Karcher WV 50 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Karcher WV 50 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Karcher WV 50, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Karcher WV 50 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Karcher WV 50. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Karcher WV 50 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Karcher WV 50
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Karcher WV 50
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Karcher WV 50
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Karcher WV 50 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Karcher WV 50 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Karcher finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Karcher WV 50 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Karcher WV 50, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Karcher WV 50 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    English 2 Français 8 Español 14 59633640 07/09 WV 50[...]

  • Seite 2

    2 English Subject to techni cal modifications! – Use this battery operated appliance only for personal use, for cleaning moist, smooth surfaces such as win- dows, mirrors or tiles. Not me ant for the vacuum of dust. – The appliance i s not inte nded to vacu- um up larger amounts of fluids from hor- izontal surfaces, such as from a tippe d drink[...]

  • Seite 3

    English 3 When using this product basic precau tions should always be followed, including the following: 1 DO NOT LEAVE app liance unattended when plugged in. Unplug from outl et when not in u se and before servicing. 2 DO NOT USE outdoors or on wet sur- faces. 3 DO NOT ALLOW to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near ch[...]

  • Seite 4

    4 English When unpacking th e product, make sure that no accessories are missing an d that none of the package contents have bee n damaged. If you detect an y transport dam- ages please contact your retailer. 1 Charger with charging cable 2 Basic appl iance 3 Chargin g box 4 Charge/operations disp lay 5 Support leg 6 Handle 7 ON/OFF switch for appl[...]

  • Seite 5

    English 5 Î Insert the charger delivered with th e ap- pliance into a proper socket. Î Insert the charging cable plug to the back of the appliance. Note : During the charging process, the charge/operating display blinks. Once the battery is fully charged, it will be perma- nently illuminated. Î We recommend unplugging the charg- ing plug and the[...]

  • Seite 6

    6 English Î Turn off th e appliance. Î First, release the attachment with the pull-off lips and remove it from the suc- tion head, then re lease the suction head and remove. Î Clean the suction head and the atta ch- ment with the pull-off lips under running water (do not wash in dishwater). Caution : The basic appli ance contains electrical comp[...]

  • Seite 7

    English 7 This appliance includes a bui lt-in battery pack; please remove this battery pack be- fore disposing of the old appliance. Î The appliance may only be opened in order to dispose of the battery pack. Caution when opening the appliance avoid short circuits . Î Remove the battery pack and dispose of properly (at a collection si te or the d[...]

  • Seite 8

    8 Français Sous réserve de modifications techniques ! – Utiliser cette appareil fonctionnant avec accumulateur uniquement à des fins privées, pour le nettoyage de surfaces humides et lisses comme les fenêtres, les miroirs ou le carrelage. L'appa reil ne doit pas aspirer de poussières. – L'appareil n'est pas adapté pour l&a[...]

  • Seite 9

    Français 9 En utilisant ce produit, toujours observer une certaine prudence élémenta ire, in- cluant notamment: 1 NE PAS LAISSER l'appareil s ans sur- veillance lorsqu'il est branché. Débran- cher l'appareil lorsqu'il n' est pas utilisé et avant de procéder à l'en tretien. 2 NE PAS UTILISER en extérieur ou sur[...]

  • Seite 10

    10 Français Contrôler le matériel lors du débal lage pour constater des a ccessoires manquants o u des dommages. Si des dégâts dus au transport sont constatés, il faut en informer le revendeur. 1 Appareil de charge avec câble de charge 2 Appareil de base 3 Prise de charge 4 Affichage de charge / de servi ce 5P i e d 6 Poignée 7 Interrupteu[...]

  • Seite 11

    Français 11 Î Brancher le chargeur dans un e prise de courant réglementairement. Î Brancher le connecteur du câble de charge sur le côté arriè re de l'appare il. Remarque : L'indicateur de charge / de service cligno te pendant le processus de charge. Lorsque l'accumulateur est com- plètement chargé, l'indi cateur est a[...]

  • Seite 12

    12 Français Î Mettre l’appareil hors te nsion. Î Déverrouiller en premier l'extension avec des lèvres extensibles et la retirer de la tête d'aspiration, pui s déverrouiller la tête d'aspiration e t l'enlever. Î Nettoyer la tête d'aspiration et l'e xten- sion avec le s lèvres extensi bles à l'eau cour[...]

  • Seite 13

    Français 13 Cet appareil contient une batterie intégrée qui doit être démontée avant l'élimin ation de l'appareil mis au rebut. Î L'ouverture de l'appareil est autori sée exclusivement pour l'élimination de la batterie. Précaution, Eviter les courts-circuits à l'ouverture de l'appareil. Î Enlever la b[...]

  • Seite 14

    14 Español Reservado el derech o a realizar modifi- caciones técnicas. – Utilice este aparato que funciona con batería exclusivamente para fines parti- culares, para limp iar superficies húme- das, lisas como ventanas, espejos o azulejos. Está prohibido aspira r polvo. – El aparato no es apto para aspirar can- tidades de líquido grandes d[...]

  • Seite 15

    Español 15 Al utilizar este p roducto, tome siempre las precauciones básicas, in cluidas las si- guientes: 1 NO ABANDONAR la unidad mientras esté enchufada. Desenchufa r cuando no esté en uso y antes de revisar. 2 NO USAR en exteriores o sobre super- ficies húmedas. 3 NO PERMITA que se use como jugue- te. Prestar mucha atenci ón cuando sea us[...]

  • Seite 16

    16 Español Cuando desempaque el contenido del pa - quete, compruebe si faltan accesorios o si el aparato presenta dañ os. Informe a su distribuidor en caso de detectar daños oca- sionados durante el transporte. 1 Cargador con cable 2 Equipo básico 3 Clavija de carga 4 Indicador de carga/funcionamiento 5 Base de apoyo 6 Mango 7 Interruptor del a[...]

  • Seite 17

    Español 17 Î Introducir el cargador en el enchufe de forma correcta. Î Introducir el enchufe del cabl e de recar- ga en la parte posterior del aparato. Indicación : Durante el proceso d e carga el indicador de carga / funcionamiento p arpa- dea. Si la batería está completamente car- gada, luce continuame nte. Î Se recomienda extraer la clavi[...]

  • Seite 18

    18 Español Î Desconexión del apara to Î Primero desbloquear accesorio adicio- nal con labios de e xtracción y retira r del cabezal de aspiración, despué s desblo- quear y retirar el cabezal de aspiración Î Limpiar el accesorio adicional y el cabe- zal de aspiración con los labios con agua corriente (no apto lavavajil las). Atención : El [...]

  • Seite 19

    Español 19 Este aparato contiene una batería integra- da, debe desmontarse antes de eliminar e l aparato usado. Î El aparato solo debe abrirse para elimi- nar la batería. Abrir con cuidad o el aparato , para evi- tar cortocircuitos al desmontar la ba- tería. Î Extraer la batería y eliminarla e cológi- camente (en puntos de recogida o e n el[...]

  • Seite 20

    59633640 (07/09)[...]