Oakley D1 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Oakley D1, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Oakley D1 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Oakley D1. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Oakley D1 should contain:
- informations concerning technical data of Oakley D1
- name of the manufacturer and a year of construction of the Oakley D1 item
- rules of operation, control and maintenance of the Oakley D1 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Oakley D1 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Oakley D1, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Oakley service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Oakley D1.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Oakley D1 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    ® 04-00774_D1•D.5 Watch-Manual.D 2/2/05 3:31 PM Page 1[...]

  • Page 2

    D1 / D.5 T iming technology for the human machine. Developed for the training requirements of professional athletes, a proprietary software engine drives integrated circuitry with the precision of digital calibration. An expanded memory core allows the logic module to store comprehensive timing data. The biggest, brightest display in digital timeke[...]

  • Page 3

    M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T • F O R W A R D DATA M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T • F O R W A R D TIME M O D E • L O C K / U N L O C K S T A [...]

  • Page 4

    M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T • F O R W A R D DATA M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T • F O R W A R D TIME M O D E • L O C K / U N L O C K S T A [...]

  • Page 5

    D1 / D.5 INSTRUCTION MANUAL 07 06 D1 / D.5 INSTRUCTION MANUAL M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T • F O R W A R D DATA M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T ?[...]

  • Page 6

    D1 / D.5 INSTRUCTION MANUAL 09 TO SELECT A RUN: Press the SELECT button. Run numbers are displayed below the menu bar . The best lap time (and corresponding lap number) from each run is automatically displayed. TO REVIEW A RUN: Press the FORW ARD or REVERSE button to view data from each run (Figure 3). After data from the final lap is displayed, &q[...]

  • Page 7

    D1 / D.5 INSTRUCTION MANUAL 11 M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T • F O R W A R D DATA M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T • F O R W A R D TIME M O D E ?[...]

  • Page 8

    D1 / D.5 INSTRUCTION MANUAL 13 12 D1 / D.5 INSTRUCTION MANUAL TO TURN OFF A SOUNDING ALARM: Press any button. (If no button is pressed, the alarm will sound for 20 seconds.) TO ACTIVA TE OR DEACTIV ATE AN ALARM: Press the MODE button repeatedly until "ALARM" ("ALM" for the D.5 wristwatch) appears in the menu bar . For the D1 wri[...]

  • Page 9

    D1 / D.5 INSTRUCTION MANUAL 15 14 D1 / D.5 INSTRUCTION MANUAL COMPOSITION Band ........................................................................Unobtainium ® Bezel ........................................................................Resinated Aramid Fiber Matrix Buckle .....................................................................[...]

  • Page 10

    16 D1 / D.5 INSTRUCTION MANUAL D1 / D.5 INSTRUCTION MANUAL 17 GLOSSARY ARAMID FILAMENT Five times stronger than steel, this lightweight synthetic fiber exhibits performance properties suitable for the heat shields of rock engines, the airfoils of fighter jets and the fragment shields of helicopter gunships. CENTRIFUGAL INJECTION A production techni[...]

  • Page 11

    18 D1 / D.5 INSTRUCTION MANUAL D1 / D.5 T ecnología del tiempo para la máquina humana. Desarrollado para satisfacer las necesidades que los atletas profesionales encuentran en sus entrenamientos. El software motor exclusivo controla un circuito integrado con la precisión de una calibrado digital. La memoria interna extendida permite al módulo l[...]

  • Page 12

    M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T • F O R W A R D DATA M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T • F O R W A R D TIME M O D E • L O C K / U N L O C K S T A [...]

  • Page 13

    M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T • F O R W A R D DATA M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T • F O R W A R D TIME M O D E • L O C K / U N L O C K S T A [...]

  • Page 14

    MANUAL DE UTILIZACIÓN D1 / D.5 25 24 MANUAL DE UTILIZACIÓN D1 / D.5 UTILIZACIÓN DEL CRONÓMETRO Una carrera (run) consiste en una sesión que se compone de un cierto número de vueltas (laps). Cada vuelta tiene una duración independiente. Un tiempo parcial (split ) es el tiempo transcurrido desde el comienzo de la carrera hasta el momento actua[...]

