Maytag W10740630B manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Maytag W10740630B, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Maytag W10740630B one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Maytag W10740630B. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Maytag W10740630B should contain:
- informations concerning technical data of Maytag W10740630B
- name of the manufacturer and a year of construction of the Maytag W10740630B item
- rules of operation, control and maintenance of the Maytag W10740630B item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Maytag W10740630B alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Maytag W10740630B, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Maytag service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Maytag W10740630B.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Maytag W10740630B item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    W10740630B W10740631B - SP TOP-LOADING W ASHER USE AND CARE GUIDE T able of Contents WASHER SAFETY .................................................................... 2 WHA T’S NEW UNDER THE LID? ............................................ 3 CONTROL P ANEL AND FEA TURES ....................................... 4 CYCLE GUIDE .....................[...]

  • Page 2

    2 W ASHER SAFETY[...]

  • Page 3

    3 Sounds At differ ent stages of the wash cycle, you may hear sounds and pauses differ ent from those of your pr evious washer . For example, you may hear a clicking and hum at the beginning of the cycle as the lid lock goes through a self- test. There will be dif ferent kinds of humming and whirring sounds as the agitator tests for load balance or[...]

  • Page 4

    4 4 1 6 CONTROL P ANEL AND FEA TURES 2 SOIL LEVEL Select the setting most suitable for your load. For heavily soiled and sturdy fabrics, select Heavy Soil Level for mor e wash time. For lightly soiled and delicate fabrics, select Light Soil Level for less wash time. A lighter soil-level setting will help reduce tangling and wrinkling. WASH TEMP T e[...]

  • Page 5

    5 LID LOCKED The Lid Lock feature allows for higher spin speeds. When the Lid Locked light is lit, the lid is locked and cannot be opened without pausing the cycle.When the Lid Locked light is off, the lid can be opened. T o open the lid after it has been locked, press ST ART/Pause. The lid will unlock once the washer movement has stopped. This may[...]

  • Page 6

    6 CYCLE GUIDE For best fabric care, choose the cycle that best ts the load being washed. Recommended settings for best performance in bold . Not all cycles and options are available on all models. Sturdy fabrics, colorfast items, towels, jeans Power W ash® Hot W arm Cool Cold T ap Cold High Use this cycle for heavily soiled or sturdy items. W a[...]

  • Page 7

    7 • Empty pockets. Loose change, buttons, or any small object can pass under the agitator and become trapped, causing unexpected sounds. • Sort items by recommended cycle, water temperatur e, and colorfastness. • Separate heavily soiled items from lightly soiled items. • Separate delicate items from stur dy fabrics. • Do not dry garments [...]

  • Page 8

    8 5. Add fabric softener to dispenser (on some models) Pour a measured amount of liquid fabric softener into dispenser; always follow manufacturer’ s directions for correct amount of fabric softener based on your load size. Dilute liquid fabric softener by lling the dispenser with warm water until liquid reaches the underside of the rim. See m[...]

  • Page 9

    9 8. Select WASH TEMP Once you select a cycle, select the desired wash temperatur e by turning the Wash T emperature knob to the appr opriate setting based on your load. All rinses are cold. NOTE: Always read and follow fabric car e label instructions to avoid damage to your garments. 10. Press ST ART/Pause to begin wash cycle Press the ST ART/Paus[...]

  • Page 10

    10 Operate your washer only when you are home. If moving or not using your washer for a period of time, follow these steps: 1. Unplug or disconnect power to washer . 2. T ur n off water supply to washer to avoid ooding due to water -pressure sur ge. WINTER STORAGE CARE NON-USE AND V ACA TION CARE IMPORT ANT : T o avoid damage, install and store [...]

  • Page 11

    11 TRANSPORTING YOUR W ASHER 1. Shut off both water faucets. Disconnect and drain water inlet hoses. 2. If washer will be moved during freezing weather , follow "Winter Storage Care" dir ections before moving. 3. Disconnect drain from drain system and drain any remaining water into a pan or bucket. Disconnect drain hose from back of washe[...]

