리 , 기술지원에 대한 유용한 정보를 얻을 수 있습니다 . 또한 가격과 구매 여부 등에 관하여 OK International 판매자와 연락할 수 있습니다 [...]

  • Page 20

    8 www.okinternational.com 7000-2 250 개정판 1[...]