Kodak KC 50 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Kodak KC 50, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Kodak KC 50 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Kodak KC 50. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Kodak KC 50 should contain:
- informations concerning technical data of Kodak KC 50
- name of the manufacturer and a year of construction of the Kodak KC 50 item
- rules of operation, control and maintenance of the Kodak KC 50 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Kodak KC 50 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Kodak KC 50, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Kodak service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Kodak KC 50.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Kodak KC 50 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    1 KC50/55 Camera[...]

  • Page 2

    2 This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: Your model camera has been tested and found to comply with the lim[...]

  • Page 3

    3 Auto Getting to Know Y our Camera 6 9 1 2 3 4 6 7 8 9 10 11 5[...]

  • Page 4

    4 O N U F O ! K s es I L M 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24[...]

  • Page 5

    5 Conteúdo Precisa de Ajuda com Sua Câmara? .......................................... 6 Indentificação da Câmara ......................................................... 7 Especificações ........................................................................... 8 Colocando as Pilhas ........................................................[...]

  • Page 6

    6 Precisa de Ajuda com Sua Câmara? T elefone: – Para a Kodak Brasileira, chamada gratuita, no horário das 8:00 às 17:00 hs de segunda à sexta-feira no número 0800-150000. – (Válido solamente no território nacional) Guarde o recibo de compra como comprovante da data de compra para efeito de garantia.[...]

  • Page 7

    7 1 Botão Disparador 2 Sensor do Flash 3 Contador de Fotos 4 V isor 5 Flash 6 Luz Redutora de Olhos V ermelhos 7 Alavanca do Flash 8 Lente 9 Alavanca da T ampa da Lente 10 Alça 11 Janelas do Foco Automático 12 Eixo do Filme 13 Janela do V isor 14 Luz Indicadora do Flash 15 Dentes da Engrenagem 16 Janela do Filme 17 T ampa do Compartimento do Fil[...]

  • Page 8

    8 Especificações T ipo: Câmara compacta 35 mm com foco automático Objetiva: 29 mm, híbrida de 3 elementos V isor: Reverso Galileu Abertura: f/5,6 Raio de Foco: Luz do dia: 1,2 m a infinito Unidade de Flash: Flash eletrônico com ISO 100/21 ° , número de guia de 7,5 m; o flash é acionado automaticamente em situações de baixa luminosidade T[...]

  • Page 9

    9 Colocando as Pilhas Essa câmara usa duas pilhas alcalinas de tamanho AA. A viso de Pilhas Fracas É hora de trocar as pilhas quando: • A luz Indicadora do flash levar mais de 30 segundos para acender . • o motor da câmara ficar lento ou não funcionar • o filme não avançar Desligamento Automático Quando não for usada, essa câmara se [...]

  • Page 10

    10 Colocando o Filme Se você estiver na luz do sol, vire-se de costas e coloque o filme usando a sombra do seu corpo, para protegê-lo. 1. Deslize a TRA V A DA T AMP A DO COMP AR TIMENT O DO FILME 23 para baixo e abra a T AMP A DO COMP AR TIMENTO DO FILME 17 . 2. Coloque o magazine no COMP AR TIMENT O DO FILME 22 . Encaixe a parte plana no EIXO DO[...]

  • Page 11

    11 3. Puxe somente um pedaço do filme para alinhá-lo com a MARCA DE COLOCAÇÃO DO FILME 18 . (Certifique-se de que o fim do filme está na marca de colocação, ou nenhuma foto será tirada.) TRILHOS DE GUIA DO FILME MARCA DE COLOCAÇÃO DO FILME Coloque o filme em posição plana entre os trilhos de guia do filme. Se o final do filme passar da [...]

  • Page 12

    12 4. Feche a tampa do compartimento do filme. V ocê poderá ler a informação do filme pela JANELA DO FILME 16 . CUIDADO: Não abra a tampa do compartimento do filme quando a câmara estiver carregada. 5. Deslize a ALA V ANCA DA T AMP A DA LENTE 9 para descobrir a LENTE 8 e ligar a câmara. Auto[...]

  • Page 13

    13 6. Pressione o BOTÃO DISP ARADOR 1 três vezes para que o CONT ADOR DE FOT OS 3 indique “1”. NOT A: Por causa do limite de espaço no contador de fotos, pontos são usados para indicar as exposições 2 e 3. Começando com a exposição 4, somente números pares aparecerão.[...]

  • Page 14

    14 T irando uma Foto 1. Deslize a ALA V ANCA DA T AMP A DA LENTE 9 até que ela trave. A câmara não funcionará se a tampa da lente não estiver completamente aberta. 2. Para melhor nitidez em ambientes externos ou com o uso do flash, fique pelo menos a 1,2 m de distância do assunto a fotografar . Auto VISOR 1,2m 3. Olhe através da JANELA DO VI[...]

  • Page 15

    15 4. Segure a câmara com firmeza e pressione gentilmente o BOTÃO DISP ARADOR 1 , para tirar a foto. Espere que a LUZ INDICADORA DO FLASH 14 acenda antes de tirar a foto. O flash será acionado automaticamente quando você tirar a foto (veja TIRANDO FOTOS COM FLASH ). Não bloqueie a lente ou o flash com os seus dedos, alça ou qualquer outro obj[...]

