NEC W10176966D manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of NEC W10176966D, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of NEC W10176966D one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of NEC W10176966D. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of NEC W10176966D should contain:
- informations concerning technical data of NEC W10176966D
- name of the manufacturer and a year of construction of the NEC W10176966D item
- rules of operation, control and maintenance of the NEC W10176966D item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of NEC W10176966D alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of NEC W10176966D, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the NEC service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of NEC W10176966D.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the NEC W10176966D item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    PERFORMANCE SERIES FRONT-LOADING AUTOMATIC W ASHER USE & CARE GUIDE LA V EUSE AUTOMATIQUE À C HARGEMENT FRONTAL GUIDE D’UTILISA TION ET D’ENTRETIEN FOR QUESTIONS ABOUT FEA TURES, OPERA TION/PERFORMANCE, P ARTS, A CCESSORIES O R SER VICE C ALL: 1.800.688.9900 IN C ANAD A, C ALL: 1.800.807.6777 AU C ANAD A, POUR DES QUESTIONS À PROPOS DES C[...]

  • Page 2

    2 T ABLE OF CONTENTS WASHER SAFETY ................................. ............................ .................................. ....................... 3 INSTALLATION REQUIREMENTS ............................. ................................... ........................... .. 4 Tools and Parts ................................ .................[...]

  • Page 3

    3 W ASHER SAFETY You You can be killed or seriously injured if you don't immediately can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the safe[...]

  • Page 4

    4 INST ALLA TION REQUIREMENTS T ools and P arts Gather the required tools and parts bef ore starting installation. T he parts supplied are in the washer drum. T ools needed for connectin g the water inlet hoses  Pliers (that open to 1 9 / 16 " [39.5 mm])  Flashlight (optional) T ools needed for conn ecting the dr ain hose  Locking pli[...]

  • Page 5

    5 P arts supplied: AB F G C DE A.Drain hose form B.Inlet hose (2) C.Inlet hose washers (4) D.T ransport bolt hole plug (4) E.Beaded s trap F .Drain hose G.Hose clamp Alternate P arts Y our installation may requi re addi tional parts. If you are intere sted in purc hasing one of the items listed here, call the t oll -free number on the cover or in t[...]

  • Page 6

    6 Location Requirements Selecting the proper location for your w asher improves performance and minimizes noise and possible washer “w alk. ” Y our washer can be installed under a custom c oun ter , or in a basement, laundry room, closet, or recessed area. See “Drain System. ” Companion appliance location requirements should als o be consid[...]

  • Page 7

    7 Recommended insta llation spacing f o r recessed or closet installation, with or with out a pedest al T he dimensions sho wn are for the recommended spacing. Recessed area or closet installation 34" (864 mm) A B 3" (76 mm) 3" (76 mm) 48 in. 2 * (310 cm 2 ) 24 in. 2 * (155 cm 2 ) 1" (25 mm) 4" (102 mm) 31½" (800 mm) [...]

  • Page 8

    8 Recommended installation spaci ng for cabinet installation  T he dimensions shown are fo r the recommended spacing.  F or cabinet installation, with a door , the mi nimum ventilation openings in the top are required. 7" (178 mm) 9" (229 mm) 7" (178 mm) 4" (102 mm) 31½" (800 mm) 27" (686 mm) 1" (25 mm) 1&q[...]

  • Page 9

    9  T his washer is equipped with a powe r supply cord having a 3 prong grounding plug.  T o minimize possible shock hazard, the cord must be plugged into a mating, 3 prong, grounding-type outlet, grounded in accordan ce with local codes and ordinances. If a mating outlet is not a vailable, it is the pe rsonal responsibility and obligation of [...]

  • Page 10

    10 Connect the Inlet Hoses 1. Insert new flat w ashers (supplied) into each end of the inlet hoses. F irmly seat the washers in the couplings. AB A. Coupling B. W asher 2. Make sure the washer drum is empty . 3. Att ach the hose with the red color indicator to the Hot (left) inlet v alve. Attaching th e red coupling first ma kes it easie r to tight[...]

