Kenwood KDC-135 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Kenwood KDC-135, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Kenwood KDC-135 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Kenwood KDC-135. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Kenwood KDC-135 should contain:
- informations concerning technical data of Kenwood KDC-135
- name of the manufacturer and a year of construction of the Kenwood KDC-135 item
- rules of operation, control and maintenance of the Kenwood KDC-135 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Kenwood KDC-135 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Kenwood KDC-135, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Kenwood service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Kenwood KDC-135.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Kenwood KDC-135 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    KDC-135 KDC-135CR CD-RECEIVER INSTR UCTION MANU AL AMPLI-TUNER LECTEUR DE CD MODE D’EMPLOI REPRODUCT OR DE DISCOS COMP A CT OS RECEPTOR DE FM/AM MANU AL DE INSTR UCCIONES © B64-3691-00/00 (KW) T ake the time to r ead through this instruction manual. F amiliarity with installation and operation procedur es will help you obtain the best performanc[...]

  • Page 2

    2 | English Con te nt s Safety precautions 3 Notes 3 General f eatures 5 Pow er Selecting the Source Vol um e Attenuator Audio Control Audio Setu p Bass Boost Speaker Setting Clock Display Subwoofer Output Theft Deterrent F aceplate TEL Mute T uner fea tures 8 Tu ni n g T uning Mode Station Preset Memory Auto Memory Entr y Pr eset Tuning CD play er[...]

  • Page 3

    English | 3 2 WA R N I N G T o prevent injury or fire, tak e the following precautions: • T o prevent a shor t circuit, never put or leave an y metallic objects (such as coins or metal tools) inside the unit. • Mounting and wiring this product requires skills and experience. F or safety ’ s sake, leave the mounting and wiring work to professi[...]

  • Page 4

    4 | English Notes Cleaning the F aceplate T erminals If the terminals on the unit or faceplate get dir ty, wipe them with a clean soft dr y cloth. Handling CDs • Do not touch the recor ding sur face of the CD . • Do not stick tape etc. on the CD , or use a CD with tape stuck on it. • Do not use disc type accessories. • Clean fr om the cente[...]

  • Page 5

    English | 5 Genera l featur es Powe r T urning ON the Po wer Press the [SRC] button. T urning OFF the Po wer Press the [SRC] button for at least 1 second. Selecting the S ourc e Press the [SRC] button. Source required Displa y T uner "TUnE" CD "CD" Auxiliary input* " A UH" Standby (Illumination only mode) "STBY&qu[...]

  • Page 6

    6 | English Aud io Cont ro l 1 Select the source to adjust Press the [SRC] button. 2 Enter Audio C ontrol mode Press the [VOL] knob. 3 Select the Audio item to adjust Press the [VOL] knob. Each time you press the knob, the item to be adjusted alternates between the items shown in the table below . 4 Adjust the Audio item T urn the [ VOL] knob . Adj[...]

  • Page 7

    English | 7 Speaker Setting Fine-tuning so that the System Q value is optimal when setting the speaker type. 1 Enter Standby Press the [SRC] button. Select the "STBY" display. 2 Enter Speaker Setting mode Press the [VOL] knob. 3 Select the Speaker t ype T urn the [ VOL] knob . Each time you turn the k nob , the setting alternates between [...]

  • Page 8

    8 | English T uner featur es Tu n i n g Selecting the station. 1 Select tuner source Press the [SRC] button. Select the " TUnE" display . 2 Select the band Push the Contr ol knob towards [FM] or [ AM]. Each time you push the knob toward [FM], it switches between the FM1, F M2, and FM3 bands. 3 T une up or down band Push the Contr ol knob [...]

  • Page 9

    English | 9 Station Preset Memory Putting a station in the memory. 1 Select the band Push the Contr ol knob towards [FM] or [ AM]. 2 Select the frequenc y to put in the memory Push the Contr ol knob towards [ 4 ] or [ ¢ ]. 3 Put the frequency in the memory Press the desired [1] — [6] button f or at least 2 seconds. The preset number display blin[...]

  • Page 10

    10 | English CD play er features Playing CD When a disc is inserted Press the [SRC] button. Select the "CD" display. ⁄ • When a CD is inserted, the "IN" indicator is ON. Pause and play Press the C ontrol knob. Each time you press the knob, the audio pauses or plays. Eject the CD Press the [ 0 ] button. ⁄ • Y ou can eject[...]

