Melissa 635-092 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Melissa 635-092, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Melissa 635-092 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Melissa 635-092. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Melissa 635-092 should contain:
- informations concerning technical data of Melissa 635-092
- name of the manufacturer and a year of construction of the Melissa 635-092 item
- rules of operation, control and maintenance of the Melissa 635-092 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Melissa 635-092 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Melissa 635-092, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Melissa service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Melissa 635-092.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Melissa 635-092 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    1 www .adexi.eu DK Hårtørrer .......................................................................... 2 SE Hårtork ............................................................................ 5 NO Hårføner .......................................................................... 8 FI Hiustenkuivain ..........................................[...]

  • Page 2

    2 3 2 3 INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af dit nye apparat, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager apparatet i brug. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om apparatets funktioner . SIKKERHEDSFORANST AL TNINGER Almindelig brug af apparat[...]

  • Page 3

    2 3 2 3 OVERSIGT 1. Udblæsning 2. Køleknap 3. Hastighedsvælger 4. Ledning med stik 5. Aftageligt baglter 6. Ophængsøje 7. Fønnæb 8. Fingerdif fuser BRUG • T ryk evt. fønnæbbet (7) eller ngerdif fuseren (8) fast på udblæsningen (1). o Fønnæbbet giver koncentrer et lufttilførsel. o Fingerdif fuseren fordeler luften i mange punkt[...]

  • Page 4

    4 5 4 5 GARANTIBESTEMMELSER Garantien gælder ikke: • hvis ovennævnte ikke iagttages • hvis der har været for etaget uautoriserede indgr eb i apparatet • hvis apparatet har været misligholdt, udsat for en voldsom behandling eller lidt anden form for overlast • hvis fejl i apparatet er opstået på grund af fejl på ledningsnettet. Da vi [...]

  • Page 5

    4 5 4 5 INTRODUKTION För att du skall få ut så mycket som möjligt av din nya apparat bör du läsa igenom denna bruksanvisning innan du använder apparaten första gången. Vi r ekommenderar också att du sparar bruksanvisningen så att du kan använda den som refer ens senare. SÄKERHETSÅTGÄRDER Normal användning av apparaten • Felaktig a[...]

  • Page 6

    6 7 6 7 BESKRIVNING 1. Fönmunstycke 2. Knapp för kalluft 3. Hastighetsreglage 4. Sladd med kontakt 5. Avtagbart lter 6. Upphängningsögla 7. Munstycke 8. Diffuser -munstycke ANVÄNDNING • Vid behov , anslut munstycket (7) eller diffuser -munstycket (8) till fönmunstycket (1). o Munstycket riktar luftödet. o Diffuser -munstycket sprider[...]

  • Page 7

    6 7 6 7 GARANTIVILLKOR Garantin gäller inte om: • ovanstående instruktioner inte följs • apparaten har modierats • apparaten har blivit felhanterad, utsatts för vårdslös behandling eller fått någon annan typ av skada • fel har uppstått till följd av fel på nätspänningen. På grund av konstant utveckling av våra produkter , [...]

  • Page 8

    8 9 8 9 INNLEDNING For å få mest mulig glede av det nye apparatet ber vi deg lese nøye gjennom denne bruksanvisningen før bruk. Vi anbefaler også at du tar var e på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger . SIKKERHETSREGLER Normal bruk av apparatet • Feil bruk av apparatet kan føre til personskader og skader [...]

  • Page 9

    8 9 8 9 OVERSIKT OVER APP ARA TETS DELER 1. Luftsylinder 2. Kaldluftsknapp 3. Hastighetsvelger 4. Ledning med støpsel 5. Avtakbart lter 6. Opphengsring 7. Munnstykke 8. Spredermunnstykke BRUK • Fest om nødvendig munnstykket (7) eller spredermunnstykket (8) til luftsylinderen (1). o Munnstykket konsentrer er luftstrømmen. o Spredermunnstykke[...]

  • Page 10

    10 11 10 11 GARANTIVILKÅR Garantien gjelder ikke hvis: • instruksene ovenfor ikke følges • apparatet er blitt tuklet med • apparatet er brukt feil, har vært utsatt for hard håndtering eller på en eller annen måte er blitt skadet • hvis det har oppstått feil som følge av feil i strømforsyningen. Fordi vi hele tiden utvikler funksjon[...]

  • Page 11

    10 11 10 11 JOHDANTO Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta laitteestasi. Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit perehtyä laitteesi eri toimintoihin myöhemminkin. TURV ALLISUUSTOIMENPITEET Laitteen normaali käyttö • Tämän laitteen virheell[...]