  • Page 11

    11 Laundry tub dr ain or standpipe drain Connect the drain hose form to the corrugated drain hose. AB A. Snap either end of the d rain hose form to the drain hose at the point where the corrugation begins . B. Bend drain hose over drain hos e for m and snap into plac e. T o keep drain w ater from going back into the w asher:  Do not straighten t[...]

  • Page 12

    12 6. Check for leaks around faucets and inlet hoses. Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, re, or electrical shock. W ARNING 7. Plug into a grounded 3 prong outlet. 8. Read “W asher [...]

  • Page 13

    13 Smooth Balance™ Suspension System T o reduce washer “walk” and “off-balanc e” conditions, your new washer combines:  2 Springs to isolate vibration  4 Shock absorbers at the wash er base to minimize mov ement Commer cial Quali ty Stainless St eel Drum T he commercial quality stainless steel drum el iminates corrosion and enables [...]

  • Page 14

    14 Starting Y our W asher WA R N I N G : T o reduce the risk of fire, electri c shock, or injury to persons, read t he IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS be fore operating this appliance. T he followi ng is a guide to using your w asher . Please refer to specific s ections of this manual for more detailed information. Do not store laundry products on t[...]

  • Page 15

    15 Using the Dispenser Y our new washer has a dispense r drawer with three separate compartments for y our laundry products—one is for detergent, one is for liquid chlorine bleac h, and one is for liquid fabric softener . Laundry products are diluted and dis pen sed automatically at the proper time during the wash c ycle, making it unnecessary fo[...]

  • Page 16

    16  Liquid detergent: LIQUI SO A B Selector in position for liquid detergent A. Detergent type selector B. Main wash compartment  P owdered detergent: LIQUI SO A B Selector in position for po wdered detergent A. Detergent type selector B. Main wash compartment Chlorine bleach compartment (Letter D in Dispenser I llustration) Add no mor e than[...]

  • Page 17

    17 Status Indicator T his indicator shows whic h portion of the cycl e the w asher is operating and the estimated time remaining. It also indicat es when y ou can add an addition al item to the wash c ycle and when the controls are locked. Adding item s T his washer al lows an 8-minute period in w h ich other garments may be added to the load. Y ou[...]

  • Page 18

    18 Hea vy Duty Use this c ycle to wash loads of sturd y , colorf ast fabrics, a nd heavily soiled ga rments. T his cycle com bines fast-speed tumbli ng, longer wash time, a nd extra high speed spin to shorten drying times. If the water temperature is lo wer than needed for this c ycle, the heater will warm the w ater to the optimum tempe rature. No[...]

  • Page 19

    19 Options Y ou can customize your wash b y adding option s to your cycle select ions. Y o u can add or change an option after starting a cycle an ytime before the sel ected option begins. Not all options are av ailable with all c ycles.  See the “Laundry Guide” for an o verview of possible options for each W ash Cycle selection.  Y ou ca[...]

  • Page 20

    20 W ash W ater T emperature Suggested F abrics W ash W ater T emper ature Suggested F abrics SANITIZE Sturd y colorfast fabrics Heav y soils HO T Sturdy colorfast fabrics Whites and pastels Heav y soils WA R M Bright colors Moderate to light soils COLD Colors that bleed or fade Light soils In wash water temperatures colder than 60°F (15.6°C), de[...]

  • Page 21

    21 LAUNDR Y T IPS Preparing clothes for w ashing F ollow these recommendations to help y ou prolong the life of y our garments.  Use only High Efficiency detergents. T he package for this type of detergent will be marked “HE” or “High Efficienc y . ” T his wash system, along w ith less water , will create too muc h sudsing with a regular[...]

  • Page 22

    22 W ASHER CARE Cleaning Y our W asher Cleaning the door seal 1. Open the washer door and remove an y clothing or items from the washer . 2. Inspec t the gra y colored seal between the doo r opening and the bask et for stained ar eas. Pull back t he seal to inspect areas unde r the seal. Remove an y foreign objects. A A. Seal 3. If stained areas ar[...]