  • Page 11

    English | 11 T rack Search Selecting the song you want to hear . Push the Contr ol knob towards [ 4 ] or [ ¢ ]. T rack Repeat Replaying the song you are listening to . Press the [REP] button. Each time you press the button, the T rack Repeat turns ON or OFF . When the Track Repeat is ON, the "REP" indicator is ON. Scan Pla y Playing the [...]

  • Page 12

    12 | English In Standby mode T ouch Sensor T one Setting the operation check sound (beep sound) ON/OFF . Display Setting "On BEEP" Beep is hear d. "OFF BEEP" Beep canceled. 4 Exit Menu mode Press the [MENU] button. ⁄ • When other items those applicable to the basic operation method above are display ed, their setting content[...]

  • Page 13

    English | 13 In Standby mode Built-in Auxiliary input Setting Set the Built-in Auxiliary Input func tion. Display Setting "OFF AUH" When selecting the source ther e’ s no Auxiliar y Input. "On AUH" When selec ting the sour ce there ’ s Auxiliar y Input . In FM reception CRSC ( Clean Reception Sy stem Circuit) T emporarily ha[...]

  • Page 14

    14 | English Acces sor ies 1 ..........1 2 ..........2 3 ..........4 4 ..........4 5 ..........1 Installation Proc edure 1. T o prevent a shor t circuit, r emove the key from the ignition and disconnect the - battery. 2. Mak e the proper input and output wir e connections for each unit. 3. Connect the speak er wires of the wiring harness. 4. Connec[...]

  • Page 15

    English | 15 Connecting W ires to T erminals MUTE P.CONT FRONT L FRONT R REAR L REAR R – + ANT. CONT Battery Ground wire (Black) - ( T o car chassis) FM/AM antenna input F use (10A) Wiring harness (Accessory 1 ) Ignition wire (Red) Battery wire ( Y ellow) ACC Car fuse box If no connections are made, do not let the wire come out from the tab . T o[...]

  • Page 16

    16 | English Installation non-Japanese cars Fir ewall or metal suppor t Screw (M4X8) (commercially available) Self-tapping screw (commercially available) Metal mounting strap (commercially available) Bend the tabs of the mounting sleeve with a screwdriver or similar utensil and attach it in place. ⁄ • Make sure that the unit is installed secure[...]

  • Page 17

    English | 17 Removing the hard rubber fr ame 1 Engage the catch pins on the removal t ool and remove the two locks on the upper level. Upper the frame and pull it forward as shown in the figure. Catch Lock Accessory 2 Removal tool 2 When the upper level is remov ed, remove the lower two locations. ⁄ • The frame can be removed from the bott om s[...]

  • Page 18

    T roubleshooting Guide 18 | English Some functions of this unit may be disabled by some settings made on this unit. ! Cannot switch t o Aux source . ▲ AUX is not turned on. ☞ <Built -in Auxiliary input Setting> (page 13) ! Cannot displa y the user of System Q . ▲ <Audio control> (page 6) is not set. ! • Cannot set up the subwoof[...]

  • Page 19

    English | 19 Specifications Specifications subject to change without notice. FM tuner section Fr equency range (200 kH z space) : 87.9 MHz – 107.9 MH z Usable sensitivity (S/N = 30dB) : 9.3dBf (0.8 V/75 Ω) Quieting Sensitivity (S/N = 50dB) : 15.2dBf (1.6 V/75 Ω) Fr equency response (±3 dB) : 30 Hz – 15 kH z Signal to Noise ratio (MON[...]

  • Page 20

    20 | Français T able des matières Précautions de sécurité 21 Remarques 22 Caractéristiques générales 23 Alimentation Sélectionner la source Volume Atténuateur Commande du son Réglage audio Bass Boost Réglage des enceintes Affichage de l’horloge Sortie de subwoofer F açade antivol Sourdine TEL F onc tions du tuner 26 Syntonisation Mod[...]

  • Page 21

    Français | 21 Précautions de sécurité 2 A VERTISSEMENT Pour é viter toute blessure et/ou incendie, veuillez prendr e les précautions suivantes: • P our éviter les court- circuits , ne jamais mettre ou laisser d’ objets métalliques (comme une pièce de monnaie ou un outil en métal) à l’intérieur de l’appareil. • L e montage et l[...]

  • Page 22

    22 | Français Remarques • Si vous r encontrez des problèmes pendant l’installation, consultez v otre revendeur Kenwood. • L orsque vous achetez des accessoires en option, vérifiez auprès de votre r evendeur Kenwood que ces accessoires fonctionnent avec v otre modèle dans votre rég ion. • L es caractères de l’affichage L CD peuvent [...]

