Karcher WV 50 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Karcher WV 50, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Karcher WV 50 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Karcher WV 50. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Karcher WV 50 should contain:
- informations concerning technical data of Karcher WV 50
- name of the manufacturer and a year of construction of the Karcher WV 50 item
- rules of operation, control and maintenance of the Karcher WV 50 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Karcher WV 50 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Karcher WV 50, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Karcher service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Karcher WV 50.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Karcher WV 50 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    English 2 Français 8 Español 14 59633640 07/09 WV 50[...]

  • Page 2

    2 English Subject to techni cal modifications! – Use this battery operated appliance only for personal use, for cleaning moist, smooth surfaces such as win- dows, mirrors or tiles. Not me ant for the vacuum of dust. – The appliance i s not inte nded to vacu- um up larger amounts of fluids from hor- izontal surfaces, such as from a tippe d drink[...]

  • Page 3

    English 3 When using this product basic precau tions should always be followed, including the following: 1 DO NOT LEAVE app liance unattended when plugged in. Unplug from outl et when not in u se and before servicing. 2 DO NOT USE outdoors or on wet sur- faces. 3 DO NOT ALLOW to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near ch[...]

  • Page 4

    4 English When unpacking th e product, make sure that no accessories are missing an d that none of the package contents have bee n damaged. If you detect an y transport dam- ages please contact your retailer. 1 Charger with charging cable 2 Basic appl iance 3 Chargin g box 4 Charge/operations disp lay 5 Support leg 6 Handle 7 ON/OFF switch for appl[...]

  • Page 5

    English 5 Î Insert the charger delivered with th e ap- pliance into a proper socket. Î Insert the charging cable plug to the back of the appliance. Note : During the charging process, the charge/operating display blinks. Once the battery is fully charged, it will be perma- nently illuminated. Î We recommend unplugging the charg- ing plug and the[...]

  • Page 6

    6 English Î Turn off th e appliance. Î First, release the attachment with the pull-off lips and remove it from the suc- tion head, then re lease the suction head and remove. Î Clean the suction head and the atta ch- ment with the pull-off lips under running water (do not wash in dishwater). Caution : The basic appli ance contains electrical comp[...]

  • Page 7

    English 7 This appliance includes a bui lt-in battery pack; please remove this battery pack be- fore disposing of the old appliance. Î The appliance may only be opened in order to dispose of the battery pack. Caution when opening the appliance avoid short circuits . Î Remove the battery pack and dispose of properly (at a collection si te or the d[...]

  • Page 8

    8 Français Sous réserve de modifications techniques ! – Utiliser cette appareil fonctionnant avec accumulateur uniquement à des fins privées, pour le nettoyage de surfaces humides et lisses comme les fenêtres, les miroirs ou le carrelage. L'appa reil ne doit pas aspirer de poussières. – L'appareil n'est pas adapté pour l&a[...]

  • Page 9

    Français 9 En utilisant ce produit, toujours observer une certaine prudence élémenta ire, in- cluant notamment: 1 NE PAS LAISSER l'appareil s ans sur- veillance lorsqu'il est branché. Débran- cher l'appareil lorsqu'il n' est pas utilisé et avant de procéder à l'en tretien. 2 NE PAS UTILISER en extérieur ou sur[...]

  • Page 10

    10 Français Contrôler le matériel lors du débal lage pour constater des a ccessoires manquants o u des dommages. Si des dégâts dus au transport sont constatés, il faut en informer le revendeur. 1 Appareil de charge avec câble de charge 2 Appareil de base 3 Prise de charge 4 Affichage de charge / de servi ce 5P i e d 6 Poignée 7 Interrupteu[...]

  • Page 11

    Français 11 Î Brancher le chargeur dans un e prise de courant réglementairement. Î Brancher le connecteur du câble de charge sur le côté arriè re de l'appare il. Remarque : L'indicateur de charge / de service cligno te pendant le processus de charge. Lorsque l'accumulateur est com- plètement chargé, l'indi cateur est a[...]

  • Page 12

    12 Français Î Mettre l’appareil hors te nsion. Î Déverrouiller en premier l'extension avec des lèvres extensibles et la retirer de la tête d'aspiration, pui s déverrouiller la tête d'aspiration e t l'enlever. Î Nettoyer la tête d'aspiration et l'e xten- sion avec le s lèvres extensi bles à l'eau cour[...]

  • Page 13

    Français 13 Cet appareil contient une batterie intégrée qui doit être démontée avant l'élimin ation de l'appareil mis au rebut. Î L'ouverture de l'appareil est autori sée exclusivement pour l'élimination de la batterie. Précaution, Eviter les courts-circuits à l'ouverture de l'appareil. Î Enlever la b[...]

  • Page 14

    14 Español Reservado el derech o a realizar modifi- caciones técnicas. – Utilice este aparato que funciona con batería exclusivamente para fines parti- culares, para limp iar superficies húme- das, lisas como ventanas, espejos o azulejos. Está prohibido aspira r polvo. – El aparato no es apto para aspirar can- tidades de líquido grandes d[...]

  • Page 15

    Español 15 Al utilizar este p roducto, tome siempre las precauciones básicas, in cluidas las si- guientes: 1 NO ABANDONAR la unidad mientras esté enchufada. Desenchufa r cuando no esté en uso y antes de revisar. 2 NO USAR en exteriores o sobre super- ficies húmedas. 3 NO PERMITA que se use como jugue- te. Prestar mucha atenci ón cuando sea us[...]

  • Page 16

    16 Español Cuando desempaque el contenido del pa - quete, compruebe si faltan accesorios o si el aparato presenta dañ os. Informe a su distribuidor en caso de detectar daños oca- sionados durante el transporte. 1 Cargador con cable 2 Equipo básico 3 Clavija de carga 4 Indicador de carga/funcionamiento 5 Base de apoyo 6 Mango 7 Interruptor del a[...]

  • Page 17

    Español 17 Î Introducir el cargador en el enchufe de forma correcta. Î Introducir el enchufe del cabl e de recar- ga en la parte posterior del aparato. Indicación : Durante el proceso d e carga el indicador de carga / funcionamiento p arpa- dea. Si la batería está completamente car- gada, luce continuame nte. Î Se recomienda extraer la clavi[...]

  • Page 18

    18 Español Î Desconexión del apara to Î Primero desbloquear accesorio adicio- nal con labios de e xtracción y retira r del cabezal de aspiración, despué s desblo- quear y retirar el cabezal de aspiración Î Limpiar el accesorio adicional y el cabe- zal de aspiración con los labios con agua corriente (no apto lavavajil las). Atención : El [...]

  • Page 19

    Español 19 Este aparato contiene una batería integra- da, debe desmontarse antes de eliminar e l aparato usado. Î El aparato solo debe abrirse para elimi- nar la batería. Abrir con cuidad o el aparato , para evi- tar cortocircuitos al desmontar la ba- tería. Î Extraer la batería y eliminarla e cológi- camente (en puntos de recogida o e n el[...]

  • Page 20

    59633640 (07/09)[...]