Melissa 245-060 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Melissa 245-060, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Melissa 245-060 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Melissa 245-060. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Melissa 245-060 should contain:
- informations concerning technical data of Melissa 245-060
- name of the manufacturer and a year of construction of the Melissa 245-060 item
- rules of operation, control and maintenance of the Melissa 245-060 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Melissa 245-060 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Melissa 245-060, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Melissa service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Melissa 245-060.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Melissa 245-060 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    DK Kaffemaskine ............................................................ 2 SE Kaffebryggar e ............................................................5 NO Kaffetrakter................................................................8 FI Kahvinkeitin ............................................................11 UK Coffeemaker.................[...]

  • Page 2

    For at få mest glæde af Deres kaf femaskine, beder vi Dem venligst gennemlæse denne brugsanvisning, før De tager apparatet i brug. Vi anbefaler Dem at gemme brugsanvisningen, hvis De på et senere tidspunkt skulle få brug for at genopfrisket kaffemaskinens funktioner . ALMINDELIGE SIKKERHEDSFORANST AL TNINGER - Læs hele brugsanvisningen - Rø[...]

  • Page 3

    BR YGNING - Åben låget på kaffemaskinen. Isæt der efter kaffefilter . - Fyld derefter den ønskede mængde kaf fe i filteret. - Luk derefter låget igen. - Fyld glaskanden med den ønskede mængde. - Hæld vandet ned i vandbeholderen. - Sæt glaskanden på varmepladen. - Tænd på Tænd/sluk knappen så indikatoren lyser . Dette indikerer at ka[...]

  • Page 4

    GARANTIEN GÆLDER IKKE: - hvis ovennævnte ikke iagttages. - hvis apparatet har været misligholdt, vær et udsat for vold eller lidt anden form for overlast. - for fejl som måtte opstå grundet fejl på ledningsnettet. - hvis der har været for etaget uautoriseret indgreb i apparatet. Grundet konstant udvikling af vore pr odukter på funktions- o[...]

  • Page 5

    Läs denna instruktionsmanual noggrant och lär känna den nya kaffebryggar en, innan du använder den första gången. Spara den här manualen för framtida hänvisning. VIKTIGA SÄKERHETSANORDNINGAR Följ alltid grundläggande säkerhetsåtgärder vid användning av elektriska apparater för att minska risken för brand, elektriska stötar och/el[...]

  • Page 6

    FÖRE FÖRST A ANVÄNDNING Vi r ekommenderar att du innan du brygger kaffe för första gången skall brygga en gång med enbart kallvatten utan malet kaffe eller ett pappersfilter . Detta tar bort eventuellt damm som kan ha lagt sig i kaffebryggar en. Observera: Använd endast kallvatten. Den automatiska bryggaren har konstruerats att användas en[...]

  • Page 7

    Hushållsrengöringsmedel. - Häll en fjärdedels ättiksyra i karaf fen. Tillsätt kallvatten i ättiksyran tills denna når fyllnadsmärket 10/12 koppar på karaffen. Häll denna blandning av vatten och ättiksyra i vattenbehållaren. - Sätt karaffen på den värmeplattan. Koppla till kaffebryggar en. - Låt hälften av blandningen rinna genom k[...]

  • Page 8

    For at du skal få mest mulig glede av din nye kaffetrakter , ber vi deg vennligst lese gjennom denne bruksanvisningen før apparatet tas i bruk. Dessuten anbefaler vi at du oppbevarer bruksanvisningen til senere bruk. GENERELLE SIKKERHETSREGLER - Les hele bruksanvisningen - Ikke rør ved varme overflater - Ikke dypp ledningen, støpselet eller app[...]

  • Page 9

    - Hell vannet ned i vannbeholderen. - Sett glasskannen på varmeplaten. - T rykk på på/av-knappen knappen slik at indikatoren lyser . Dette indikerer at kaffetrakter en er slått på. - Hvis du vil trakte en kanne kaffe til, slår du av kaffetrakter en ved å trykke på av/på- knappen, og lar maskinen kjøle av i 3-4 minutter . Følg deretter in[...]

