Makita BO5031 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Makita BO5031 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Makita BO5031, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Makita BO5031 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Makita BO5031. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Makita BO5031 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Makita BO5031
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Makita BO5031
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Makita BO5031
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Makita BO5031 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Makita BO5031 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Makita finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Makita BO5031 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Makita BO5031, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Makita BO5031 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES DOUBLE INSULA T ION DOUBLE ISOLA T ION DOBLE AISLAMIENT O IMPORT ANT : Read Before Using. IMPORT ANT : Lire avant usage. IMPORT ANTE: Leer antes de usar . Random Orbit Sander Ponceuse Orbit ale à Disque Lijadora Orbit al BO5030 BO5031 009100[...]

  • Seite 2

    2 ENGLISH (Orig inal instruct ions) SPECIFICA TIONS Model BO5030 BO5031 Paper size 125 mm (5") 125 mm (5") Orbits per minute 12,000 4,000 - 12,000 Dimensions (L x W x H) 153 mm (6 ") x 123 mm (4-7/8") x 153 m m (6") 153 mm (6 ") x 123 mm (4-7/8") x 153 m m (6") Net weight 1.3 kg (2.9 lbs) 1.3 kg (3.0 lbs) •[...]

  • Seite 3

    3 these are connect ed and properly used. Use of dust collection can reduc e dust-related hazards. Power tool use and care 17. Do not force the power tool. Use the correct power tool for your appli cation. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for wh ich it was design ed. 18. Do not use t he power too l if the switc h [...]

  • Seite 4

    4 8. Be sure that there are no cracks or breakage on the pad before use. Cracks or breakage may cause a personal in jury . SA VE THESE INSTRUCTIONS. W ARNING: DO NOT let comfort or familiarit y with product (gained from repeated use) replace strict adherence to safety rules for the subject product. MISUSE or failure to fo llow the safet y rules sta[...]

  • Seite 5

    5 1 23 Dial setting Orbits per minute 4000 12000 45 A B C 003291 NOTE: • The figure shows standard appli cations. They may differ under certain conditions. ASSEMBL Y CAUTION : • Always be sure that the tool is switched off and unplugged before carrying out a ny work on the tool. Inst alling or remo ving abrasive disc 009102 T o install the abra[...]

  • Seite 6

    6 Hold the tool firmly . Turn the tool on and wait un til it attains full speed. Then gently place the tool on the workp iece sur face. Keep the pad flus h with the workpiece and a pply slight pre ssure on the tool. CAUTION : • The sanding pad rotates clo ckwise during the loaded operation, but it may rotate counterclockwise d uring the no-load o[...]

  • Seite 7

    7 FRANÇAIS (Mode d’empl oi original) SPÉCIFICA TIONS Modèle BO5030 BO5031 Dimension du papi er 125 mm (5") 125 mm (5") Nombre d'oscillation s par minute 12 000 4 0 00 - 12 000 Dimensions (L x P x H) 153 mm (6 ") x 123 mm (4-7/8") x 153 m m (6") 153 mm (6 ") x 123 mm (4-7/8") x 153 m m (6") Poids net[...]

  • Seite 8

    8 12. Évitez les démarrages accidentels. Assurez-vous que l'interrupteur est en position d'arrêt avant de brancher l'outi l et/ou d'insérer la batterie, ainsi qu'avant de saisir ou de transporter l'ou til. . V ous ouvrez la porte aux accidents si v ous transporte z les outils électriques avec le doigt sur l'i[...]

  • Seite 9

    9 T ableau 1. Gabarit minimum du cordon Intensité nominale Vo l t s Longueur totale du cordon en pieds Plus de Pas plus de 120V 25 pi 50 pi 100 pi 150 pi Calibre américain des fils 06 6 10 12 10 12 16 18 18 16 14 16 16 14 14 16 16 12 14 12 12 Non recommandé 220V - 240V 50 pi 100 pi 200 pi 300 pi 000300 GEB021-4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LA PO[...]