  • Page 23

    Français | 23 Car ac téristiques génér ales Alimentation Allumer l’ alimentation Appuyez sur la touche [SRC]. Eteindre l’ alimentation Appuyez sur la touche [SRC] pendant au moins 1 seconde. Sélectionner la source Appuyez sur la touche [SRC]. Source requise Affichage T uner "TUnE" CD "CD" Entr ée auxiliaire* " AUH[...]

  • Page 24

    24 | Français Commande du son 1 Sélectionner la source à régler Appuyez sur la touche [SRC]. 2 Entrer en mode de commande du son Appuyez sur la molette [VOL]. 3 Sélectionner l’ élément audio à régler Appuyez sur la molette [VOL]. Chaque fois que vous appuyez sur la molett e, les éléments pouvant être réglés changent comme indiqué c[...]

  • Page 25

    Français | 25 Réglage des enceint es Accor d fin pour que la valeur du System Q soit optimale en réglant le type d’ enceinte. 1 Entrer en veille Appuyez sur la touche [SRC]. Sélectionnez l’affichage "STBY" . 2 Entrer en mode de réglage des enceintes Appuyez sur la molette [VOL]. 3 S électionner le type d’ enceinte T ournez la [...]

  • Page 26

    26 | Français F onc tions du tuner Synt onisation V ous pouvez sélectionner la station. 1 S électionner la source tuner Appuyez sur la touche [SRC]. Sélectionnez l’affichage " TUnE" . 2 S électionner la bande Poussez la molette de c ommande sur [FM] ou [AM]. A chaque fois qu ’ on pousse la molette sur [FM], une commutation s’ o[...]

  • Page 27

    Français | 27 Mémoire de station pr é -réglée V ous pouvez mettre une station en mémoire. 1 S électionner la bande Poussez la molette de c ommande sur [FM] ou [AM]. 2 S électionner la fréquence à mettre en mémoire Poussez la molette de c ommande sur [ 4 ] ou [ ¢ ]. 3 Mettre en mémoire la fréquence Appuyez sur la touche souhaitée [1] [...]

  • Page 28

    28 | Français Caractéristiques du lecteur CD Lecture de CD Lorsqu’un disque est pr ésent dans l'appareil Appuyez sur la touche [SRC]. Sélectionnez l’affichage "CD" . ⁄ • Lorsqu ’un CD est présent dans I’appareil, I ’indicateur "IN" est allumé. Pause et lecture Appuyez sur la molette de commande . A chaqu[...]

  • Page 29

    Français | 29 Recherche de plages V ous pouvez sélectionner la chanson que vous souhaitez entendre . Poussez la molette de c ommande sur [ 4 ] ou [ ¢ ]. Répétition de plage V ous pouvez réécouter la chanson que vous êt es en train d’ écouter . Appuyez sur la touche [REP]. A chaque fois qu ’ on appuie sur la touche, la répétition de p[...]

  • Page 30

    30 | Français Exemple: Lorsque "BEEP" est sélectionné, à chaque fois qu ’ on appuie sur la molette elle commute entre "On BEEP" et "OFF BEEP" . Sélectionner l’une des deux possibilités comme réglage. Vous pouv ez continuer en retournant à l’ étape 2 et en réglant d’autres éléments . 4 S ortir du mod[...]

  • Page 31

    Français | 31 En mode de veille Réglage de l’ entrée auxiliair e intégrée V ous pouvez régler la fonction d’ entrée auxiliaire intégrée. Affichage Réglage "OFF AUH" Lors de la sélection de la source, il n ’y a pas d’ entrée auxiliair e. "On AUH" Lors de la sélection de la sourc e, il y a entrée auxiliaire. [...]

  • Page 32

    32 | Français Ac cessoires 1 ..........1 2 ..........2 3 ..........4 4 ..........4 5 ..........1 Proc édure d’ installation 1. Pour éviter les courts-circuits, retirez la clef de contact et déconnectez la borne - de la batterie. 2. Connectez le câble d'entrée et de sortie cor rect à chaque appareil. 3. Connectez les câbles de haut-pa[...]

  • Page 33

    Français | 33 Conne xion des câbles aux bornes MUTE P.CONT FRONT L FRONT R REAR L REAR R – + ANT. CONT Batterie Câble de masse (Noir) - (Au châssis de la voiture) Entrée de l’antenne AM/F M F usible (10A) F aisceau de câbles (Accessoire 1 ) Câble d’allumage (Rouge) Câble de batterie (Jaune) ACC Boîte á fusibles de la voiture Si aucu[...]

