JVC GR DVP 1 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of JVC GR DVP 1, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of JVC GR DVP 1 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of JVC GR DVP 1. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of JVC GR DVP 1 should contain:
- informations concerning technical data of JVC GR DVP 1
- name of the manufacturer and a year of construction of the JVC GR DVP 1 item
- rules of operation, control and maintenance of the JVC GR DVP 1 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of JVC GR DVP 1 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of JVC GR DVP 1, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the JVC service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of JVC GR DVP 1.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the JVC GR DVP 1 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Mounting method and operating method for each part 1 T ighten the camcorder ’ s grip strap. 2 Remove the four buckles on the marine case and open the front lid. 3 Align the Power Lever with the “OFF” mark on the marine case. 4 Set the camcorder ’ s Power Switch to “OFF”, then open the LCD monitor and insert the camera into the marine ca[...]

  • Page 2

    EN Usage precautions 1 Never use any of the following chemicals for cleaning, rust- proofing, fog prevention, repair , or other purposes. 1) Do not clean the marine case with alcohol, gasoline, paint thinner , or other volatile or ganic solvents, chemical cleaners or similar agents. (Pure water or lukewarm water is adequate for cleaning.) 2) Do not[...]

  • Page 3

    Installieren des Camcorders und Handhabung der Unter wasser-Gehäuse-T eile 1 Die Griffbandschlaufe des Camcorders straffen. 2 Die vier Schließen des Unterwasser - Gehäuses ausklinken und den Frontdeckel öffnen. 3 Den Gehäuse-Hauptschalter auf die “OFF”- Marke am Unterwassergehäuse ausrichten. 4 Den Camcorder -Hauptschalter auf “OFF” s[...]

  • Page 4

    DE V orsichtsma ß regeln f ü r den Gebrauch 1 In keinem Fall die folgenden oder ä hnliche Chemikalien zur Reinigung, V orbeugung gegen Rostbefall, Kondensationsniederschlag oder f ü r Reparaturarbeiten jeder Art verwenden! 1) Zur Reinigung NIEMALS Alkohol, Benzin, Farbverd ü nner oder sonstige sich verfl ü chtende organische L ö sungsmittel,[...]

  • Page 5

    Méthode de montage et méthode de fonctionnement pour chaque pièce 1 Serrer la courroie poignée du camescope. 2 Retirer les quatre boucles sur le coffret marine et ouvrir le couvercle avant. 3 Aligner le levier d’alimentation avec le repère “OFF” sur le coffret marine. 4 Régler l’interrupteur d’alimentation du camescope sur “OFF”[...]

  • Page 6

    FR Pr é cautions d ’ utilisation 1 Ne jamais utiliser l ’ un des produits chimiques suivants pour le nettoyage, la protection anti-rouille, la pr é vention contre la bu é e, la r é paration, ou d ’ autres raisons. 1) Ne pas nettoyer le coffret marine avec de l ’ alcool, de l ’ essence, du diluant à peinture ni avec d ’ autres solva[...]

  • Page 7

    POWER ON OFF WR-DVP3U ZOOM SNAP SHOT ST ART/STOP POWER ON OFF 1 2 3 3 5 6 9 78 4 Manual del usuario ESP AÑOL Nombre de los componentes Le rogamos que lea antes de usar . Esta caja para empleo submarino es un instrumento de precisión diseñado para permitir la grabación segura de video bajo gran presión de agua. Preste atención antes de manipul[...]

  • Page 8

    ES Precauciones para uso 1 Nunca emplee ninguno de los siguientes productos qu í micos de limpieza, antioxidantes, antiempa ñ amiento, reparaci ó n u otros prop ó sitos. 1) No limpie la caja marina con alcohol, gasolina, solvente de pintura ni ning ú n otro solvente org á nico vol á til, limpiadores qu í micos o agentes similares. (T anto e[...]

  • Page 9

    WR-DVP3U ZOOM SNAP SHOT ST ART/STOP POWER ON OFF 1 2 3 3 5 6 9 78 4 Manuale Utente IT ALIANO Nomi delle parti Leggere prima dell’uso Questa custodia subacquea è un dispositivo di precisione, progettato per consentire di effettuare riprese subacquee sicure ad alta profondità. Prestare molta attenzione quando la si maneggia, prima e dopo del suo [...]

  • Page 10

    IT Precauzioni e durante l ’ impiego 1 Non utilizzare mai i seguenti prodotti chimici per effettuare la pulizia, un trattamento antiruggine, un trattamento antiappannamento o una riparazione, o per altri scopi. 1) Non pulire la custodia subacquea con alcool, benzina, diluente per vernici, o altri solventi organici volatili, detergenti chimici o p[...]