  • Seite 10

    10 DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT AT T E N T I O N : • Assurez-vous toujo urs que l' outil est hors tension et débranché avant de l'ajuster ou de vérifier son fonctionnement. Interrupteur 1 009101 AT T E N T I O N : • T oujours vérifier que l'outil soit mis sur l'arrêt avant de le brancher . Pour mettre l'outil en m[...]

  • Seite 11

    11 Installez le sac à poussières sur l'outil de sorte que le logo Makita du sac à poussières soit à l'endroit (et non la tête en bas). Vidage de sac à poussières 1 003323 Lorsque le sac à poussières est à moitié plein, arrête r et débrancher l'outil. Déposer le sac à poussières de l'outil. Puis déposer la tubul[...]

  • Seite 12

    12 NOTE: • Certains éléments de la liste peuvent être in clus avec l'outil comme accessoires st andard. Ils peuvent varier suiv ant les pay s . GARANTIE LIMITÉE D’UN AN MAKIT A Politique de garantie Chaque outil Makita est inspecté rigoureusement et testé avant sa sortie d’usine. Nous garantissons qu’il sera exempt de défaut de [...]

  • Seite 13

    13 ESP AÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo BO5030 BO5031 T amaño de p apel 125 mm (5") 125 mm (5") Órbitas por minuto 12 000 r/min 4 000 - 12 000 r /min Dimensiones (La x An x Al) 153 mm (6 ") x 123 mm (4-7/8") x 153 m m (6") 153 mm (6 ") x 123 mm (4-7/8") x 153 m m (6") Peso neto 1,3 k[...]

  • Seite 14

    14 11 . Use equipo de protección personal. Póngase siempre protección para los ojos. El equipo protector ta l como má scara contra el po lvo, zapatos de seguridad antiderrap antes, casco rígido y prote cción para o ídos utilizado en l as condiciones apropiadas reducir á las heridas personales. 12. Impida el encendido acci denta l. Asegúres[...]

  • Seite 15

    15 T abla 1. Calibre mínimo para el cable Amperaje nominal Vo l t s Longitud total del cable en metros Más de No más de 120V~ 7,6 m (25 ft) 15,2 m (50 ft) 30,4 m (100 ft) 45,7 m (150 ft) Calibre del cable (A WG) 0 A 6 A 6 A 10 A 12 A 10 A 12 A 16 A 18 18 16 14 16 16 14 14 16 16 12 14 12 12 No se recomienda 220V - 240V 15,2 m (50 ft) 30,4 m (100 [...]

  • Seite 16

    16 DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN: • Asegúrese siempre de q ue la herramienta e sté apagada y de sconectada antes de ajust ar o comprobar cualquier función en la misma. Accionamiento del interruptor 1 009101 PRECAUCIÓN: • Antes de cone ctar la herramien ta, asegúrese siempre de que está apagada. Para encender la herramienta, [...]

  • Seite 17

    17 Instale la bolsa r ecolectora de polv o en la herramienta de tal forma que el lo gotipo Makita en la bolsa quede con una orientación co rrecta de pie (y no de cabeza , al revés). V aciado de la b olsa recolectora 1 003323 Cuando la bolsa re colectora se e ncuentre a medio llenar apague la herramie nta y desenchú fela. Retire la bol sa de la h[...]

  • Seite 18

    18 • Bolsa de polvo • Bolsa de p apel del filtro NOT A: • Algunos de los artículo s en la list a puede que vengan junto con el p aquete de la herramient a como accesorios incluidos. Puede que estos accesorios varíen de p aís a país. GARANTÍA LIMIT ADA MAKIT A DE UN AÑO Ésta Garantía no aplica para México Política de garantía Cada h[...]

  • Seite 19

    19[...]

  • Seite 20

    20 Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • lead from lead-based paints, • crystalline silica from bricks and cement and other masonry pro[...]