  • Page 34

    34 | Français Installation V oitures non-japonaise T ôle pare -feu ou support métallique Vis (M4×8) (disponible dans le commerce) Vis autotaraudeuse (disponible dans le commerce) Armature de montage métallique (disponible dans le commerce) T ordre les pattes du manchon de montage avec un tournevis ou un outil similaire et fixer . ⁄ • Assur[...]

  • Page 35

    Français | 35 Retrait du cadre en caoutchouc dur 1 Engagez les broches de saisie sur l’ outil de retrait et retirez les deux verr ous du niveau supérieur. Soulevez le cadre et tirez-le v ers l'avant comme indiqué sur la figure. Loquet Crochet Accessoire 2 Outil de démontage 2 L orsque le niveau supérieur est retiré, retir ez les deux e[...]

  • Page 36

    36 | Français Guide de depannage Certains réglages de cet appareil peuvent désactiver certaines fonctions de l'unité. ! Impossible de commuter v ers la source Aux. ▲ AUX n'est pas allumé . ☞ <Réglage de l’ entrée auxiliaire intégr ée> (page 31) ! Impossible d'afficher l'utilisateur de S ystem Q . ▲ <Com[...]

  • Page 37

    Français | 37 Section tuner FM Plage de fréquence (espacement de 200 kHz) : 87,9 MHz – 107,9 MH z Sensibilité utilisable (S/N = 30dB) : 9,3dBf (0,8 V/75 Ω) Sensibilité silencieuse (S/N = 50dB) : 15,2dBf (1,6 V/75 Ω) Réponse en fréquence (±3 dB) : 30 Hz – 15 kH z T aux de Signal/Bruit (MONO) : 70 dB Sélectivité (±400 kHz) : ?[...]

  • Page 38

    38 | Español Índice Precauciones de seguridad 39 Notas 40 Características generales 41 Alimentación Selección de la fuente Volumen Atenuador Control de audio Configuración de audio Bass Boost Ajuste de altavoz Visualización del reloj Salida del subwoofer Placa frontal antirrobo Silenciamiento de TEL Características del sintonizador 44 Sinto[...]

  • Page 39

    Español | 39 Precauciones de seguridad 2 ADVERTENCIA Par a evitar el riesgo de lesiones y/o fuego, observe las siguientes precauciones: • P ara evitar cortocircuitos, nunca coloque ni deje objetos metálicos (por ejemplo, monedas o herramientas metálicas) dentro de la unidad. • La instalación y cableado de este pr oducto requiere de habilida[...]

  • Page 40

    40 | Español Notas • Si tiene problemas durant e la instalación, consulte con su distribuidor Kenwood. • Cuando compr e accesorios opcionales, verifique antes con su distribuidor Kenwood que dichos accesorios funcionan con su modelo en su área. • L os caracteres en la pantalla L CD pueden ser difíciles de leer en temperaturas inferiores a[...]

  • Page 41

    Español | 41 Car ac terísticas gener ales Alimentación Encendido de la alimentación Pulse el botón [SRC]. Apagado de la alimentación Pulse el botón [SRC] durante al menos 1 segundo. Selección de la fuente Pulse el botón [SRC]. Fuente requerida Visualización Sintonizador "TUnE" CD "CD" Entrada auxiliar* " AUH"[...]

  • Page 42

    42 | Español Con trol de audio 1 Seleccione la fuente para el ajuste Pulse el botón [SRC]. 2 Ingrese al modo de contr ol de audio Pulse el mando [VOL]. 3 Seleccione el elemento de audio para el ajuste Pulse el mando [VOL]. Cada vez que se pulse el mando, los ítems que se pueden ajustar , cambian como se muestra en la tabla que sigue a continuaci[...]

  • Page 43

    Español | 43 Ajuste de altav oz Realice el ajuste fino de sintonización para que el valor de System Q sea óptimo al ajustar el tipo de altav oz. 1 Ingrese al modo de espera Pulse el botón [SRC]. Seleccione la visualización "STBY" . 2 Ingrese al modo de ajuste de altav oz Pulse el mando [VOL]. 3 Seleccione el tipo de altavo z Gire el [...]

  • Page 44

    44 | Español Car ac terísticas del sintonizador Sintonización Selección de la emisora. 1 S eleccione la fuen te de sintonizador Pulse el botón [SRC]. Seleccione la visualización "TUnE" . 2 Seleccione la banda Presione el mando de contr ol hacia [FM] o [AM]. Cada vez que se coloca el mando en [FM], la banda de recepción cambiará en[...]

