MoistAir MA 0800 0 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of MoistAir MA 0800 0, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of MoistAir MA 0800 0 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of MoistAir MA 0800 0. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of MoistAir MA 0800 0 should contain:
- informations concerning technical data of MoistAir MA 0800 0
- name of the manufacturer and a year of construction of the MoistAir MA 0800 0 item
- rules of operation, control and maintenance of the MoistAir MA 0800 0 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of MoistAir MA 0800 0 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of MoistAir MA 0800 0, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the MoistAir service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of MoistAir MA 0800 0.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the MoistAir MA 0800 0 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    CA UTION: READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULL Y BEFORE INST ALLA TION. SA VE THIS O WNER’S MANU AL FOR FUTURE REFERENCE. a n i h C n i d e t n i r P 9 9 5 6 P S . o N t r a P MA 0800 Ev aporative Console Humidifier Owner’ s Manual ® MD Model No. MA 0800 0 TM MC SP6599-1 MoistAIR 3/29/06 1:1 3 PM Page 1[...]

  • Page 2

    5. Do not put f oreign objects inside the humidifier . 6. Do not allow to be used as a to y . Close attention is necessar y when used by or near children. 7. Ne v er use your humidifier while an y par t is missing or damaged in any manner . 8. T o reduce the risk of electr ical hazard or damage to humidifier , do not tilt, jolt or tip humidifier wh[...]

  • Page 3

    3 Know Y our Humidifier Description MA 0800 * Output/24 hrs 8 Gallons/30.2 Litres Capacity of Bottle 1.2 Gallons/4.54 Litres Capacity of Base 1.2 Gallons/4.54 Litres * Sq. Ft. Cov erage 1700 F an Speeds 3 Replacement Filter MAF2 A uto Humidistat Y es A uto Shut Off Y es Controls Electronic (Push Button) Rubber F eet 6 CUL Listed Y es V olts 120 A.C[...]

  • Page 4

    4 How Y our Humidifier W orks Y our ne w MoistAIR humidifier is designed t o satisfy home humidity requirements through the principle of ev aporation of water in the air . Once the filter becomes saturated, air is dra wn in, passes through the filter and moisture is absorbed into the air . All e vaporation occurs in the humidifier so any residue re[...]

  • Page 5

    5 Electrical Hook-Up Locate nearest 120V A.C . wall socket in the location desired, pref erably on inside wall. With the humidifier in the desired location, route the electrical cord safely so no one will trip or upset the humidifier . Plug in the electrical cord. T o reduce the risk of electr ical shock, this humidifier has a polar iz ed plug (one[...]

  • Page 6

    6 Step 3. W ater Fill After the humidifier is positioned where it will be operating y ou are ready to fill the humidifier . The bottle lifts straight up and aw ay from the base. T ake care not to bump or damage fill v alve assemb ly on the bottom of the bottle. Inv er t the bottle. Press the valv e stem button into the bottle and turn clockwise to [...]

  • Page 7

    Step 4. Operating the Contr ols Where you set y our desired humidity le vels depends on your personal comf or t le vel, outside temperature and inside temperature. A star ting set point of 30% - 40% ROOM humidity is recommended but there ma y be conditions that require a diff erent setting. 7 IMPORT ANT : Water damage ma y result if condensation st[...]

  • Page 8

    8 Operating the Contr ols (cont’ d.) Using Y our Humidifier Speed Button T his humidifier is equipped with a 3-speed f an control. Initially depressing the speed button will displa y the current speed setting. Each push of the speed button adv ances the mode through the settings of (HIGH) F3, (MEDIUM) F2 and (LO W) F1. The selected setting is dis[...]

  • Page 9

    Check Filter Indicator The ability of any humidifier to efficiently supply humidity output relies heavily on the condition of the filter . As the filter loads with impurities it gradually loses its wicking capability . When this happens , moisture output is reduced and the humidifier has to work longer to satisfy the selected setting. This humidifi[...]

  • Page 10

    10 Replacement and Care of Filters W ARNING: T o reduce the risk of s hock or injury from moving par ts, alwa ys unplug humidifier before removing or replacing an y par ts . CA UTION: T o help retard bacteria growth and k eep maximum efficiency , the filter should be replaced at least once per season, or more often under hard water conditions . Use[...]

