NAD S500i manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of NAD S500i, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of NAD S500i one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of NAD S500i. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of NAD S500i should contain:
- informations concerning technical data of NAD S500i
- name of the manufacturer and a year of construction of the NAD S500i item
- rules of operation, control and maintenance of the NAD S500i item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of NAD S500i alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of NAD S500i, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the NAD service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of NAD S500i.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the NAD S500i item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA Owner’ s Manual Manuel d’Installation Bedienungsanleitung Manual del Usuario Manuale delle Istruzioni Manual do Pr oprietário Bruksanvisning ® S500i Compact Disc Player[...]

  • Page 2

    2 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA Wa r ning: T o reduce the risk of fir e or electric shock, do not expose this unit to rain or moisture. The lightning flash with an arrowhead symbol within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within[...]

  • Page 3

    ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA 3 FRONT P ANEL CONTROLS REAR P ANEL CONNECTIONS REMOTE CONTROL CLASS 1 LASER product LUOKAN 1 LASERPLAITE KLASS 1 LASERAPP ARA T THIS DIGIT AL APP ARA TUS DOES NOT EXCEED THE CLASS B LIMITS FOR RADIO NOISE EMISSIONS FROM DIGIT AL APP ARA TUS AS SET OUT IN THE RADIO INTERFER[...]

  • Page 4

    ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA 4 A NOTE ON INST ALLA TION Install the Compact Disc player on a level, vibration-free surface. Severe vibration, or operation in a tilted position, may cause the player to mis-track. The player may be stacked with other stereo components, as long as there is adequate ventil[...]

  • Page 5

    ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA 5 FRONT P ANEL CONTROLS 1. POWER ON/OFF Press this button to switch on the power to the disc player . Press again and release to switch the power of f. The display window lights up when power is ON, and “NO DISC” is shown if there is no disc in the drawer . The blue LED[...]

  • Page 6

    ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA 6 7. DISPLA Y The display provides information about playback status and about the laser pickup’ s location on the disc. The displayed track/time information is obtained by reading inaudible “sub-codes” in the disc. TRACK NUMBER Each disc is segmented into numbered tr[...]

  • Page 7

    ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA 7 TROUBLESHOOTING NO POWER • Power Mains cable unplugged or power not switched on • Check if AC Mains cable is plugged in and power switched on Problem Cause Solution DISC PLA Y DOES NOT ST AR T • The disc is loaded upside down • The disc is too dirty • Reload the[...]

  • Page 8

    8 FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA UN MOT SUR L ’INST ALLA TION Poser le lecteur de Compact Disc sur une surface parfaitement horizontale et exempte de vibrations. De graves vibrations ou une exploitation en état incliné peuvent entraîner des sauts de piste. Il est possible d’empiler le lecteur avec d’aut[...]

  • Page 9

    9 FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA Le connecteur d’ENTREE Liaison NAD [NAD-Link IN] permet de commander ce lecteur par des signaux de commande externes en provenance d’une Commande Multi-salles ou un Système de Relais à Distance. Brancher un câble de la Commande (ou d’un jack de SORTIE Liaison NAD [NAD Li[...]

  • Page 10

    1 0 FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA Si le balayage est déclenché pendant que le lecteur se trouve en mode [P AUSE], le balayage se fait en silence. Si le balayage est déclenché en mode “Lecture” [PLA Y], vous entendrez une musique fragmentée à un volume sonore réduit lors du balayage. V ous pouvez util[...]

  • Page 11

    1 1 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA ENTRETIEN Ouvrir périodiquement le tiroir -disque et l’essuyer avec un chiffon humide pour éliminer toute poussière libr e. MANIPULA TION DES COMP ACT DISC Manipuler les Compact Disc avec précaution. La lecture d’un disque ne sera pas affectée par de petites pa[...]

  • Page 12

    1 2 DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA HINWEISE ZUR AUFSTELLUNG Die Aufstellung des Compact Disc Players sollte auf einer ebenen und vibrationsfreien Oberfläche erfolgen. Starke Erschütterungen oder der Betrieb in gekippter Stellung können die Spurlage des CD-Players beeinträchtigen. Solange auf ausreichend Luftzirkulatio[...]

