Krups 199 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Krups 199, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Krups 199 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Krups 199. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Krups 199 should contain:
- informations concerning technical data of Krups 199
- name of the manufacturer and a year of construction of the Krups 199 item
- rules of operation, control and maintenance of the Krups 199 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Krups 199 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Krups 199, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Krups service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Krups 199.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Krups 199 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    00 09 19[...]

  • Page 2

    00 09 19 Aroma Control T imer a c b f i d g h l j k m e Flavor Release T echnology[...]

  • Page 3

    00 09 19 1 4 7 5 8 10 11 2 3 6 9[...]

  • Page 4

    4[...]

  • Page 5

    5 USA 6 Français 14 Instructions for Use W arran ty Guarantee of Performance Mode d’emploi Garantie Garantie de rendement Españ ol 2 2 Instrucciones de uso Garantía Garantía de rendimiento Ar omaControl Th erm Model # 197 Ar omaControl Therm T ime Model # 199 Ar omaControl Th erm T im e Steel Model # 229[...]

  • Page 6

    6 IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using the electrical appliances, basic safety pr ecautions should be always be followed to reduce the risk of fir e, electric chock, and/or injury to persons including the following : 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handler or knobs. 3. T o protect against fir e, electric shock and injury to[...]

  • Page 7

    7 T o reduce the risk of injury , do not drape cord over the counter top or table top wher e it can be pulled on by children or tripped over unintentionally . A. The glass carafe or thermal jug is designed for use with this appliance. It must never be used on a range top. B. Do not set a hot container on a wet or cold surface. C. Do not use a crack[...]

  • Page 8

    8 SHOR T CORD INSTRUCTIONS A. A short power supply cor d is to be provided to r educe risks resulting fr om becoming entangled in or tripping over a longer cor d. B. Extension cor ds are available and may be used if car e is exercised in their use. C. If an extension cor d is used, 1) the marked electrical rating of the extension cor d should be at[...]

  • Page 9

    9 Description a Lid b W ater T ank c Pivoting filter holder d Flavor Release T echnology holder e Thermal cof fee carafe with lid f Thermal carafe base g W ater level indicator h On/Off indicator switch (#197) i Cor d storage Timer Models (#199 & #229) j Hour setting contr ol k Minute setting contr ol l On/Off Indicator light m Rotating selecto[...]

  • Page 10

    10 Remember : After about 1 - 2 minutes of brewing, the filter holder allows the water to flow into the coffee carafe. This steeping period allows for maximum flavor extraction from your cof fee. Preparing Cof fee Filling the water chamber • Open the hinged lid (1) . Using the thermal carafe, pour in the desired quantity of cold water (2) . The w[...]

  • Page 11

    11 • First set the digital clock (see “Setting the time”). • T ur n the selector switch (m) to the “Prog” Setting. The insert coffee cup symbol will flash intermittently in the display area. Set the hour and minutes in which you would like the brewing pr ocess to commence by pressing the “h” and “min” buttons respectively . “W[...]

  • Page 12

    12 Y ou can purchase KRUPS accessories at your local KRUPS retailer or by calling KRUPS Consumer Service Department at 1-800-526- 5377, 24 hours a day , 7 days a week (US customers only). Hidden cord storage • The power cord can be tailor ed to the length requir ed by utilizing the hidden cord storage located behind the coffee maker (11) . For be[...]

  • Page 13

    13 GUARANTEE OF PERFORMANCE This fine KRUPS product is manufactur ed according to a rigid code of quality standards, and, with minimum car e, should give years of service. However , should the need arise for r epairs or for replace- ment parts within or after the warranty period, please call our CONSUMER SERVICE DEP AR TMENT : USA : (800) 526-5377 [...]

  • Page 14

    14 IMPOR T ANTES MISES EN GARDE Pour utiliser des appareils électr oménagers des précautions de base pour la sécurité doivent être toujours r espectées, notamment les suivantes : 1. Lisez toutes les instructions. 2. Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez les poignées et boutons. 3. Pour éviter les risques de feu, les chocs électriq[...]

  • Page 15

    15 14. Ne versez dans le réservoir que de l’eau et que des solutions de détartrage spécifiées dans le manuel. Le cordon doit êtr e rangé de telle façon qu’il ne dépasse du plan ou de la table de travail afin d’éviter que des enfants puissent tir er dessus ou que quelqu’un trébuche et tombe accidentellement. A. Utilisez la verseuse[...]

  • Page 16

    16 INSTRUCTIONS POUR LE CORDON A. La longueur du cordon a été choisie pour réduir e les risques d’accidents. B. Des rallonges sont disponibles et vous pouvez les utiliser , à con- dition de fair e preuve de prudence. C. Si vous utilisez une rallonge : 1) Si vous utilisez une rallonge, sa capacité électrique doit êtr e égale ou supérieure[...]