  • Page 10

    GARANTIEN GJELDER IKKE: - dersom de ovenfor nevnte punkter ikke overholdes, - dersom apparatet ikke er korrekt vedlikeholdt, har vært utsatt for vold, eller er blitt beskadiget på annen måte - dersom det er oppstått skader på grunn av feil på ledningen eller - dersom det er foretatt uautoriserte inngr ep på apparatet. Som følge av konstant [...]

  • Page 11

    Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa, niin hyödyt enemmän uudesta kahvinkeittimestäsi. Suosittelemme lisäksi käyttöohjeen säilyttämistä, jos kahvinkeittimen toimintoja pitää myöhemmin tarkistaa. T A VALLISET TURV A TOIMET - Lue koko käyttöohje huolella. - Älä koske kuumiin pintoihin. - Johtoa, pistok[...]

  • Page 12

    - Paina käynnistys/katkaisupainiketta, niin merkkivalo syttyy . Nyt kahvinkeitin on päällä. - Jos haluat keittää toisen pannullisen kahvia, sammuta kahvinkeitin painamalla käynnistys/katkaisupainiketta, anna keittimen jäähtyä 3-4 minuuttia ennen uuden pannullisen keittämistä. Noudata sen jälkeen yllä mainittuja ohjeita. TIPP ALUKKOTOI[...]

  • Page 13

    MAAHANTUOJA: Adexi group V almistaja ei vastaa painovirheistä. 13 245060_im 14/06/07 22:30 Side 13[...]

  • Page 14

    Please read this instruction manual car efully and familiarise yourself with your new Coffee maker before using it for the first time. Please retain this manual for futur e reference. IMPORT ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety pr ecautions should always be followed to r educe the risk of fire, electric shock and/or persona[...]

  • Page 15

    BEFORE YOUR FIRST USE W e recommend that prior to brewing your first cup of coffee you should br ew one round with cold water only , without ground cof fee or a paper filter . This will remove any dust that may have settled inside the coffee maker . Important: Use only cold water . The automatic brewing has been designed to work only with cold wate[...]

  • Page 16

    Household cleaning solution. - Pour 1 quart of acetic acid into the carafe. Then, add cold water to the acetic acid until it reaches the 10/12 cup fill line on the carafe. Pour this mixture of water and acetic acid into the water tank. - Place the carafe on the hotplate. Switch the coffee maker on. - Let half of the mixture run thr ough the coffee [...]

  • Page 17

    Lees voordat u uw nieuwe kof fiezetapparaat in gebruikt neemt deze gebruiksaanwijzing goed door zodat u weet hoe het apparaat werkt. Bewaar deze gebruiksaanwijzing ter refer entie. BELANGRIJK VEILIGHEIDSMAA TREGELEN Bij het gebruik van elektrische apparaten dient u altijd basisveiligheidsvoorzorgen in acht te nemen om het risico op brand, elektrisc[...]

  • Page 18

    LIJST MET ONDERDELEN 1. Deksel voor waterreservoir 2. W aterreservoir 3. Indicator voor waterniveau 4. Aan/uit-schakelaar met indicator 5. W armhoudplaat 6. Deksel voor filterhouder 7. Filterhouder met druppelstop 8. Koffiepot VOOR HET EERSTE GEBRUIK U wordt aangeraden om voor dat u voor het eerst koffie zet, het apparaat eerst één keer te laten [...]

  • Page 19

    ONTKALKEN - Door kalkafzetting kan het koffiezetapparaat verstopt raken. Om ervoor te zorgen dat het koffiezetapparaat ef ficiënt blijft werken, moet u regelmatig de kalkafzetting uit het water verwijderen. De kalk kan zich ophopen waardoor het apparaat verstopt raakt. Gebruik ten minste één keer per maand de schoonmaakoplossing die hieronder wo[...]

  • Page 20

    20 245060_im 14/06/07 22:30 Side 20[...]