Makita BO5031 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Makita BO5031, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Makita BO5031 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Makita BO5031. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Makita BO5031 should contain:
- informations concerning technical data of Makita BO5031
- name of the manufacturer and a year of construction of the Makita BO5031 item
- rules of operation, control and maintenance of the Makita BO5031 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Makita BO5031 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Makita BO5031, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Makita service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Makita BO5031.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Makita BO5031 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES DOUBLE INSULA T ION DOUBLE ISOLA T ION DOBLE AISLAMIENT O IMPORT ANT : Read Before Using. IMPORT ANT : Lire avant usage. IMPORT ANTE: Leer antes de usar . Random Orbit Sander Ponceuse Orbit ale à Disque Lijadora Orbit al BO5030 BO5031 009100[...]

  • Page 2

    2 ENGLISH (Orig inal instruct ions) SPECIFICA TIONS Model BO5030 BO5031 Paper size 125 mm (5") 125 mm (5") Orbits per minute 12,000 4,000 - 12,000 Dimensions (L x W x H) 153 mm (6 ") x 123 mm (4-7/8") x 153 m m (6") 153 mm (6 ") x 123 mm (4-7/8") x 153 m m (6") Net weight 1.3 kg (2.9 lbs) 1.3 kg (3.0 lbs) •[...]

  • Page 3

    3 these are connect ed and properly used. Use of dust collection can reduc e dust-related hazards. Power tool use and care 17. Do not force the power tool. Use the correct power tool for your appli cation. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for wh ich it was design ed. 18. Do not use t he power too l if the switc h [...]

  • Page 4

    4 8. Be sure that there are no cracks or breakage on the pad before use. Cracks or breakage may cause a personal in jury . SA VE THESE INSTRUCTIONS. W ARNING: DO NOT let comfort or familiarit y with product (gained from repeated use) replace strict adherence to safety rules for the subject product. MISUSE or failure to fo llow the safet y rules sta[...]

  • Page 5

    5 1 23 Dial setting Orbits per minute 4000 12000 45 A B C 003291 NOTE: • The figure shows standard appli cations. They may differ under certain conditions. ASSEMBL Y CAUTION : • Always be sure that the tool is switched off and unplugged before carrying out a ny work on the tool. Inst alling or remo ving abrasive disc 009102 T o install the abra[...]

  • Page 6

    6 Hold the tool firmly . Turn the tool on and wait un til it attains full speed. Then gently place the tool on the workp iece sur face. Keep the pad flus h with the workpiece and a pply slight pre ssure on the tool. CAUTION : • The sanding pad rotates clo ckwise during the loaded operation, but it may rotate counterclockwise d uring the no-load o[...]

  • Page 7

    7 FRANÇAIS (Mode d’empl oi original) SPÉCIFICA TIONS Modèle BO5030 BO5031 Dimension du papi er 125 mm (5") 125 mm (5") Nombre d'oscillation s par minute 12 000 4 0 00 - 12 000 Dimensions (L x P x H) 153 mm (6 ") x 123 mm (4-7/8") x 153 m m (6") 153 mm (6 ") x 123 mm (4-7/8") x 153 m m (6") Poids net[...]

  • Page 8

    8 12. Évitez les démarrages accidentels. Assurez-vous que l'interrupteur est en position d'arrêt avant de brancher l'outi l et/ou d'insérer la batterie, ainsi qu'avant de saisir ou de transporter l'ou til. . V ous ouvrez la porte aux accidents si v ous transporte z les outils électriques avec le doigt sur l'i[...]

  • Page 9

    9 T ableau 1. Gabarit minimum du cordon Intensité nominale Vo l t s Longueur totale du cordon en pieds Plus de Pas plus de 120V 25 pi 50 pi 100 pi 150 pi Calibre américain des fils 06 6 10 12 10 12 16 18 18 16 14 16 16 14 14 16 16 12 14 12 12 Non recommandé 220V - 240V 50 pi 100 pi 200 pi 300 pi 000300 GEB021-4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LA PO[...]

