Konica Minolta ELITE 5400 II manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Konica Minolta ELITE 5400 II, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Konica Minolta ELITE 5400 II one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Konica Minolta ELITE 5400 II. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Konica Minolta ELITE 5400 II should contain:
- informations concerning technical data of Konica Minolta ELITE 5400 II
- name of the manufacturer and a year of construction of the Konica Minolta ELITE 5400 II item
- rules of operation, control and maintenance of the Konica Minolta ELITE 5400 II item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Konica Minolta ELITE 5400 II alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Konica Minolta ELITE 5400 II, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Konica Minolta service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Konica Minolta ELITE 5400 II.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Konica Minolta ELITE 5400 II item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    9979 2892 54/12984 T ryckt i T yskland Konica Minolta Photo World: www .konicaminoltaphotoworld.com Bli medlem - kostnadsfritt - i Konica Minolta Photo World och upptäck den fascinerande Konica Minolta-fotovärlden Registrera dig nu och spara 29,99 euro samt erhåll DiMAGE Messenger utan kostnad! Konica Minolta kundsupport: www .konicaminoltasuppo[...]

  • Page 2

    3[...]

  • Page 3

    5 4 Korrekt och säker användning Läs och bekanta dig med alla varningar och försiktighetsåtgärder innan du använder produkten. V ARNING • Använd produkten endast inom specificerat spänningsområde. Felaktig spänning kan orsaka egendoms- eller personskador genom brand eller elektriska stötar . • Använd endast rekommenderad nätadapte[...]

  • Page 4

    7 6 Innehåll Innehåll Korrekt och säker användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Innan du börjar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Adobe PhotoShop Elements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Page 5

    9 8 Innehåll Innan du börjar T ack för att du har valt denna Konica Minolta-produkt. T a dig tid att läsa igenom bruksanvisningen, så att du fullt ut kan utnyttja skannerns alla funktioner . Kontrollera packlistan innan du börjar använda pr odukten. Om något saknas, kontakta omedelbart din återförsäljare. Skanner DiMAGE Scan Elite 5400 I[...]

  • Page 6

    11 10 Installation Systemkrav för DiMAGE Scan 600 MB ledigt hårddiskutrymme på den primära hår ddisken Detta program är inte kompatibelt med funktionen Snabbt användarbyte i Mac OS X. Användaren måste logga in för att kunna använda pr ogrammet. Funktionen Snabbt användarbyte i kombination med Windows XP kan medföra att programmet inte [...]

  • Page 7

    13 12 Installation Windows Ett meddelande om att installationen lyckades visas. Välj alternativet Starta om dator n och klicka sedan på Slutför . När datorn har startats om är skannerns drivrutiner klara att användas. Skriv ut Read Me-filen så att du har den tillhands. Mappnamnet där programikonerna (genvägarna) kommer att placeras visas. [...]

  • Page 8

    15 14 Installation En skärm som bekräftar att installationen lyckades visas. Klicka på Restart för att avsluta installationsprogrammet och starta om datorn. Med Quit avslutar du installationsprogrammet utan att datorn startas om. För att göra fler installationer , klicka på Continue. När Custom installation (anpassad installation) har valts[...]

  • Page 9

    17 16 Installera skannern Anslut nätadapterns kabel till skanner ns nätadapteruttag (2). Anslut nätadaptern till ett nätuttag. Sätt i USB-kabelns kontakt ”A” i skannerns USB-port (1), och kontakt ”B” i dator ns USB-port. Skannern bör anslutas direkt till datorn. Om skanner n ansluts via en USB-hubb kan det hända att den inte fungerar[...]

  • Page 10

    19 18 sätta i filmhållare Filmhantering På vilken sida är emulsionen? För bästa möjliga resultat måste filmen och filmhållar en vara fria från damm och smuts. Arbeta alltid med film i en ren och dammfri miljö. Håll i filmens kanter eller i diaramen för att förhindra att filmen får fingeravtryck eller repas av smuts. Speciella luddfri[...]

  • Page 11

    21 20 Dimage Scan Launcher DiMAGE Scan Launcher När du trycker på Scan på skannern startas DiMAGE Scan- programmen. Knappen är inaktiverad när något skannerpr ogram redan är igång. Med Mac OS X kan snabbskanningknappen på skannern användas endast med det konto som har använts vid installationen. Via startfönstr et kan du direkt öppna e[...]

  • Page 12

    23 22 Easy Scan Utility DiMAGE Scan Easy Scan Utility är ett enkelt och automatiskt skanningprogram för pr oblemfri skanning. Programmet är fristående och kan inte öppnas via något annat pr ogram. Starta Easy Scan Utility Starta inte programmet när en filmhållare finns i skannern. Easy Scan Utility Använda Easy Scan Utility När Easy Scan [...]

  • Page 13

    25 24 Easy Scan Utility Om kryssrutan Adjust image har markerats visas dialogrutan Adjust image. De automatiska bildbehandlingsfunktioner som visades i föregående fönster visas även här . Dra reglagen för ljusstyrka (Brightness), kontrast (Contrast) och färgmättnad (Saturation) för att justera bilden; ändringarna återges i den visade bil[...]