  • Page 15

    MANUAL DE UTILIZACIÓN D1 / D.5 27 P ARA ELEGIR UNA CARRERA: Pulse el botón SELECT . Los números de carrera aparecen bajo la barra menú. El mejor tiempo de vuelta (y su correspondiente número de vuelta) de cada carrera se muestra automáticamente. P ARA RECUPERAR UNA CARRERA: Pulse los botones FORWARD o REVERSE para ver los datos de cada carrer[...]

  • Page 16

    MANUAL DE UTILIZACIÓN D1 / D.5 29 M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T • F O R W A R D DATA M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T • F O R W A R D TIME M O D[...]

  • Page 17

    MANUAL DE UTILIZACIÓN D1 / D.5 31 30 MANUAL DE UTILIZACIÓN D1 / D.5 P ARA INTERRUMPIR LA SEÑAL DE ALARMA MIENTRAS SUENA: Pulse cualquier botón. (si no se presiona botón alguno, la alarma sonará durante 20 segundos) P ARA ACTIVAR O DESACTIV AR UNA ALARMA: Pulse repetidamente el botón MODE hasta que "ALARM" ("ALM" en el rel[...]

  • Page 18

    MANUAL DE UTILIZACIÓN D1 / D.5 33 32 MANUAL DE UTILIZACIÓN D1 / D.5 COMPOSICIÓN Pulsera ....................................................................Unobtainium ® Chasis ....................................................................Matriz de fibra aramídica envuelta en resina Cierre ................................................[...]

  • Page 19

    34 MANUAL DE UTILIZACIÓN D1 / D.5 MANUAL DE UTILIZACIÓN D1 / D.5 35 GLOSARIO FILAMENTO ARAMÍDICO Fibra sintética muy ligera y cinco veces más fuerte que el acero, con prestaciones tales que se utiliza para crear escudos protectores del calor para cohetes, superficies de control para aviones de caza y blindajes para helicópteros de combate. IN[...]

  • Page 20

    36 MANUAL DE UTILIZACIÓN D1 / D.5 D1 / D.5 Le meilleur de la technologie chronométrique au service de la machine humaine. Développé afin de satisfaire les exigences des athlètes professionnels, un mécanisme exclusif commande un circuit intégré avec la précision du calibrage numérique. Une mémoire centrale de grande capacité permet au mo[...]

  • Page 21

    M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T • F O R W A R D DATA M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T • F O R W A R D TIME M O D E • L O C K / U N L O C K S T A [...]

  • Page 22

    M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T • F O R W A R D DATA M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T • F O R W A R D TIME M O D E • L O C K / U N L O C K S T A [...]

  • Page 23

    MANUEL D’UTILISA TION D1 / D.5 43 42 MANUEL D’UTILISA TION D1 / D.5 UTILISA TION DU CHRONOGRAPHE On appelle parcours une session comprenant un nombre donné de tours de piste. La durée de chaque tour est différente. On appelle temps intermédiaire le total du temps écoulé entre le début du parcours et le moment présent ou le cumul des tem[...]

  • Page 24

    MANUEL D’UTILISA TION D1 / D.5 45 SELECTION D'UN P ARCOURS: Appuyez sur le bouton SELECT . Les numéros des parcours s'affichent sous la barre de menu. Le meilleur temps de tour (et le numéro correspondant au tour) de chaque parcours s'affiche automatiquement. REAFFICHAGE D'UN P ARCOURS: Appuyez sur le bouton FORWARD ou REVER[...]

  • Page 25

    MANUEL D’UTILISA TION D1 / D.5 47 M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T • F O R W A R D DATA M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T • F O R W A R D TIME M O [...]

  • Page 26

    MANUEL D’UTILISA TION D1 / D.5 49 48 MANUEL D’UTILISA TION D1 / D.5 ARRET DE L'ALARME: Appuyez sur n'importe quel bouton (si non l'alarme retentit pendant 20 secondes) ACTIVA TION OU DESACTIVA TION D'UNE ALARME: Appuyez sur le bouton MODE jusqu'à ce que "ALARM" ("ALM" sur la montre D.5) apparaisse d[...]