  • Page 23

    23 Cleaning the Di spenser Dr awer T he dispenser dra wer is remov able for easy cleaning. 1. Open the dispenser dra wer . Unlock the dispen se r drawer b y pressing the Release Lever on the left side of the dispenser dr awer . See “Using the Dispenser”. Remo ve the dra wer . 2. W ash the dispenser under runnin g water to clean. Allow to dry . [...]

  • Page 24

    24 TR OUBLESHOOTING First tr y the solution s suggested here or visit our website and reference F A Qs (F requently Asked Questions) to possibl y avo id t he cost of a service call. In the U.S.A. www .maytag.com/help In Canada www .maytag.ca W asher displa ying code message and tone sounds  “F20” (W ater Inlet Problem—no w ater or insuffic[...]

  • Page 25

    25 W asher stops  Check the follo wing: Is the power cord plugged into a grounded 3 prong outlet? Is there power at the plug? Check electrical source or call an electrician. Has a household fuse blown, or has a circuit breaker tripped? Replace the fuse or reset the circuit breaker . If the problem co ntinues, call an electrician. Are you using a[...]

  • Page 26

    26  Did you use enough HE detergent? Use enough detergent to remove soil and hold it in suspension. Use only H E detergent. F ollow the manufacturer’ s instructio ns to determine the amount of detergent to use.  Is there abo ve av erag e iron (rust) in w ater? Y ou may need to install an iron filter .  Did you pr operly sort the load? So[...]

  • Page 27

    27 ASSISTANCE OR SER VICE Before calling for a ssistance or service, plea se c heck “T roubleshooting. ” It may sa ve you the cost of a service call. If you still n eed help, follow the instructions below . When calling, please kno w the purchase date a nd the complete model and serial number of your appliance. T his information will hel p us t[...]

  • Page 28

    28 MA YT A G ® LA UNDRY W ARRANTY LIMITED W ARRANTY F or one y ear from the date of purc hase, when this major a pplia nce is operated and maintained according to instru ctions attached to or furnished with the pr oduct, Ma ytag brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereaf ter “Ma ytag”) will pay for factory specifie d parts a[...]

  • Page 29

    29 SÉCURITÉ DE LA LA VEUSE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et [...]

  • Page 30

    Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie : AVERTI SS EMENT : Ce produit contient un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de cancers. AVERTI SS EMENT : Ce produit contient un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de malformations et autres déc[...]

  • Page 31

    31 EXIGENCES D'INSTALLATION Outillage et pièces Rassembler les outils et pi èces néc essaires av ant de comme ncer l’installation. Les pièces fournies se trouvent dans le tambour de la la veuse. Outils nécessair es pour r accorder les tu yaux d’arri vée d’eau  Pince (ouverture jusqu’à 1 9 / 16 " [39,5 mm])  Lampe de p[...]

  • Page 32

    32 Hauteur du piédestal Couleur Pièce n° 10" (254 mm) Blanc MHP1000SQ 10" (254 mm) Noir MHP1000SB 15,5" (394 mm) Blanc XHP1550VW 15,5" (394 mm) Noir XHP1550VB 15,5" (394 mm) Ardoise XHP1550VE 15,5" (394 mm) Rouge érable XHP1550VF 15,5" (394 mm) Oxyde XHP1550VJ 15,5" (394 mm) V ert éclatant XHP1550VP Ense[...]

  • Page 33

    33 Espacement recommandé pou r une installation dans un encastr ement ou dans un placar d, av ec ou sans piédestal Les dimensions indiquées sont pour l'espacement recommandé. Installation dans un en castrement ou placard 34" (864 mm) A B 3" (76 mm) 3" (76 mm) 1" (25 mm) 4" (102 mm) 31½" (800 mm) 48 po 2 * (31[...]

  • Page 34

    34 Espacement recommand é pour l'installation dans un pl acard  Les dimensions indiquées sont pour l'espacement recommandé.  P our installation dans un placard avec port e, on doit prévoir des ouvertures minimums d'entrée d'air au sommet du placard. 7" (178 mm) 9" (229 mm) 7" (178 mm) 4" (102 mm) 3[...]