  • Page 14

    27 26 Grundläggande skanning Grundläggande skanning Starta DiMAGE Scan Utility Skanningprocessen Läs igenom detta avsnitt i sin helhet innan du går vidare till de övriga avsnitten. Innan någon skanning görs måste filmhållaren laddas med film och sättas in i skannern; en miniatyrbilds- skanning görs automatiskt. T re skanningtyper kan gö[...]

  • Page 15

    29 28 Grundläggande skanning Filmtypsinställningar Innan en skanning görs måste filmtypen anges. De olika filmtyperna är färg, svartvitt, positiv och negativ film. Film för papperskopior är negativ . Film för diaramar är positiv . Välj filmtyp i listrutan i huvudfönstret. Miniatyrbildsskanning När en filmhållare sätts i skannern gör[...]

  • Page 16

    31 30 Grundläggande skanning Spegelvändning och rotering Ursprunglig bild Spegelvänd: Spegelvänder bilden. Rotera: Knappen för högerrotation vrider bilden 90° medurs, och knappen för vänsterrotation vrider bilden 90° moturs, varje gång du klickar på knappen. Orienteringen av miniatyrbilder och förskannade bilder kan ändras med knappar[...]

  • Page 17

    33 32 Grundläggande skanning Slutlig skanning Klicka på jobbhämtningsknappen. Dialogrutan Job selection öppnas. Välj en jobbkategori i listrutan. Innan den slutliga skanningen görs måste du göra indata- och utdatainställningar . Även om du själv kan ange skanninginställningarna så är det enklare att använda jobbfunktionen i DiMAGE Sc[...]

  • Page 18

    35 34 Grundläggande bildbehandling Grundläggande bildbehandling Huvudfönstret och fliken för bildkorrigering 4. Bildbehandling 12.Jämförelsevisning (s 36) 10.T otal återställning (s 39) 9. Gör om (s 39) 8. Ångra (s 39) 7. V ariation (s 37) 6. Ljusstyrka, kontrast och färgbalans (s 38) Detta avsnitt innehåller information om de vanligast[...]

  • Page 19

    Med funktionen för pixelstädning kan du göra automatisk eller anpassad bildkorrigering. På sidan 11 finns information om minneskrav . Pixel Polish kan inte användas för svartvit film, 16- bitars eller 16-bitars linjärt färgdjup (sidan 40). Skanningstiden blir längr e. Effekten av pixelstädning baseras på den förskannade bildytan. Om bil[...]

  • Page 20

    39 38 Grundläggande bildbehandling Dra skjutreglagen för ljusstyrka, kontrast eller fär g, eller ange ett värde i motsvarande textfält, för att göra korrigeringar . Om du drar skjutreglagen åt höger eller skriver ett positivt tal i textfältet ökas ljusstyrkan, kontrasten respektive fär gen. Ändringarna återges i den visade bilden samt[...]

  • Page 21

    Exposure contr ol for negatives: Exponerings- automatiken justerar skannern för kompensering av negativets täthet. Den manuella inställningen använder en fast exponeringsinställning oavsett filmens täthet. Manuell exponering kan visa skillnaden i exponering i en serie alternativexponeringar . När exponeringslås eller val av exponerings- omr[...]

  • Page 22

    43 42 Av ancerad skanning Justera skjutreglagen eller ange ett vär de mellan ±2 i steg om 0,1 i textfälten. Klicka på tillämpningsknappen för att visa resultatet i den förhandsvisade bilden och i histogrammet; knappen rödmarkeras efter varje ändring som indikering på att justeringen inte visas i den förhandsvisade bilden. Upprepa pr oced[...]

  • Page 23

    45 44 Av ancerad skanning Punktautofokus Manuell fokus För bästa resultat vid användning av punkt- autofokus bör ett kontrast- eller detaljrikt område i bilden väljas. Punktautofokusfunk- tionen kan inte ställa in fokus på ett område som har låg kontrast, till exempel en molnfri eller grå himmel. Klicka på knappen för punktautofokus. I[...]

  • Page 24

    47 46 Av ancerad skanning Manuell bildbeskärning Klicka på knappen för förskanning av beskär- ning för att förskanna det beskurna området. Klicka på förskanningknappen om du vill visa hela skanningområdet. Du kan förstora eller förminska beskärningsramen genom att dra i ramkanten. Flytta ramen genom att placera musmarkören inuti rame[...]

  • Page 25

    48 Av ancerad skanning Lås inställningen genom att klicka på knappen för låsning av utdatavärden. Justera beskärningsramen över den förskan- nade bilden för att definiera området för slutlig skanning. Dra beskärningsramen för att ändra dess storlek; indataupplösningen justeras i enlighet med beskärningsramens storlek. Klicka i rame[...]

  • Page 26

    51 50 Av ancerad skanning De skanninginställningar som används för den visade förskanningen kan sparas och användas senare. Detta inkluderar de inställningar som har gjorts i huvudfönstret, i dialogrutan Prefer ences samt på flikar na för förskanning och skanning. Klicka på Master Setup för att visa menyn. Välj Save i menyn som visas. [...]