  • Page 27

    MANUEL D’UTILISA TION D1 / D.5 51 50 MANUEL D’UTILISA TION D1 / D.5 SPECIFICA TIONS Fréquence de l'oscillateur à quartz ........................32 768 cycles par seconde Précision à température normale (25°C) ..............+/- 15 s/mois Plage de températures de fonctionnement ............-5C à +50C Résistance à l'eau .......[...]

  • Page 28

    52 MANUEL D’UTILISA TION D1 / D.5 MANUEL D’UTILISA TION D1 / D.5 53 LEXIQUE FILAMENT D’ARAMIDE Cinq fois plus résistante que l’acier , cette fibre synthétique ultralégère est habituellement utilisée pour ses propriétés haute-performance dans les boucliers thermiques des moteurs de fusée, les ailerons des avions de chasse et les bouc[...]

  • Page 29

    54 MANUEL D’UTILISA TION D1 / D.5 D1 / D.5 Il meglio della tecnologia cronometrica al servizio della macchina umana. L'esclusivo motore computerizzato, messo a punto per soddisfare le esigenze degli atleti professionisti, comanda un circuito integrato con la precisione della calibrazione numerica. Grazie alla grande capacità della memoria c[...]

  • Page 30

    M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T • F O R W A R D DATA M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T • F O R W A R D TIME M O D E • L O C K / U N L O C K S T A [...]

  • Page 31

    M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T • F O R W A R D DATA M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T • F O R W A R D TIME M O D E • L O C K / U N L O C K S T A [...]

  • Page 32

    MANUALE D'UTILIZZO D1 / D.5 61 60 MANUALE D'UTILIZZO D1 / D.5 CRONOGRAFO Si definisce percorso la prova che comprende un numero predeterminato di giri di pista. La durata di ogni giro è diversa. Si definisce tempo intermedio il tempo totale trascorso tra l'inizio del percorso e il momento attuale, o la somma dei tempi precedenti del[...]

  • Page 33

    MANUALE D'UTILIZZO D1 / D.5 63 SELEZIONE DI UN PERCORSO: Premere il tasto SELECT . Sotto la barra del menu appare il numero dei percorsi. Si visualizza automaticamente il migliore tempo di giro (e il suo numero) di ogni percorso. RIVISUALIZZAZIONE DI UN PERCORSO: Premere il tasto FORWARD o il tasto REVERSE per visualizzare i dati di ogni perco[...]

  • Page 34

    MANUALE D'UTILIZZO D1 / D.5 65 M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T • F O R W A R D DATA M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T • F O R W A R D TIME M O [...]

  • Page 35

    MANUALE D'UTILIZZO D1 / D.5 67 66 MANUALE D'UTILIZZO D1 / D.5 INTERRUZIONE DELL'ALLARME: Premere un tasto qualsiasi (in caso contrario l'allarme dura 20 secondi) A TTIVAZIONE O DISA TTIVAZIONE DI UN ALLARME: Premere ripetutamente il tasto MODE fino a far apparire "ALARM" ("ALM" nel D.5) sulla barra del menu. [...]

  • Page 36

    MANUALE D'UTILIZZO D1 / D.5 69 68 MANUALE D'UTILIZZO D1 / D.5 FORMULAZIONE Braccialetto ............................................................Unobtainium ® Lunetta ....................................................................Matrice in fibre di aramide resinate Anello .........................................................[...]

  • Page 37

    70 MANUALE D'UTILIZZO D1 / D.5 MANUALE D'UTILIZZO D1 / D.5 71 G L O S S A R I O FILAMENTO D’ARAMIDE Fibra sintetica iperleggera cinque volte più resistente dell'acciaio generalmente utilizzata negli scudi termici dei motori delle astronavi, nelle ali degli aerei da caccia e negli scudi degli elicotteri da combattimento per le sue [...]

  • Page 38

    72 MANUALE D'UTILIZZO D1 / D.5 D1 / D.5 T ecnologia de tempo para a máquina humana. Desenvolvida para as necessidades de treinamento dos atletas profissionais, um software proprietário dirige os circuitos integrados com a precisão de uma calibragem digital. Um núcleo expandido de memória permite ao módulo lógico armazenar dados abrangen[...]