  • Page 13

    13 DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA 5. SYSTEMSTEUERUNG (NAD LINK IN/OUT) Der Anschluß NAD Link OUT ermöglicht die Weiterleitung von Fernbedienungssignalen von diesem CD-Player zu anderen, mit NAD- Link oder kompatiblen Anschlüssen ausgestatteten Geräten. Wenn Sie diese Option einsetzen möchten, verbinden Sie die Buchse[...]

  • Page 14

    1 4 DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA 5. SYSTEMSTEUERUNG (NAD LINK IN/OUT) Der Anschluß NAD Link OUT ermöglicht die Weiterleitung von Fernbedienungssignalen von diesem CD-Player zu anderen, mit NAD- Link oder kompatiblen Anschlüssen ausgestatteten Geräten. Wenn Sie diese Option einsetzen möchten, verbinden Sie die Buchs[...]

  • Page 15

    1 5 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA DER UMGANG MIT COMP ACT -DISCS Behandeln Sie CDs vorsichtig. Die Abspielseite einer CD wird dur ch kleine Staubpartikel, ein paar Fingerabdrücke oder leichte Kratzer nicht beeinträchtigt. Aber große Kratzer oder dicke, fettige Fingerabdrücke können den CD-Spieler b[...]

  • Page 16

    16 ESP AÑOL ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA T ocadiscos Para Discos Compactos NAD S500i NOT A SOBRE LA INST ALACION Instale el tocadiscos para Discos Compactos sobre una superficie nivelada y sin vibración. La vibración severa, o el funcionamiento en una posición inclinada, puede hacer que el tocadiscos falle en captar la pista de sonido[...]

  • Page 17

    17 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL 6. ENTRADA DE RED DE CA IEC (ALIMENT ACIÓN ELÉCTRICA) El S500i se entrega con un cable separado de r ed de CA. Antes de conectar el cable a una toma de pared con corriente asegur e que esté firmemente conectado primero a la toma de entrada de Red de CA del NAD S500i. Desconecte siempre el enchufe del cable [...]

  • Page 18

    18 ESP AÑOL ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA 6. SKIP FORWARD Y SCAN FORWARD Las funciones y están combinadas en un solo pulsador SKIP/SCAN Forward. Durante la escucha, si se pulsa SKIP FORW ARD se hace saltar el láser al comienzo de la pista siguiente y allí se reanuda la escucha. Así, para tener una muestra de cada pista de un disco, pu[...]

  • Page 19

    19 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL INVESTIGACION DE A VERIAS NO HA Y ALIMENT ACION ELECTRICA • No está enchufado el cable de la red o no se ha conectado alimentación • Compruebe si se ha enchufado el cable y se ha conectado la alimentación Problema Causa Solución[...]

  • Page 20

    IT ALIANO IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA ALCUNI APPUNTI PER L ’INST ALLAZIONE Collocare il ripr oduttore per CD su una superficie in piano, assicurandosi che sia priva di vibrazioni. (Se il riproduttor e viene sottoposto a forti vibrazioni o viene fatto funzionare non in piano si possono riscontrare pr oblemi di salto o allineamento imperfetto risp[...]

  • Page 21

    2 1 IT ALIANO IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA Il connettore NAD Link IN permette al ripr oduttore di venir e azionato tramite segnali esterni di comando da un controllore pluriambiente oppure un sistema a distanza. Collegar e un cavo dal combinatore (oppure dal jack “NAD Link OUT” su altra appar ecchiatura NAD) al jack “NAD Link IN” su questo [...]

  • Page 22

    2 2 IT ALIANO IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA 6. SAL TO IN A V ANTI E SCANSIONE IN AV ANTI, RISPETTIV AMENTE SKIP FOR WARD E SCAN FORWARD Le funzioni e sono riunite in un unico pulsante SKIP/SCAN Forward che permette appunto di saltar e od effettuar e la scansione in avanti. Premendo “SKIP Forwar d” durante l’ascolto, il laser passa all’inizio[...]