  • Page 27

    53 52 Av ancerad bildbehandling Kornutjämning Återställning Tillämpa Fliken Digital ICE 4 Kornutjämning Resultat Kornutjämningsfunktionen (GEM) minskar effekten av filmens kornighet. Kor net liknar sand i strukturen och kan ibland vara synligt i enhetligt tonade områden i bilden, till exempel himlen. Kornet är mer framträdande med högkän[...]

  • Page 28

    55 54 Av ancerad bildbehandling Amount: Mängd; ställer in kontrasten för masken. Om värdet är för högt framhävs bildpunkterna för mycket, och bilden blir märkbart grov och grynig. Oskarp mask Funktionen oskarp mask skärper upp konturerna i bilden utan att bildens övergripande kontrast påverkas. Masken kan användas på bilder som är m[...]

  • Page 29

    57 56 Av ancerad bildbehandling T onkur va och histogram Återställning Utdatatextfält för skugga och högdagrar Utdataskjutreglage för skugga och högdagrar Indataskjutreglage för skugga, gamma och högdagrar T extfält för skugga, gamma och högdagrar för indata Histogram Tillämpa Vitpunkt, gråpunkt och svartpunkt T onkurva Jämn tonkurv[...]

  • Page 30

    59 58 Av ancerad bildbehandling Nivån för högdagrar , skuggor och gamma kan ställas in manuellt med skjutreglagen nedanför histogrammet. Dessa värden visas numeriskt i textfälten till höger om reglagen, och kan ändras via tangentbordet. Gammavärdet definierar bildens mellantoner . Indatavärdet för högdagrar definierar vitnivån. Alla b[...]

  • Page 31

    61 60 Av ancerad bildbehandling I detta avsnitt beskrivs enkla korrigeringar som kan göras i histogrammet. Till skillnad från tonkurvan visar histogrammet information om en specifik bild. Det kan därför användas för utvärdering och korrigering av bilden. Bildpunktsdistributionen i histogrammet visar att bildens tonområde inte utnyttjats i s[...]

  • Page 32

    63 62 Av ancerad bildbehandling Värdena för vit- och svartpunkt är inställda på 255 r espektive 0 för varje RGB-kanal. Genom att ändra dessa värden kan du kalibr era bilder som inte innehåller några helt vita eller svarta områden. Klicka på punktvärdesknappen på tonkurve- och histogrampaletten. Skriv de nya värdena för vitpunkt elle[...]

  • Page 33

    65 64 Av ancerad bildbehandling Bildkorrigeringar kan sparas temporärt som miniatyrer intill den visade bilden. Klicka på knappen för ögonblicksbild i verktygsfältet för att skapa en miniatyrbild med de aktuella bildkorrigeringarna. För att återgå till en tidigar e bildkorrigering, klicka på motsvarande miniatyrbild. Miniatyrbilden ersät[...]

  • Page 34

    66 Batchskanning Batchskanning Med programmet Batch Scan Utility kan du skanna stora mängder bilder . Detta program skannar , bearbetar och sparar automatiskt alla bilder i filmhållaren. Pr ogrammet startas med DiMAGE Scan Launcher; se sidan 20. Ställ in batchskanningen genom att klicka på Batch Scan Settings i Launcher -fönstret. Kontrollera [...]

  • Page 35

    68 Batchskanning Med knappen Bach Scan Settings öppnar du inställningsdialogrutan; se punkt 8 på föregående sida. På fliken Prefer ences kan du ändra skannerinställningar na. Mer information om inställningsalternativen finns på sidan 40. Mer information om färgmatchning finns på sidan 65. När du sparar batchskannade bilder i PICT -form[...]

  • Page 36

    70 Bilaga Mac OS X Library CFMSupport Installerade filer och mappar Följande filer och mappar (markerade i grått nedan) installeras på datorns hårddisk vid installation av DiMAGE Scan Utility . Placering och namn på installerade skannerprofiler återfinns på föregående sida i avsnittet om skannerfär gprofiler . Windows (98, Me, XP) ELLER W[...]

  • Page 37

    73 72 Bilaga Skannertyp: Rörlig film, fast sensor , singlepass-skanning Filmtyp: Negativ och positiv , färg och svartvit Filmformat: 35 mm Skanningmått: 25,06 x 37,25 mm (5328 x 7920 bildpunkter), 35 mm- filmhållarens skanningområde: 24 mm x 36 mm Optisk upplösning: 5400 dpi Bildsensor: 3-linjers primärfärgs-CCD med 5340 bildpunkter/linjer [...]

  • Page 38

    74 Bilaga CATEGORY Default ColorLaserPrinter Photosensitive Ink-Jet & Dye-SubPrinter WebPage PhotoCD Screen Document FilmRecorder DigitalCameraImageSize JO B N A M E Default A4Full A4Half A4Quarter LetterFull LetterHalf LetterQuarter A3Full A4Full A5Full LetterFull LetterHalf LetterQuarter 8x10 11x14 10x12 Photo5x7 PostCard4x6 SuperB A3Full A4F[...]