  • Page 16

    16 Usando a T rava de Foco Essa câmara foca automaticamente o que estiver dentro da moldura de foco automático da janela do visor . Se você desejar tirar uma foto com o cenário principal fora da moldura de foco automático, use a trava de foco dessa maneira: 1. Enquadre o assunto que você deseja focar com a moldura de foco automático. 2. Pres[...]

  • Page 17

    17 3. Continuando a pressionar o botão disparador par cialmente, mova a câmara para posicionar o cenário na posição desejada na janela do visor . VISOR MOLDURA DE FOCO AUT OMÁTICO 4. Pressione o botão disparador completamente para tirar a foto.[...]

  • Page 18

    18 Fotografando com Flash Em áreas de baixa luminosidade, como ambientes internos e em dias nublados ou escuros, você precisa usar o flash. A sua câmara tem um flash embutido que é acionado automaticamente quando necessário. 1. Deslize a ALA V ANCA DA T AMP A DA LENTE 9 para ligar a câmara. 2. Quando a LUZ INDICADORA DO FLASH 14 acender , voc[...]

  • Page 19

    19 do filme. Não bloqueie a lente ou o flash com os seus dedos, alça ou qualquer outro objeto. Usando Flash de Enchimento e Flash Desligado Flash de Enchimento— Motivos iluminados por trás com luzes fortes em ambientes internos ou externos podem criar sombras escuras (especialmente na face das pessoas). Use o flash de enchimento para clarear a[...]

  • Page 20

    20 3. Enquanto estiver segurando a alavanca do flash na posição desejada, pressione o BOTÃO DISP ARADOR 1 para tirar a foto. Usando o Redutor de Olhos V ermelhos Para minimizar olhos vermelhos em fotos tiradas com o flash, use o redutor de olhos vermelhos. Quando o uso do flash for necessário, o redutor de olhos vermelhos será acionado automat[...]

  • Page 21

    21 Retirando o Filme da Câmara Depois de tirar a última foto, deslize a ALA V ANCA DE REBOBINAMENT O DO FILME 21 . V ocê pode conseguir tirar algumas fotos extras em um rolo (26 ao invés de 24, etc.). Espere o motor da câmara parar antes de abrir a T AMP A DO COMP AR TIMENT O DO FILME 17 , e remova o magazine. Usando o Rebobinamento Antecipado[...]

  • Page 22

    22 Problemas e Soluções O que aconteceu Causa provável Solução A câmara não A tampa da lente Deslize a alavanca funciona está fechada da tampa da lente para ligar a câmara Pilhas fracas, T roque ou coloque as colocadas pilhas corretamente; incorretamente, veja Colocando as ou não colocadas Pilhas[...]

  • Page 23

    23 O que aconteceu Causa provável Solução Contador de A tampa do Feche a tampa do fotos volta a compartimento compartimento do filme indicar “S” do filme está aberta e rebobine-o para evitar perder mais fotos O filme não Pilhas fracas, T roque ou coloque as avança colocadas pilhas corretamente; incorretamente, veja Colocando as ou não co[...]

  • Page 24

    24 O que aconteceu Causa provável Solução O filme não Filme colocado V eja Colocando o Filme rebobina incorretamente Pilhas fracas, T roque ou coloque as colocadas pilhas corretamente; incorretamente, veja Colocando as ou não colocadas Pilhas A luz indicadora Pilhas fracas T roque as pilhas do flash não acende em 30 segundos[...]

  • Page 25

    25 Para Usuários do Modelo com o Datador a Quartzo Acertando a Data e a Hora V ocê poderá gravar a data em quatro formatos:(mês/dia/ano, dia/mês/ano ou ano/mês/dia) e a hora (dia/hora/minuto) diretamente no filme. Imprimindo a Data e Hora Pressione o botão do formato da data ( b ) para selecionar o formato desejado para a hora e data; tire a[...]

  • Page 26

    26 Seleção do Formato Use o botão do formato da data para mudar a data como mostra a figura. M M M Ajustando a Data 1. Pressione o botão do formato da data ( b ) para selecionar o formato desejado para a data. 2. Use o botão de seleção da data ( c ) para selecionar as diferentes partes do display da data. Com a data selecionada pressione o b[...]

  • Page 27

    27 No formato da hora, pressionando o botão repetidamente para selecionar e mudar o piscar da hora, do minuto e os dois pontos. 3. Pressione o botão de ajuste ( d ) para mudar o piscar do display . M T rocando a Pilha do Datador 1. Abra a tampa do compartimento do filme. Retire o parafuso da tampa da pilha usando uma pequena chave de fenda. FORMA[...]

  • Page 28

    28 Kodak e marca registrada. 2. Retire a tampa da pilha e coloque a pilha nova de litium de 3 volts CR 2025 (lado + para cima). 3. Feche a tampa da pilha e recoloque o parafuso. Reajuste a data e a hora. O Datador esta sujeito a pequenas modificações na aparência e nas especificações.[...]

  • Page 29

    29 Consumer Imaging EASTMAN KODAK COMP ANY Rochester , NY 14650 Pt. No. 916 5101 1-97 Printed in USA[...]