  • Page 35

    35  P our minimiser les risques de choc électrique, on doit brancher le cordon sur une prise de courant de configuration correspondante, à 3 alvéoles, reliée à la terre et installée conforméme nt aux codes et règlements locaux. Si une prise de courant de configur ation correspondante n'est pas disponible, le client a la responsabili[...]

  • Page 36

    36 4. Obturer les trous des boulons a vec les 4 bouc hons pour les trous des boulons de transport. REMARQUE : Si la la veuse doit être transportée à une date ultérieure, appeler le centre de service local. P our éviter d’endommager la suspen sion et la structure de la la veuse, celle-ci doit être correctement montée pour une réin stallati[...]

  • Page 37

    37 3. Une fois le tuy au de vidange en pl ace, relâcher la prise de la pince. 4. Le système de vidange de la la veuse peut être installé à l’aide d’ un conduit d'évacuation au plancher , un tuyau de rejet à l’égout - mu ral ou au planc her u un évier de buanderie. Décharge de l'eau de la va ge dans un évier de buander ie [...]

  • Page 38

    38 4. La lav euse ne doit pas bouger d'av ant en a rrière, latéralement ou tr ansversalement lorsqu'on appuie sur les bords supérieurs. 5. F aire glisser la lav euse à son emplacement final. 6. V érifier le bon aplomb de la la veuse. Ache v er l’installation 1. Consulter les spécifications élect riques. V ér ifier que la tension[...]

  • Page 39

    39 Système de lav age Haute efficacité V otre nouvelle la veuse à chargement fronta l Haute efficacité fait gagner du temps en permettant des charges moins nombreuses et plus importantes, et diminue vos factures d'eau et d'énergie en aidant à préserver les ressources. V itesses d'essor age Cette la veuse sélectionne automatiq[...]

  • Page 40

    40 Mise en mar che de la la veuse A VERTISSEMENT : P our réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessures corporelles, lire les INSTRUCTIO NS IMPORT AN TES DE SÉCURITÉ a vant de faire fonctionner cet appareil. Le texte suiv ant est un guide pour l'utilisat ion de la lav euse. Se référer aux sections spécifiques de c[...]

  • Page 41

    41 8. P our commencer le progr amme de lav age immédiatement Sélectionner ST ART/P AUSE (mise en m arche/pause).  Si on ne sélectionne pas ST ART/P AUSE dans les 60 minutes qui suivent le choix d'un programme, la la veuse s'éteint automatiquement.  Lorsque le programme de la vage est termi né, le témoin lumineux indique Done ([...]

  • Page 42

    42  Détergent liquide : LIQUI SO A B Sélecteur en position pour le déte rgent liq uide A. Sélecteur du type de dét er gent B.Compartiment du lavage principa l  Détergent en poudre : LIQUI SO A B Sélecteur en position pour le déter gent en poudre A. Sélecteur du type de dét er gent B.Compartiment du lavage principal Compartiment p ou[...]

  • Page 43

    43 P our vidanger la lav euse manuellement 1. Sélectionner une fo is ST ART/P AUSE. 2. Sélectionner DRAIN/SPIN (vidange/essorage). 3. Sélectionner S T ART/P AUSE (pendant en viron 1 seconde) pour commencer la vidange. 4. Lorsque l'essorage est term iné, la porte se déverro uille. Les articles pe uvent être retirés de la la veuse. T émo[...]

  • Page 44

    44 Whitest W hites (blancs les pl us blancs) Ce programme est spécialement conçu pour le nettoy age de charges de linge blanc sale a vec ajout d'agent de blanc himent. Les tempér atures de la vage élevée s assurent un fonctionnement optimal de l'agent de blanc him ent. Un rinçage supplémentaire fournit une performance de rinçage o[...]

  • Page 45

    45 Modification des préréglages de progr amme Appuyer sur le sélecteur de c haque réglage jusqu'à ce que le réglage désiré s'allume. Sons normaux émis par la la veuse Comme pour tout appareil neuf, v ous entendrez des sons auxquels vous n'êtes pas habitués. V ous pouvez entendre différents sons lors du verrouillage/dév e[...]