  • Page 10

    10 DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT AT T E N T I O N : • Assurez-vous toujo urs que l' outil est hors tension et débranché avant de l'ajuster ou de vérifier son fonctionnement. Interrupteur 1 009101 AT T E N T I O N : • T oujours vérifier que l'outil soit mis sur l'arrêt avant de le brancher . Pour mettre l'outil en m[...]

  • Page 11

    11 Installez le sac à poussières sur l'outil de sorte que le logo Makita du sac à poussières soit à l'endroit (et non la tête en bas). Vidage de sac à poussières 1 003323 Lorsque le sac à poussières est à moitié plein, arrête r et débrancher l'outil. Déposer le sac à poussières de l'outil. Puis déposer la tubul[...]

  • Page 12

    12 NOTE: • Certains éléments de la liste peuvent être in clus avec l'outil comme accessoires st andard. Ils peuvent varier suiv ant les pay s . GARANTIE LIMITÉE D’UN AN MAKIT A Politique de garantie Chaque outil Makita est inspecté rigoureusement et testé avant sa sortie d’usine. Nous garantissons qu’il sera exempt de défaut de [...]

  • Page 13

    13 ESP AÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo BO5030 BO5031 T amaño de p apel 125 mm (5") 125 mm (5") Órbitas por minuto 12 000 r/min 4 000 - 12 000 r /min Dimensiones (La x An x Al) 153 mm (6 ") x 123 mm (4-7/8") x 153 m m (6") 153 mm (6 ") x 123 mm (4-7/8") x 153 m m (6") Peso neto 1,3 k[...]

  • Page 14

    14 11 . Use equipo de protección personal. Póngase siempre protección para los ojos. El equipo protector ta l como má scara contra el po lvo, zapatos de seguridad antiderrap antes, casco rígido y prote cción para o ídos utilizado en l as condiciones apropiadas reducir á las heridas personales. 12. Impida el encendido acci denta l. Asegúres[...]

  • Page 15

    15 T abla 1. Calibre mínimo para el cable Amperaje nominal Vo l t s Longitud total del cable en metros Más de No más de 120V~ 7,6 m (25 ft) 15,2 m (50 ft) 30,4 m (100 ft) 45,7 m (150 ft) Calibre del cable (A WG) 0 A 6 A 6 A 10 A 12 A 10 A 12 A 16 A 18 18 16 14 16 16 14 14 16 16 12 14 12 12 No se recomienda 220V - 240V 15,2 m (50 ft) 30,4 m (100 [...]

  • Page 16

    16 DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN: • Asegúrese siempre de q ue la herramienta e sté apagada y de sconectada antes de ajust ar o comprobar cualquier función en la misma. Accionamiento del interruptor 1 009101 PRECAUCIÓN: • Antes de cone ctar la herramien ta, asegúrese siempre de que está apagada. Para encender la herramienta, [...]

  • Page 17

    17 Instale la bolsa r ecolectora de polv o en la herramienta de tal forma que el lo gotipo Makita en la bolsa quede con una orientación co rrecta de pie (y no de cabeza , al revés). V aciado de la b olsa recolectora 1 003323 Cuando la bolsa re colectora se e ncuentre a medio llenar apague la herramie nta y desenchú fela. Retire la bol sa de la h[...]

  • Page 18

    18 • Bolsa de polvo • Bolsa de p apel del filtro NOT A: • Algunos de los artículo s en la list a puede que vengan junto con el p aquete de la herramient a como accesorios incluidos. Puede que estos accesorios varíen de p aís a país. GARANTÍA LIMIT ADA MAKIT A DE UN AÑO Ésta Garantía no aplica para México Política de garantía Cada h[...]

  • Page 19

    19[...]

  • Page 20

    20 Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • lead from lead-based paints, • crystalline silica from bricks and cement and other masonry pro[...]