  • Page 17

    17 Description a Couvercle b Réservoir à eau c Porte-filtr e pivotant d Support à libération de saveur e V erseuse isothermique à café avec couvercle f Base de verseuse isothermique g Indicateur de niveau d’eau h Interrupteur à voyant (n°197) j Logement du cordon Modèle à minuterie (n°199 et n°229) j Commande du réglage de l’heur e[...]

  • Page 18

    18 • Fermez le couvercle. • Mettez l’appareil en cir cuit «on» pour commencer (position (h) pour le n°197, position (m) pour les n os 199 et 229). La lumière s’allumera. V euillez noter que la cafetière Aroma Control possède un support à libération de saveur (exclusivité KRUPS). N’oubliez pas qu’au bout d’environ 1 à 2 minut[...]

  • Page 19

    19 Préparation du café du “réveil” (modèle n os 199 et 229) Ce dispositif vous permet de déguster du café fraîchement préparé à toute heure présélectionnée tombant dans une période de 24 heures. • Réglez d’abord l’horloge numérique (voyez “Réglage de l’heure”). • T ournez le commutateur du sélecteur (m) au régla[...]

  • Page 20

    20 risquerait de laisser de la charpie dans le réservoir . Un rinçage périodique à l’eau froide suf fit. Accessoires • V erseuse isothermique et couvercle : modèle n°269 • V erseuse isothermique inox et couvercle : modèle n° 326 • Filtre Gold T one : modèle n° 049 • Filtre de papier : modèle n° 983 V ous pouvez acheter des acc[...]

  • Page 21

    21 GARANTIE DE RENDEMENT Cet appareil KRUPS de qualité est fabriqué suivant un code strict de normes de qualité et, avec un minimum de soin, devrait vous don- ner satisfaction pendant de longues années. T outefois, si des répa- rations ou des pièces de rechange devaient se révéler nécessair es pendant ou après la période visée par la ga[...]

  • Page 22

    22 ADVER TENCIAS IMPORT ANTES Para el uso de aparatos electrodomésticos siempr e se deben respetar las precauciones básicas de seguridad, principalmente las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. No toque las superficies calientes. Utilice las asas y los botones. 3 . Para evitar riesgos de incendio, electr ocución o accidentes personales[...]

  • Page 23

    23 El cable debe ser colocado de manera que no sobresalga del mostrador o mesa de trabajo, para evitar que los niños puedan tirar de él o que alguien tropiece y caiga accidentalmente. A. Utilice la jarra de vidrio o isotérmica únicamente con el aparato correspondiente. No los utilice nunca en un horno. B. No coloque un recipiente caliente sobr [...]

  • Page 24

    24 Descripción a T apa b Depósito de agua c Portafiltro pivotante d Soporte de liberación de sabor e Jarra isotérmica para café, con tapa f Base de jarra isotérmica g Indicador de nivel de agua h Interruptor con testigo (n°197) i Alojamiento del cable Modelo con cronómetr o (n°199 y n°229) j Mando de ajuste de la hora k Mando de ajuste de[...]

  • Page 25

    25 Observe que la cafetera Aroma Contr ol posee un soporte de liberación de sabor (exclusividad KRUPS). Recuerde que al cabo de 1 o 2 minutos de infusión, el filtro deja pasar el agua hasta la jarra. El período de infusión permite extraer el máximo sabor del café. Preparación del café Llenado del depósito de agua • Abra la tapa articulad[...]

  • Page 26

    26 café aparece intermitente en la pantalla. Ajuste la hora y los minutos, para el comienzo del proceso de infusión, pulsando respectivamente las teclas “h” y “min”. La hora del “despertador” está ajustada. • Llene el depósito con el número de tazas deseado. Coloque la jarra en su sitio. Ponga el café molido. Gire el conmutador [...]

  • Page 27

    27 Compartimento disimulado del cable • Puede ajustar la longitud del cable, utilizando el compartimento situado en la parte trasera de la cafetera (11) . Para obtener los mejores resultados .....utilice siempre agua fría y fr esca (el agua tibia puede haber perdido su frescura y contener depósitos minerales que perjudican al sabor del café). [...]

  • Page 28

    28 GARANTÍA DE RENDIMIENTO Éste aparato KRUPS de calidad ha sido fabricado siguiendo un código estricto de normas de calidad y , con un matenimiento mínimo, debería satisfacerle durante muchos años. En todo caso, si se precisaran r eparaciones o piezas de recambio durante o después del periodo de garantía, no dude en llamar a nuestr o SERVI[...]

  • Page 29

    Art. 197/199/229 US/F/E 0826 9 24- A[...]