  • Page 12

    12 13 12 13 MERKKIEN SELITYKSET 1. Ilmakanava 2. Viileäpuhalluspainike 3. Puhallusnopeuden valitsin 4. Virtajohto 5. Irrotettava takasuodatin 6. Ripustuslenkki 7. Suutin 8. Ilmanhajotin KÄYTTÖ • Kiinnitä tarvittaessa suutin (7) tai ilmanhajotin (8) ilmakanavaan (1). o Suutin keskittää ilmavirran. o Ilmanhajotin jakaa ilmavirran useisiin pis[...]

  • Page 13

    12 13 12 13 T AKUUEHDOT T akuu ei ole voimassa, jos • edellä olevia ohjeita ei ole noudatettu • laitteeseen on tehty muutoksia • laitetta on käsitelty väärin tai rajusti tai se on kärsinyt muita vaurioita • syntyneet viat johtuvat sähköverkon häiriöistä. Kehitämme jatkuvasti tuotteidemme toimivuutta ja muotoilua, minkä vuoksi pi[...]

  • Page 14

    14 15 14 15 INTRODUCTION T o get the best out of your new appliance, please read this user guide carefully befor e using it for the rst time. W e also recommend that you keep the instructions for future refer ence, so that you can remind yourself of the functions of your appliance. SAFETY MEASURES Normal use of the appliance • Incorrect use of[...]

  • Page 15

    14 15 14 15 KEY 1. Air barrel 2. Cool shot button 3. Speed selector 4. Cord with plug 5. Detachable rear lter 6. Hanging loop 7. Nozzle 8. Finger diffuser USE • If requir ed, attach the nozzle (7) or the nger diffuser (8) to the air barrel (1). o The nozzle will concentrate the airow . o The nger diffuser will distribute the airow [...]

  • Page 16

    16 17 16 17 GUARANTEE TERMS The guarantee does not apply: • if the above instructions are not followed • if the appliance has been interfered with • if the appliance has been mishandled, subjected to rough treatment, or has suf fered any other form of damage • If faults have arisen because of faults in your electricity supply . Due to the c[...]

  • Page 17

    16 17 16 17 EINLEITUNG Bevor Sie Ihr neues Gerät erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sorgfältig dur chlesen. Heben Sie die Anleitung auf, damit Sie bei Bedarf darin nachschlagen können. SICHERHEITSHINWEISE Normaler Gebrauch des Geräts • Der unsachgemäße Gebrauch des Geräts kann zu V erletzungen und zu Beschädigungen d[...]

  • Page 18

    18 19 18 19 PRODUKTBESCHREIBUNG 1. Luftzylinder 2. Cool Shot T aste 3. Geschwindigkeitsregler 4. Kabel mit Stecker 5. Abnehmbarer hinter er Filter 6. Aufhängeschlaufe 7. Düse 8. Finger -Diffuser ANWENDUNG • Bringen Sie erforderlichenfalls die Düse (7) oder den Finger -Diffuser (8) am Luftzylinder (1) an. o Die Düse konzentriert den Luftstrom.[...]

  • Page 19

    18 19 18 19 Gemäß der WEEE-Richtlinie muss jeder Mitgliedstaat für das ordnungsgemäße Sammeln, die V erwertung, die Handhabung und das Recycling von Elektro- und Elektronikmüll sor gen. Private Haushalte im Bereich der EU können ihre gebrauchten Geräte kostenfr ei an speziellen Recyclingstationen abgeben. In einigen Mitgliedstaaten können [...]

  • Page 20

    20 21 20 21 WSTĘP Aby móc sk orzystać z wszystkich funkcji now ego ur ządzenia, należy najpierw dokładnie zapoznać się z poniższymi wskazó wkami. Radzimy zachow ać tę instrukcję, aby w razie konieczności można b yło wrócić do zaw ar tych w niej informacji na temat funkcji urządzenia. WSKAZÓ WKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTW A Pra wi[...]

  • Page 21

    20 21 20 21 • Jeż eli ur ządzenie lub wty czka uległy uszkodz eniu, należy je dokładnie skontr olować, a w razie konieczności oddać do naprawy przez autoryz owanego technika. W przeciwnym razie istnieje niebezpieczeństw o porażenia prądem. Nie w olno wykon ywać napraw samodzielnie. Nieautoryzo wane naprawy lub modykacje uniew ażni[...]

  • Page 22

    22 23 22 23 INFORMACJE O UTYLIZACJI I RECYKLINGU TEGO PRODUKTU T en produkt marki Ade xi oznaczony jest następującym symbolem: Oznacza to, ż e produktu nie należy wyrzucać wraz z normalnymi odpadami gospodarstwa domo wego, poniew aż zużyty spr zęt elektry czny i elektroniczny należy utyliz ować osobno. Zgodnie z dyrektyw ą WEEE (w spra w[...]

  • Page 23

    22 23 22 23[...]

  • Page 24

    24 25 24 25[...]

  • Page 25

    24 25 24 25[...]