Melissa 670-208 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Melissa 670-208, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Melissa 670-208 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Melissa 670-208. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Melissa 670-208 should contain:
- informations concerning technical data of Melissa 670-208
- name of the manufacturer and a year of construction of the Melissa 670-208 item
- rules of operation, control and maintenance of the Melissa 670-208 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Melissa 670-208 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Melissa 670-208, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Melissa service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Melissa 670-208.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Melissa 670-208 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    DK T errassevarmer .............................................................................................. 2 SE Uteplatsvärmare ............................................................................................ 4 NO T errassevarmer ..................................... ........................................................ 6 FI [...]

  • Page 2

    INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af dit nye apparat, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager apparatet i brug. Vær særligt opmærksom på sikkerhedsforanstaltningerne. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske apparatets funktioner . VIGTIGE SIKKERHED[...]

  • Page 3

    2 3 • Sæt varmehovedet på den buede stang, så hullet i stangen sidder ud for hullet i hovedet, og fastgør hovedet med monteringsskruen. • Kontrollér , at apparatet hænger stabilt, inden det tages i brug. Modeller med fod (670-207/209/211) • Apparatet skal stilles mindst 1 m fra eventuelle sidevægge. V armehovedet skal være mindst 30 c[...]

  • Page 4

    4 5 INTRODUKTION För att du skall få ut så mycket som möjligt av din nya apparat bör du läsa igenom denna bruksanvisning innan du använder apparaten första gången. V ar speciellt uppmärksam på säkerhetsföreskrifterna. Vi r ekommenderar att du sparar bruksanvisningen för framtida bruk. VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER • Felaktig anvä[...]

  • Page 5

    4 5 • Montera värmarens huvud på den böjda stången så att hålet i stången är i linje med hålet i värmarens huvud. Fäst med monteringsskruv . • Kontrollera att apparaten sitter fast säkert innan den används. Modeller med stativ (modell 670-207/209/211) • Apparaten ska stå minst 1 m från väggarna. Värmarens huvud ska sitta mins[...]

  • Page 6

    6 7 INNLEDNING For at du skal få mest mulig glede av det nye apparatet ditt, ber vi deg lese nøye gjennom denne bruksanvisningen før førstegangs bruk. Legg spesielt merke til sikkerhetsreglene. V i anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger . VIKTIGE SIKKERHETSREGLER • Feilaktig b[...]

  • Page 7

    6 7 • Fest varmeelementet på den buede stanga slik at hullet i stanga passer med hullet i varmeelementet. Bruk en festeskrue for å feste skikkelig. • Kontroller at apparatet er godt festet før du tar det i bruk. Modeller med stativ (modell 670-207/209/211) • Apparatet skal plasseres minst 1 meter fra veggen. V armeelementet skal være mins[...]

  • Page 8

    8 9 JOHDANTO Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta laitteestasi. Kiinnitä erityistä huomiota turvallisuusohjeisiin. Suosittelemme myös, että säilytät käyttöohjeet myöhempää tarvetta varten. TÄRKEITÄ TURV ALLISUUSOHJEIT A • Tämän laitteen virheellinen kä[...]

  • Page 9

    8 9 • T arkista, että laite on lujasti kiinni paikallaan, ennen kuin alat käyttää sitä. Lattiamallit (malli 670-207/209/211) • Laite tulee sijoittaa vähintään metrin etäisyydelle sivuseinistä. Lämmitinosan tulee olla vähintään 30 cm: n etäisyydellä katosta ja vähintään 1,8 metriä lattian yläpuolella. Laitteen tulee seisoa t[...]

  • Page 10

    10 11 INTRODUCTION T o get the best out of your new appliance, please read this user guide car efully beforeusingitforthersttime.T akeparticularnoteofthesafetyprecautions.W e also recommend that you keep the instructions for futur e reference. IMPORT ANT SAFETY PRECAUTIONS • Incorrect use of this ap[...]

  • Page 11

    10 11 • Mount heating head on curved bar so that hole in bar is aligned with hole in heating head. Secure using mounting scr ew . • Checkthattheapplianceisrmlyxedinplacebeforeusingit. Models with stand (model 670-207/209/211) • The appliance should be sited at least 1m from the nearest wall. The heate[...]

  • Page 12

    12 13 EINLEITUNG Bevor Sie Ihr neues Gerät erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sorgfältig dur chlesen. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitsvorkehrungen. Heben Sie die Anleitung auf, damit Sie darin nachschlagen können. WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN • Der unsachgemäße Gebrauch des Geräts kann Personen- oder Sachs[...]

  • Page 13

    12 13 Modelle mit Zelthalterung (Modell 670-209/211) • Der Heizerkopf (1) muss mindestens 30 cm von der Zeltdecke oder der Sonnenschirmabdeckung, 30 cm von Seitenwänden und mindestens 1,8 m über dem Boden angebracht werden. • V erwenden Sie die für die Montage mitgelieferte Zelthalterung. V erwenden Sie keine anderen Halterungen oder V erbin[...]

  • Page 14

    14 15 WSTĘP Aby móc sk orzystać z wszystkich funkcji nowego urządzenia, należy najpierw dokładnie zapoznać się z poniższymi wskazó wkami. Szczególną uwagę należy zwrócić na zasady bezpiecz eństwa. Instrukcję obsługi warto zachować na przyszłość. W AŻNE INFORMACJE NA TEMAT BEZPIECZEŃS TWA • Niewłaściw eużytkow ani[...]

  • Page 15

    14 15 Modelezewspornikiemnamiotowym(model670-209/21 1) • Głowicagrzejnika(1)po winna znajdow aćsięwodległości przynajmniej 30 cm od dachu namiotulubwiaty ,1modwszystkich ścianbocznyc horaznawysokości przynajmniej1,8mnadpodłogą. • Domontażu?[...]

  • Page 16

    16 17[...]

  • Page 17

    16 17[...]

  • Page 18

    18 19[...]

  • Page 19

    18 19[...]

  • Page 20

    20 21[...]

  • Page 21

    20 21[...]

  • Page 22

    22[...]