  • Page 11

    Cleaning and Maintenance 11 W ARNING: T o reduce the r isk of injur y , fire or damage to humidifier , use only cleaners specifically recommended f or humidifiers. Ne ver use flammab le, combustib le or poisonous materials to clean your humidifier . T o reduce the r isk of scalds and damage to humidifier , ne ver put hot water in humidifier . CA UT[...]

  • Page 12

    12 T r oubleshooting T rouble Digital display not illuminated. F an not operating (digital display is illuminated). F an running continuously . P oor ev aporation of water . Bottle empties completely . Bottle continues to empty after complete filling. Bottle not emptying. Probable Cause • No P ower . • P ower b utton has not been depressed. •[...]

  • Page 13

    13 T rouble “CF” message does not appear ev en when filter is dir ty or humidifier performance is c learly reduced. Display b links or fan mo ves slightly when humidifier is plugged in. Alternating “F” and room humidity display ed. Alternating “CF” and room humidity display ed. Probable Cause • Loss of power or a power failure has cau[...]

  • Page 14

    Repair P ar ts 14 P ar ts List for MoistAIR Humidifier Model No. MA 0800 0 2 7 8 1 3 4 6 5 SP6599-1 MoistAIR 3/29/06 1:13 PM Page 14[...]

  • Page 15

    Ke y No P ar t No. Description 1 MA 0800 0 Housing, Upper Assembly (includes all par ts 1-9) 2 MAF2 † Filter 3 831188-1 Suppor t, Float 4 831189 Float, Reser voir 5 831187-1 Base 6 831190 F oot Rubber 7 831199 Bottle Assembly 8 831207 Cap , Screw 9 SP6599 Owner’ s Manual (not shown) 15 P ar ts List for MoistAIR Humidifier Model No. MA 0800 0 A [...]

  • Page 16

    c 2007 P ar t No. SP6599 F or m No. SP6599-1 Printed in China 06/07 F or more information about MoistAIR ® humidiers, visit our website at www .moistair .com MD ® MD FOR TECHNICAL HELP , CALL (800) 654-3545 FR OM USA OR (888) 744-4687 FR OM CANAD A (Please hav e complete model number) SP6599-1 MoistAIR 3/29/06 1:1 3 PM Page 16 5800 Murray Stre[...]

  • Page 17

    MIS E E N GARD E : LI S EZ S OI GN EUS E ME N T TOU TE S L E S IN S TR U CT IO N S A V ANT D’IN S T ALLE R CE T L ’ APP AREI L. CON SE R VE Z L E PR É S E N T MOD E D’E MPLO I AFIN D E POUVO IR VO US Y REPO R TER À L ’A VE N IR . e n i h C n e é m i r p m I 9 9 5 6 P S : e c è i p e d ° N M A 08 0 0 M o d e d ’ e m p l o i d e l ’ [...]

  • Page 18

    Garantie limitée T ous les produits couverts par ce Mode d'emploi sont garantis contre les défauts de façon et de matériau pendant un an à compter de la date de la vente, à l'exception des moteurs, qui sont garantis pendant deux ans. La présente garantie ne s'applique pas aux dommages résultant d'un accident, d'un e[...]

  • Page 19

    Familiarisez-vous avec votre humidificateur d’air Description MA 0800 * Débit /24 h 8 gallons/30,2 litres Capacité du bidon 1,2 gallons/4,54 litres Capacité de la base 1,2 gallons/4,54 litres * Couverture en pi 2 1 700 V itesses de ventilation 3 Filtre de rechange MAF2 Humidostat automatique Oui Fermetur e automatique Oui Commandes Électr oni[...]

  • Page 20

    20 Comment fonctionne votre humidificateur d’air Votre nouvel humidificateur d’air MoistAIR a été conçu pour répondre aux besoins d’humidité de votre domicile au moyen du principe d’évaporation de l’eau dans l’air . Une fois que le filtre est saturé d’eau, de l’air est attiré dans l’appareil, il passe à travers le filtre [...]

  • Page 21

    Choix d’un emplacement pour l’humidificateur Placez l’humidificateur sur une surface plate et de niveau. Si vous le placez sur un tapis, prenez bien soin de mettre l’appareil de niveau. Positionnez l’humidi- ficateur à l’endroit où l’humidité est le plus nécessaire ou à l’endroit où le plus d’air circulera dans toute la mais[...]