  • Page 46

    46 T em p. de l'eau Sélectionner une température de l'eau selon le ty pe de c harge à lav er . Utiliser l'eau de lav age la plus chaude sans danger pour les tissus. Su ivre les instructions figur ant sur l'étiquette des vêt eme nts . Les rinçages à l'eau tiède permettent un me illeur séc hage que les rinçages à f[...]

  • Page 47

    47 Guide de lessiv age Consulter ce tableau pour les types de charges suggéré s et le programme correspondant. P our chacun des programmes de la la veuse , les options disponibles sont indiquées à droite. PROGRAMME TYPE DE CHARGE SUGG ÉRÉ OPTIONS DISPONIBLES Signal ON/OFF Dela y Start Extr a Rinse Steam Clean Max Extr act TM W hitest Whites ([...]

  • Page 48

    48 CONSEILS DE LESSI V AGE Prépar ation des vê tements pour le lav age Suivre les recommandations suiv antes pour prolonger la vie de vos vêtements.  Utiliser uniquement des détergents Haute efficacité. P our ce type de détergent, “HE” ou “Haute efficacité” sera mentionné sur l'emba llage. Ce système de la vage, utilisant m[...]

  • Page 49

    49 ENTRETIEN DE LA LA V EUSE Netto y age de la lav euse Nettoy age du joint de la porte 1. Ouvrir la porte de la laveuse et retire r tout v êtement ou article de la lav euse. 2. Exa miner le joint de couleur grise entre l'ouv e rture de la porte et le panier pour déceler des zones tachées. T irer sur le joint pour examin er des zones situé[...]

  • Page 50

    50 T oujours suivre la procédure qui suit pour préserver la fr aîcheur de la laveuse  Utiliser uniquement un détergent HE Haute efficacité .  Laisser la por te entrouverte après chaque programme pour permettre une meilleure ventilation et pour que l'intérieur de la la veuse puisse sécher .  Répéter la procédu re de nettoyag[...]

  • Page 51

    51 DÉPANNAGE Essa yer d’abor d les solutions suggérée s ici ou visiter notre si te Internet et la F A Q (foire aux questions) pour éviter possi blement le coût d’un appel de ser vice. Aux États-Unis : www .ma ytag.com/help - Au Canada : www .ma ytag.ca La lav euse affiche un messag e code et des signaux sonores sont émis  “F20” (p[...]

  • Page 52

    52 La lav euse ne se met pa s en marc he A VERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électr[...]

  • Page 53

    53 Distributeurs obstrués ou a y ant une fuite  Les produits de lessi ve se trouv ent-ils dans le bon compartiment du distributeur? V erser les quantités appropriées de détergen t, d'assouplissant de tissu ou d'agent de blanchiment liquide dans les compartiment adéquats.  Le sélecteur de type de détergent est-il en position c[...]

  • Page 54

    54 Blanc grisâ tre, couleu rs défr aîchies  A vez-vous bien trié la charge? Le transfert de teinture peut se produire lors du mélange d'articles blancs et de couleur dans une même charge. Séparer les articles de teinte foncée des arti cles blancs ou clairs.  La tempér ature de la vage était-elle tr op basse? Utiliser les la vag[...]

  • Page 55

    55 A u Canada V euillez appeler sans frais le Centre pour l'eX périence de la clientèle de Whirlpool Canada LP au : 1-800-807-6777 . Nos consultants vous renseigneront sur les sujets sui vants :  Caractéristiques et spécifications sur toute notre gamme d’appareils électroménagers.  Consignes d'utilisation et d’entretien. ?[...]

  • Page 56

    LIMIT A TION DES RECOURS, EXCLU SION DES DOMMA GES FORTUITS OU INDIRECTS LE SEUL ET EXCLUSIF RECO URS DU CLIENT D ANS LE C ADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉP ARA TION PRÉVUE CI-DESSUS. MA YT A G N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMA GES FORTUITS OU INDIRECTS. Certai ns États et certaines provinces ne permette[...]