  • Page 23

    2 3 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS IT ALIANO IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA RICERCA GUASTI NON VI E’ TENSIONE • Cavo alimentazione scollegato oppure tensione non allacciata • Controllar e che il cavo C.A. sia collegato e che l’apparecchiatura sia in tensione Problema Causa Soluzione IL RIPRODUTTORE PER DISCHI NON FUNZIONA • Il disco ?[...]

  • Page 24

    2 4 PORTUGUÊS POR TUGUÊS SVENSKA NOT AS SOBRE A INST ALAÇÃO Instale o leitor de Discos Compactos numa superfície nivelada e firme, que não esteja sujeita a vibrações. O funcionamento numa posição inclinada ou sujeito a vibrações fortes poderá levar a que o leitor de CD perca a sequência de algumas faixas. Poderá instalar o leitor de [...]

  • Page 25

    2 5 PORTUGUÊS PORTUGUÊS SVENSKA 5. NAD LINK IN/OUT (ENTRADA E SAÍDA DA INTERLIGAÇÃO NAD) O terminal NAD-Link OUT (SAÍDA) permite efectuar a ligação de telecomandos de controlo r emoto a partir deste leitor de CD para outros apar elhos equipados com uma entrada NAD-Link (ou outra entrada compatível). Para utilizar esta opção, deve efectua[...]

  • Page 26

    2 6 PORTUGUÊS POR TUGUÊS SVENSKA A função de SCAN Back é activada através da pressão do mesmo botão, mas é necessário mantê-lo premido durante mais de 2 segundos. Isto fará com que o laser efectue continuamente a busca nas faixas anteriores, primeir o lentamente e, após alguns segundos, mais depressa, até que deixe de pr essionar o bo[...]

  • Page 27

    2 7 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL PORTUGUÊS PORTUGUÊS SVENSKA COLOCAÇÃO E SUBSTITUIÇÃO DE PILHAS O controlo r emoto funciona com duas pilhas de 1.5 volt de tamanho AAA (i.e. UM-4 ou IEC RO3). Recomenda-se a utilização de pilhas alcalinas, para conseguir um tempo de funcionamento máximo. Para abrir o compartimento das pilha[...]

  • Page 28

    28 SVENSKA SVENSKA TÄNK PÅ FÖLJANDE VID INKOPPLING NAD S500i bör placeras på en jämn och stabil yta. Kraftiga vibrationer eller placering på lutande underlag kan ge spelaren svårigheter att läsa av skivan ordentligt. Spelar en kan staplas tillsammans med annan stereoutrustning bara den får tillräckligt med ventilation. Om spelaren är pl[...]

  • Page 29

    29 SVENSKA SVENSKA 6. IEC NÄTSLADD/NÄTBRUNN S500i levereras med en lös nätsladd av IEC typ. Sätt i sladdens chassikontakt i nätbrunnen på apparatens baksida. Kontrollera att sladden sitter i ordentligt. Sätt i sladdens nätkontakt i ett ledigt, fungerande vägguttag, gärna ett jordat uttag. Koppla alltid ur nätsladden ur väggkontakten in[...]

  • Page 30

    30 SVENSKA SVENSKA 7. DISPLA YFÖNSTRET I fönstret får du information om avspelningen och den aktuella CD- skivan i apparaten. Informationen om tiden och spåren i fönstr et läses från skivans icke hörbara subkoder . SKIVSPÅR V arje skiva är uppdelad i olika spår . Spåren repr esenterar typiskt de olika musikstyckena på en skiva eller de[...]

  • Page 31

    31 SVENSKA SVENSKA FELSÖKNING INGEN SPÄNNING • Nätkabeln är inte inkopplad eller spelaren inte påslagen • Kontrollera om sladden sitter i och spelaren påslagen Problem Orsak Lösning SKIV AN ST ART AR INTE • Skivan ilagd upp och ner • Skivan är smutsig • Lägg i skivan med etikettsidan uppåt • Rengör skivan INGET LJUD • Felak[...]

  • Page 32

    www .NADelectronics.com ©2002 NAD ELECTRONICS INTERNA TIONAL A DIVISION OF LENBROOK INDUSTRIES LIMITED All rights reserved. No part of this publication may be repr oduced, stored or transmitted in any form without the written permission of NAD Electronics International S500i Manual 0 9 /02[...]