  • Page 22

    22 Bottle Base Spring V alve Assembly PUSH IN TURN CLOCKWISE T roisiè me étape : remplissage d’eau Une fois que l’humidificateur aura été positionné à l’emplacement où il sera utilisé, vous devrez alors le remplir . Le bidon doit être soulevé tout droit pour être retiré de la base. Prenez soin de ne pas heurter ou endommager le ca[...]

  • Page 23

    Function Buttons Digital Display Quatrième étape : fonctionnement des commandes Vous pouvez régler le niveau d’humidité en fonction de vos préférences personnelles, de la température extérieure et de la température intérieure. Il est recommandé de commencer avec un point de réglage de 30 % - 40 % d’humidité pour la pièce ( ROOM ),[...]

  • Page 24

    24 Humidity Button Speed Button Refill Display Fonctionnement des commandes (suite) Bouton de réglage de la vitesse de ventilation Cet humidificateur d’air est équipé d’une commande de ventilateur à trois vitesses. Initialement, la vitesse déjà choisie sera affichée quand vous appuierez sur le bouton de réglage de la vitesse. Chaque foi[...]

  • Page 25

    REMARQUE : veillez à ce que l’humidostat, situé sur le cor don électrique, soit loin de toute source d’air chaud et de tout objet susceptible de faire obstruction à la circulation de l’air . Check Filter Display I ndication du besoin de vérifier le filtre La capacité d’un humidificateur à produire efficacement de l’humidité dépen[...]

  • Page 26

    26 Grasp housing assembly securely and lift off Position start and finish of coiled filter at center of base Align housing assembly bottom with top of base and reposition securely Remplacement et entretien du filtre Remplacez le filtre capillaire évaporatif au moins une fois par saison, ou plus souvent selon la qualité de l’eau dans votre régi[...]

  • Page 27

    NOTE: Remove excess water before cleaning Nettoyage et maintenance A VERTISSEMENT : pour réduire le risque de vous blesser , de causer des incendies ou d’endommager l’humidificateur , n’utilisez que des détergents spécialement recommandés pour les humidifi- cateurs. N’utilisez jamais de matériaux combus- tibles, inflammables ou toxique[...]

  • Page 28

    28 Dépannage Problème L ’affichage numérique ne s’allume pas. Le ventilateur ne fonctionne pas (l’affichage numérique est allumé). Le ventilateur fonctionne sans arrêt. Mauvaise évaporation de l'eau. Le bidon se vide complètement. Le bidon continue à se vider même après avoir été complètement rempli. Le bidon ne se vide pas[...]

  • Page 29

    29 Problème Les lettres « CF » n’apparaissent pas, même si le filtre est sale ou la performance de l’humidificateur est significativement réduite. L ’affichage numérique clignote ou le ventilateur se déplace légèrement quand l’humidificateur est branché. La lettre « F » et l’humidité réelle de la pièce clignotent en alterna[...]

  • Page 30

    30 2 7 8 1 3 4 6 5 Pièces de rechange Liste des pièces de rechange pour l’humidificateur d’air MoistAIR Modèle N° MA 0800 0 SP6599-1 MoistAIR 3/29/06 1:13 PM Page 30[...]

  • Page 31

    Liste des pièces de rechange pour l’humidificateur d’air MoistAIR Modèle N° MA 0800 0 Commandez toujours par numéro de pièce et non pas par numéro de légende * Article de quincaillerie standard qu’il est possible de se procurer localement. † Ar ticle en stock – achetez localement ou commandez en appelant le 1-800- 654-3545 depuis l[...]

  • Page 32

    c N o de piece : SP6599 Document n o SP6599-1 Imprimé en Chine 06/07 Pour plus de renseignements au sujet des humidicateurs MoistAIR ® , visitez notre site web à www .moistair .com MD ® MD POUR RECEVOIR DE L ’ASSIST ANCE TECHNIQUE, APPELEZ LE1-800-654-3545 DEPUIS LES ÉT A TS-UNIS OU LE (888) 744-4687 DEPUIS LE CANADA. (V euillez avoir vot[...]