  • Page 12

    12 TROUBLESHOOTING If you experience Possible Causes Solution Vibration or Off-Balance Check the following for proper installation or see “Using Y our W asher” section. Feet may not be in contact with the oor and locked. Front and r ear feet must be in rm contact with oor , and washer must be level to operate properly . W asher may not[...]

  • Page 13

    13 TROUBLESHOOTING If you experience Possible Causes Solution W asher not performing as expected (cont.) W asher won’t run or ll, washer stops working or wash light remains on (indicating that the washer was unable to ll appropriately) (cont.). Check proper electrical supply . Plug power cord into a gr ounded 3-prong outlet. Do not use an e[...]

  • Page 14

    14 TROUBLESHOOTING If you experience Possible Causes Solution W asher not performing as expected (cont.) Dry spots on load after cycle. High-speed spins extract more moisture than traditional top-load washers. The high spin speeds combined with air ow during the nal spin can cause items near the top of the load to develop dry spots during the[...]

  • Page 15

    15 TROUBLESHOOTING If you experience Possible Causes Solution W asher not performing as expected (cont.) Not cleaning or removing stains (cont.). Using too much detergent. The suds fr om too much detergent can keep washer fr om operating correctly . Always measure deter gent and follow manufacturer’ s directions based on load size and soil level.[...]

  • Page 16

    16 MA YT A G ® L A UNDR Y LI M ITE D W AR RANTY 1. Commercial, non-residential, multiple-family use, or use inconsistent with published user , operator , or installation instructions. 2. In-home instruction on how to use your product. 3. Service to correct improper product maintenance or inst allation, installation not in accordance with electrica[...]

  • Page 17

    17 SÉCURITÉ DE LA LA VEUSE[...]

  • Page 18

    18 Bruits Au cours de différ ents stades du programme de lavage, vous entendrez peut-êtr e des bruits et pauses que votre laveuse pr écédente ne produisait pas. Il est par exemple possible que vous entendiez un cliquetis et un bourdonnement au début du pr ogramme, lorsque le système de verrouillage du couver cle effectue un test automatique. [...]

  • Page 19

    19 T ABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES SOIL LEVEL (niveau de saleté) Sélectionner le réglage le plus adapté à votr e charge. Pour les tissus très sales et r obustes, sélectionner Heavy Soil Level (niveau de saletè important) pour prolonger la durée de lavage si nécessair e. Pour les tissus peu sales et délicats, sélectionner Light[...]

  • Page 20

    20 BOUTON ST ART/P AUSE (mise en marche/pause) Appuyer sur ce bouton pour démarrer le pr ogramme sélectionné, puis appuyer de nouveau pour suspendre le programme et déverr ouiller le couvercle. REMARQUE: Si la rondelle tourne, il peut prendr e plusieurs minutes pour débloquer le couvercle . Appuyez et maintenez pendant 3 secondes d'annule[...]

  • Page 21

    21 GUIDE DE PROGRAMMES Pour un meilleur soin des tissus, choisir le programme qui convient le mieux à la char ge à laver . Réglages recommandés pour une performance idéale en caractèr es gras . Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles. *T ous les rinçages se font à l’eau froide. Tissus résistants, arti[...]

  • Page 22

    22 ■ Vider les poches. Des pièces de monnaie, des boutons ou objets de petite taille sont susceptibles de glisser sous l’agitateur et de s’y coincer , ce qui peut entraîne des bruits inattendus. ■ T rier les articles en fonction du programme et de la température d’eau r ecommandés, ainsi que de la solidité des teintures. ■ Séparer[...]

  • Page 23

    23 5. V erser l’assouplissant pour tissu dans le distributeur (sur certains modèles) V erser une mesure d'assouplissant liquide pour tissu dans le distributeur – toujours suivre les instructions du fabricant concernant la dose d’assouplissant pour tissu à utiliser en fonction de la taille de la char ge. Diluer l'assouplissant liqu[...]

  • Page 24

    24 8. Sélectionner la WASH TEMP (température de lavage) Une fois le programme choisi, sélectionner la températur e de lavage désirée en tournant le bouton de température de lavage au réglage souhaité. REMARQUE : T oujours lire et suivre les instructions des étiquettes de soin des tissus pour éviter d’endommager les vêtements. 10. Appu[...]