  • Page 39

    M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T • F O R W A R D DATA M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T • F O R W A R D TIME M O D E • L O C K / U N L O C K S T A [...]

  • Page 40

    M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T • F O R W A R D DATA M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T • F O R W A R D TIME M O D E • L O C K / U N L O C K S T A [...]

  • Page 41

    D1/D.5 MODO DE USAR 79 78 D1/D.5 MODO DE USAR USANDO CRONÓGRAFO Uma corrida é uma sessão que consiste de qualquer número de voltas. Cada volta tem uma duração de tempo separada. Um tempo decorrido é o total de tempo decorrido desde o início da corrida até o presente momento, ou a soma combinada de todos os tempos de voltas anteriores. T em[...]

  • Page 42

    D1/D.5 MODO DE USAR 81 P ARA SELECIONAR UMA CORRIDA: Pressione o botão SELECT . Os números das corridas serão exibidos abaixo da barra de menu. A melhor volta (e o correspondente número de volta) para cada corrida são mostrados automaticamente. P ARA REVER UMA CORRIDA: Pressione o botão FORWARD ou REVERSE para ver os dados de cada corrida (Fi[...]

  • Page 43

    D1/D.5 MODO DE USAR 83 M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T • F O R W A R D DATA M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T • F O R W A R D TIME M O D E • L O C[...]

  • Page 44

    D1/D.5 MODO DE USAR 85 84 D1/D.5 MODO DE USAR P ARA DESLIGAR UM DESPERT ADOR TOCANDO: Pressione qualquer botão. (caso nenhum botão seja pressionado o despertador tocará durante 20 segundos) P ARA A TIVAR OU DESA TIVAR UM DESPERT ADOR: Pressione repetidamente o botão MODE até que a mensagem "ALARM" ("ALM" no relógio D.5) ap[...]

  • Page 45

    D1/D.5 MODO DE USAR 87 86 D1/D.5 MODO DE USAR ESPECIFICAÇÕES Freqüência do oscilador de cristal..........................32,768 ciclos por segundo Precisão à temperatura normal 25˚ C (77˚ F) ........+/-15 seg/mês Faixa de temperatura operacional ..........................–5˚ C to +50˚ c (23˚ F to 122˚ F) Resistência à água........[...]

  • Page 46

    88 D1/D.5 MODO DE USAR D1/D.5 MODO DE USAR 89 GLOSSÁRIO FILAMENTO DE ARAMID Cinco vezes mais forte que o aço, esta fibra sintética leve apresenta propriedades de desempenho compatíveis com os protetores de calor dos motores de foguetes, os aerofólios de caças a jato e os escudos de fragmentos dos helicópteros armados. INJEÇÃO CENTRIFUGA Um[...]

  • Page 47

    90 D1/D.5 MODO DE USAR D1 / D.5 Zeitmess-T echnologie für die menschliche Maschine. Eine patentrechtlich geschützte, für das T raining professioneller Athleten entwickelte Softwareanlage, die integrierte Schaltkreise mit der Präzision digitaler Kalibrierung antreibt. Ein erweiterter Speicherkern gestattet es dem Logikmodul, komplizierte Zeitdat[...]

  • Page 48

    M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T • F O R W A R D DATA M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T • F O R W A R D TIME M O D E • L O C K / U N L O C K S T A [...]

  • Page 49

    M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T • F O R W A R D DATA M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T • F O R W A R D TIME M O D E • L O C K / U N L O C K S T A [...]

  • Page 50

    D1 / D.5 GEBRAUCHSANLEITUNG 97 96 D1 / D.5 GEBRAUCHSANLEITUNG DIE VERWENDUNG DES CHRONOGRAPHEN Ein Lauf ist eine Einheit, die aus einer beliebigen Anzahl an Bahnen bzw . Runden besteht. Die Zeit für jede Runde bzw. Bahn wird separat gemessen. Eine Gesamtleistung ist die gesamte Zeitdauer vom Anfang des Laufs bis zum gegenwärtigen Augenblick bzw .[...]