  • Page 45

    Español | 45 Memoria de presintonización de emisoras Almacenamiento de emisoras en la memoria. 1 S eleccione la banda Presione el mando de contr ol hacia [FM] o [AM]. 2 S eleccione la fr ecuencia que va a guardar en la memoria Presione el mando de contr ol hacia [ 4 ] o [ ¢ ]. 3 Guarde la frecuencia en la memoria Pulse el botón [1] — [6] dese[...]

  • Page 46

    46 | Español Car ac terísticas del r eproductor de CD Reproducción de CDs Cuando ha y un CD inser tado Pulse el botón [SRC]. Seleccione la visualización "CD" . ⁄ • Cuando haya un CD insertado, el indicador "IN" se activa. Pausa y reproduc ción Pulse el mando de control . Cada vez que se pulsa el mando, el modo cambia e[...]

  • Page 47

    Español | 47 Búsqueda de pistas Selección de la canción que se desea escuchar . Presione el mando de contr ol hacia [ 4 ] o [ ¢ ]. Repetición de pista Repetición de la canción que esté escuchando. Pulse el botón [REP]. Cada vez que se pulsa el botón, la repetición de pista se activa y se desactiva. Cuando está activado, el indicador &q[...]

  • Page 48

    48 | Español En modo de espera T ono de sensor de contacto Activación/desactivación del sonido de comprobación de funcionamiento (sonido bip). Visualización Preajuste "On BEEP" Se escucha un beep . "OFF BEEP" B eep cancelado . Puede continuar volviendo al paso 2 y ajustando otras opciones. 4 S alga del modo de menú Pulse e[...]

  • Page 49

    Español | 49 En modo de espera Configur ación de entrada auxiliar incorpor ada Ajuste la función de entrada auxiliar incorporada. Visualización Preajuste "OFF AUH" Al seleccionar la fuente no hay entrada auxiliar . "On AUH" Al seleccionar la fuente ha y entrada auxiliar . En recepción F M CRSC ( Circuito del sistema de rece[...]

  • Page 50

    50 | Español Ac cesorios/ Pr ocedimiento de instalación Ac cesorios 1 ..........1 2 ..........2 3 ..........4 4 ..........4 5 ..........1 Proc edimiento de instalación 1. Para evitar cortocircuitos, r etire la llave del encendido y desconecte el terminal - de la batería. 2. Conecte el cable de entrada y salida apropiado en cada unidad. 3. Conec[...]

  • Page 51

    Español | 51 Cone xión de cables a los terminals MUTE P.CONT FRONT L FRONT R REAR L REAR R – + ANT. CONT Batería Cable de masa (Negro) - (Al chasis del automóvil) Entrada de antena de FM/AM F usible (10A) Mazo de conductores (Accesorio 1 ) Cable del encendido (Rojo) Cable de la batería (Amarillo) ACC Caja de fusibles del automóvil Si no se [...]

  • Page 52

    52 | Español Instalación Automó viles no japoneses Muro cortafuego o soporte de metal T ornillo (M4×8) (disponible en el comercio) T ornillo autor roscant e (disponible en el comercio) Correa de montaje metálico (disponible en el comercio) Doble las lengüetas del manguito de montaje con un destornillador o similar y fíjelo. ⁄ • Asegúres[...]

  • Page 53

    Español | 53 Extracción del marc o de goma dura 1 Enganche las uñas de agarre en la herramienta de extracción y quite los dos enganches en el nivel superior . Suba el bastidor y tire de él hacia adelante tal como se indica en la figura. Uña Fijador Accesorio 2 Herramieta de extracción 2 Al quitar el nivel superior , quite las dos posiciones [...]

  • Page 54

    54 | Español Guia Sobre Localización De A verias Algunas funciones de esta unidad pueden estar desactivadas por algunos ajustes realizados en ella. ! No se puede cambiar a la fuente auxiliar . ▲ AUX no está activado . ☞ <Configuración de entrada auxiliar incorporada> (página 49) ! No se puede mostrar el usuario de S ystem Q . ▲ El [...]

  • Page 55

    Español | 55 Sección del sintonizador de FM Gama de frecuencias (Inter valo 200 kHz) : 87,9 MHz – 107,9 MH z Sensibilidad útil (Relación señal/ruido = 30dB) : 9,3dBf (0,8 V/75 Ω) Sensibilidad de silenciamiento (Relación señal/ruido = 50dB) : 15,2dBf (1,6 V/75 Ω) Respuesta de frecuencia (±3 dB) : 30 Hz – 15 kH z Relación seña[...]

  • Page 56

    B64-3691-00_Spanish r4.indd 56 B64-3691-00_Spanish r4.indd 56 06.10.13 6:28:56 PM 06.10.13 6:28:56 PM[...]