  • Page 25

    25 ENTRETIEN DE LA LA VEUSE Remplacer les tuyaux d’arrivée d’eau après 5 ans d’utilisation pour réduir e le risque de défaillance intempestive. Inspecter périodiquement les tuyaux; les remplacer en cas de renement, de déformation, de coupur e et d’usure ou si une fuite se manifeste. Lorsque vous remplacez les tuyaux d’arrivée d?[...]

  • Page 26

    26 RÉINST ALLA TION/RÉUTILISA TION DE LA LA VEUSE Pour réinstaller la laveuse en cas de non-utilisation, d’entreposage pour l’hiver , de déménagement ou en période de vacances : 1. Consulter les instructions d’installation pour choisir l’emplacement, régler l’aplomb de la laveuse et la raccor der . 2. Avant de r éutiliser la laveu[...]

  • Page 27

    27 DÉP ANNAGE Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution Vibrations ou déséquilibre V érier ce qui suit pour que l’installation soit correcte ou voir la section “Utilisation de la laveuse.” Les pieds ne sont peut-être pas en contact avec le plancher ou peut-être qu’ils ne sont pas verrouillés. Les pieds a[...]

  • Page 28

    28 DÉP ANNAGE Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution Fuites d’eau (suite) V érier ce qui suit pour que l’installation soit correcte: (suite) La laveuse n’a pas été char gée tel que recommandé. Une char ge mal placée dans la machine peut entraîner une déviation du panier et de l’eau pourrait alors é[...]

  • Page 29

    29 DÉP ANNAGE Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) La laveuse ne se vidange pas/n’effectue pas d’essorage, les char ges ressortent mouillées ou le témoin lumineux d’essorage reste allumé (indiquant que la laveuse n’était pas en mesure d’extrair e l’ea[...]

  • Page 30

    30 DÉP ANNAGE Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Char ge non rincée. V érier que la laveuse est correctement alimentée en eau. V érier que les tuyaux d’arrivée d’eau chaude et froide ne sont pas inversés. Les deux tuyaux doivent être xés et l?[...]

  • Page 31

    31 DÉP ANNAGE Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Ne nettoie ou ne détache pas. La laveuse n’a pas été char gée tel que recommandé. La laveuse effectue un nettoyage moins performant si la char ge est trop tassée. Char ger les vêtements sans les tasser et de[...]

  • Page 32

    32 DÉP ANNAGE Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Dommages aux tissus. Des dommages au tissu peuvent se produir e si la charge est tr op tassée. Char ger les vêtements sans les tasser et de façon uniforme le long de la paroi du panier . Charger la machine uniquem[...]

  • Page 33

    33 NOTES[...]

  • Page 34

    34 1. Us age commercial, non résidentiel ou par plusieurs familles, ou non-respect des instructions de l’utilisateur, de l’opérateur ou des instructions d’installation. 2. V isite d’instruction à domicile pour montrer à l’utilis ateur comment utiliser l’appareil. 3. V isites de service pour rectifier une inst allation ou un entreti[...]

  • Page 35

    35 CLA US E D’EX ONÉ RA TION D E RE SP ON SABI LITÉ A U TITR E D ES GARANTI ES I MPLI CITE S LES GARANTI ES I M P LI C ITES, Y C O M P R IS LES GARANTI ES APP LI CABLE S D E Q UALITÉ MARCHAN DE OU D’APTITU DE À U N USAG E P ARTI C U LI ER, S O NT LI M ITÉE S À U N AN OU À LA PLU S C OU RTE PÉR IOD E AUT O R I SÉ E P AR LA L O I. Certai[...]

  • Page 36

    W10740630B W10740631B - SP ®/™ ©2015. All rights reserved. Used under license in Canada. ®/™ ©2015. T ous droits réservés. Emploi sous licence au Canada. AS S I ST AN CE OR S E RVI CE Before calling for assistance or service, please c heck “T roubleshooting” or visit www .mayt ag.com/help. It may save you the cost of a service call. I[...]