  • Page 51

    D1 / D.5 GEBRAUCHSANLEITUNG 99 EINEN LAUF AUSWÄHLEN: Drücken Sie die SELECT - T aste. Die Lauf-Nummern werden unterhalb der Menüleiste angezeigt. Die beste Bahn- bzw . Rundenzeit (und die dazugehörige Bahn- bzw . Rundennummer) eines jeden Laufs wird automatisch angezeigt. EINEN LAUF EINSEHEN: Drücken Sie die FORW ARD- oder REVERSE-T aste, wenn[...]

  • Page 52

    D1 / D.5 GEBRAUCHSANLEITUNG 101 M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T • F O R W A R D DATA M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T • F O R W A R D TIME M O D E [...]

  • Page 53

    D1 / D.5 GEBRAUCHSANLEITUNG 103 102 D1 / D.5 GEBRAUCHSANLEITUNG ALARM ABSTELLEN: Drücken Sie eine beliebige T aste. (Wenn Sie keine T aste drücken, wird der Weckton 20 Sekunden lang ertönen.) ALARM AKTIVIEREN BZW . DEAKTIVIEREN: Drücken Sie die MODE-T aste mehrmals, bis der Begriff ALARM („ALM" bei der D5) auf der Menüleiste (a) erschei[...]

  • Page 54

    D1 / D.5 GEBRAUCHSANLEITUNG 105 104 D1 / D.5 GEBRAUCHSANLEITUNG ZUSAMMENSETZUNG Armband ..................................................................Unobtainium ® Zeiteinstellring ........................................................Verharzte Aramidfasermatrix Schnalle ..................................................................Edels[...]

  • Page 55

    GLOSSAR ARAMID-FADEN Diese leichte Synthetikfaser ist fünfmal stärker als Stahl und erbringt Leistungsmerkmale, die für die Hitzeschilde in Raketenantrieben, die T ragflügel von Kampfflugzeugen und den T rümmerschutz von Kampfhubschraubern geeignet sind. ZENTRIFUGALEINSPRITZUNG Ein Herstellungsverfahren, dass beim Gießen von Metallteilen eing[...]

  • Page 56

    108 D1 / D.5 GEBRAUCHSANLEITUNG D1 / D.5 Az óragyártás új technológiája a humán gép számára. Profi sportolók edzéskövetelményeinek megfelelo ” en kifejlesztett digitális pontosságú stopperóra, amelyben az integrált áramkört egy szabadalmazott software hajtja meg. A kibo ” vített memória központ teszi leheto ”vé, hogy [...]

  • Page 57

    M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T • F O R W A R D DATA M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T • F O R W A R D TIME M O D E • L O C K / U N L O C K S T A [...]

  • Page 58

    M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T • F O R W A R D DATA M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T • F O R W A R D TIME M O D E • L O C K / U N L O C K S T A [...]

  • Page 59

    D1 / D.5 HASZNÁLA TI UT ASÍTÁS 115 114 D1 / D.5 HASZNÁLATI UT ASÍTÁS M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T • F O R W A R D DATA M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P [...]

  • Page 60

    D1 / D.5 HASZNÁLA TI UT ASÍTÁS 117 EGY BIZONYOS FUT AM KIKERESÉSE: A SELECT gombbal lehetséges. A futamszámok a menükijelzo ” alatt láthatók. A legjobb hossz ideje és száma automatikusan ki van emelve. EGY FUT AM ADA TAINAK MEGTEKINTÉSE: A FORWARD vagy REVERSE gombbal lehet lépegetni a futamok adatai között (3. ábra). Miután az u[...]

  • Page 61

    D1 / D.5 HASZNÁLA TI UT ASÍTÁS 119 M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T • F O R W A R D DATA M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T • F O R W A R D TIME M [...]

  • Page 62

    D1 / D.5 HASZNÁLA TI UT ASÍTÁS 121 120 D1 / D.5 HASZNÁLATI UT ASÍTÁS AZ ÉBRESZTÃHANG KIKAPCSOLÁSA: Bármelyik gomb megnyomásával megteheto ” , vagy a hang 20 mp-ig hallható. AZ ÉBRESZTÃ BE- ÉS KIKAPCSOLÁSA: Addig nyomja a MODE gombot, amíg az ALARM (D5- nél ALM) felirat meg nem jelenik a menükijelzo ”n. A D1 óránál a SELEC[...]

  • Page 63

    D1 / D.5 HASZNÁLA TI UT ASÍTÁS 123 122 D1 / D.5 HASZNÁLATI UT ASÍTÁS ÖSSZETÉTEL Szíj ..........................................................................Unobtainium Csat ........................................................................Rozsdamentes acél T ok hátulja ............................................................[...]

  • Page 64

    124 D1 / D.5 HASZNÁLA TI UT ASÍTÁS D1 / D.5 HASZNÁLA TI UT ASÍTÁS 125 KIFEJEZÉSEK ARAMID FILAMENT Az acélnál 5-ször ero ” sebb, pehelysúlyú szintetikus poliamid rost, olyan teljesítmény tulajdonságokkal, melyekkel alkalmas a rakétamotorok ho ” pajzsához, a vadászrepülo ”k szárnyszelvényeihez történo ” felhasználásra[...]

  • Page 65

    126 D1 / D.5 HASZNÁLA TI UT ASÍTÁS D1 / D.5 INSTRUCTION MANUAL 127 D1 / D.5 KIFEJEZÉSEK (cont.) LIQUID LÉZER PROTOTYPING Egy folyékonymıanyag tartályon belül lézerfény nyalábjaival bombázva hozzák létre a 3 dimenziós kristályformákat. PONT -ÁRNYÉK TÉRKÉPEZÉS Ez az eljárás, amellyel 3 dimenziós jelet adatfolyammá alakítan[...]

  • Page 66

    M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T • F O R W A R D DATA M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T • F O R W A R D TIME M O D E • L O C K / U N L O C K S T A [...]

  • Page 67

    M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T • F O R W A R D DATA M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T • F O R W A R D TIME M O D E • L O C K / U N L O C K S T A [...]

  • Page 68

    M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T • F O R W A R D DATA M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T • F O R W A R D TIME M O D E • L O C K / U N L O C K S T A [...]

  • Page 69

    134 D1 / D.5 INSTRUCTION MANUAL M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T • F O R W A R D DATA M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T • F O R W A R D TIME M O D E [...]

  • Page 70

    D1 / D.5 INSTRUCTION MANUAL 137 M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T • F O R W A R D DATA M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T • F O R W A R D TIME M O D E [...]

  • Page 71

    D1 / D.5 INSTRUCTION MANUAL 139 138 D1 / D.5 INSTRUCTION MANUAL M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T • F O R W A R D DATA M O D E • L O C K / U N L O C K S T A R T / L A P • S E L E C T R E V E R S E • D E L E T E • L I G H T S T O P / R E S E T[...]

  • Page 72

    D1 / D.5 INSTRUCTION MANUAL 141 140 D1 / D.5 INSTRUCTION MANUAL 04-00774_D1•D.5 Watch-Manual.D 2/2/05 3:31 PM Page 142[...]

  • Page 73

    142 D1 / D.5 INSTRUCTION MANUAL D1 / D.5 INSTRUCTION MANUAL 143 04-00774_D1•D.5 Watch-Manual.D 2/2/05 3:31 PM Page 144[...]

  • Page 74

    144 D1 / D.5 INSTRUCTION MANUAL D1 / D.5 INSTRUCTION MANUAL 145 Oakley Global Headquarters, USA: 1 (800) 403-7449 Oakley Africa: +27 41 501 0200 Oakley Brasil Ltda.: 0800-770-7822 ou 0xx11-4197-9999 (Grande São Paulo e celular) Oakley Canada: 1-877-625-5396 Oakley Europe:Benelux, France, Italia, Scandinavia: 00 800 62 55 39 00 • España: 900 953[...]

  • Page 75

    ©2005 OAKLEY , INC. ONE ICON FOOTHILL RANCH CA 92610 WWW.OAKLEY .COM 91-029 1/05 REV. E ® 04-00774_D1•D.5 Watch-Manual.D 2/2/05 3:31 PM Page 148[...]