Jenn-Air Oven manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Jenn-Air Oven, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Jenn-Air Oven one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Jenn-Air Oven. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Jenn-Air Oven should contain:
- informations concerning technical data of Jenn-Air Oven
- name of the manufacturer and a year of construction of the Jenn-Air Oven item
- rules of operation, control and maintenance of the Jenn-Air Oven item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Jenn-Air Oven alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Jenn-Air Oven, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Jenn-Air service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Jenn-Air Oven.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Jenn-Air Oven item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Printed in USA ©2005 Maytag Corporation REV 0-10/05 8101P701-60 INST ALLER: Leave these instructions with the appliance./INST ALLA TEUR: Laissez ces instructions avec l’appareil./ INST ALADOR: Deje estas instrucciones con el electrodoméstico. Jenn-Air Downdraft Gas Slide-In Range Cuisinière à gaz encastrable à circulation descendante Jenn-Ai[...]

  • Page 2

    Jenn-Air Downdraft Gas Slide-In Range INST ALLA TION INSTRUCTIONS PLEASE KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE This manual is intended to assist in the initial installation and adjustments of the range . • Only qualified personnel should install or service this range. • Read “Safety Instructions” in Use & Care book before using r ange .[...]

  • Page 3

    CONNECTING THE RANGE (cont) A QUALIFIED SERVICEMAN OR GAS APPLIANCE INST ALLER MUST MAKE THE GAS SUPPL Y CONNECTION. Leak testing of the appliance shall be conducted by the installer according to the instructions given in Step 9. Apply a non-corrosive leak detection fluid to all joints and fittings in the gas connection between the supply line shut[...]

  • Page 4

    Cuisinière à gaz encastrable à circulation descendante Jenn-Air INSTRUCTIONS D’INST ALLA TION VEUILLEZ CONSERVER CE MANUEL POUR CONSUL T A TION UL TÉRIEURE Ce manuel est prévu pour vous aider dans l’installation et les réglages de la cuisinière . • Seul du personnel qualifié doit installer ou faire l’entretien de cette cuisinière .[...]

  • Page 5

    RACCORDEMENT À LA CUISINIÈRE (suite) UN INST ALLA TEUR D’APP AREILS À GAZ OU UN RÉP ARA TEUR QUALIFIÉ DOIT EFFECTUER CE RACCORDEMENT DE L ’ALIMENT A TION EN GAZ. La vérification d’absence de fuite de l’appareil doit être effectuée par l’installateur conformément aux instructions fournies en étape 9. Appliquez un liquide de déte[...]

  • Page 6

    Estufa deslizante a gas de corriente descendente Jenn-Air INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN POR F A VOR GUARDE ESTE MANUAL P ARA REFERENCIA FUTURA Este manual está diseñado para asistirlo en la instalación y ajustes iniciales de la estufa. • La instalación o reparación de esta estufa debe ser realizada únicamente por personal calificado . • [...]

  • Page 7

    CONEXIÓN DE LA ESTUF A (cont.) LA CONEXIÓN AL SUMINISTRO DE GAS DEBE SER REALIZAD A POR UN TÉCNICO O INST ALADOR DE ELECTRODOMÉSTICOS A GAS CALIFIC ADO. El instalador debe realizar una prueba de escapes de gas de acuerdo con las instrucciones que se indican lo paso 9. Aplique un líquido de detección de escapes no corrosivo en todas las conexi[...]

  • Page 8

    IMPORT ANT : Keep for Local Inspector/IMPOR T ANT : À conser ver pour l’inspecteur local/ IMPORT ANTE: Guarde esta información para el inspector local. CLEARANCE DIMENSIONS Range may be installed with zero inches clearance adjacent to (against) combustible construction at the rear and on the sides below the cooktop . For complete information in[...]

  • Page 9

    THIS PRODUCT SHOULD NO T BE INST ALLED BELOW VENTILA TION TYPE HOOD SYSTEM THA T DIRECTS AIR IN A DOWNW ARD DIRECTION. THESE SYSTEMS MA Y CAUSE IGNITION AND COMBUSTION PROBLEMS WITH THE GAS BURNERS RESUL TING IN PERSONAL INJURY AND MA Y EFFECT THE COOKING PERFORMANCE OF THE UNIT . NOTE: THE FIGURE MA Y NO T ACCURA TEL Y REPRESENT Y OUR RANGE COOKT [...]

  • Page 10

    5.5” (14 cm) 2.25” (5.7cm) 10” ( 2 5.4cm) 19” (48.3cm) 24” (6 1cm) 23.25” ( 59.1cm) 36” ( 91.4cm) 30” (76.2cm) 25” (63.5cm) 30” (7 6.2cm) Dimensions/Dimensions/Dimensiones Important: Because of continuing product improvements, Maytag reserves the right to change specifications without notice. Dimensional specifications are provi[...]

  • Page 11

    U s e & C are G uide In s tallation In s truction s A Ad a ptor/ Ad a pt a teur/ Ad a pt a dor Shut-off V a lve/ Robinet dí a rrêt/ Válvul a de cierre Flexible C onnector/ Tu y a u de r a ccordement/ C onector flexible Ad a ptor/ Ad a pt a teur/ Ad a pt a dor B Go to Step C1 Rendez-vous à l’étape C1 Vaya al paso C1 Go to Step A1 Rendez-v[...]

  • Page 12

    9 0˚ T r a nsition/ R a ccord de tr a nsition de 9 0°/ Tr a nsición de 9 0° Duct T a pe/ Rub a n a dhésif en toile/ C int a a dhesiv a p a r a conductos C oncrete Anchors/ Ancr a ges en béton/ Ancl a jes de concreto Reducer 5 ” - 6” / R a ccord de réduction de 5 à 6 po (de 12,7 à 15,2 cm)/ Reductor de 5 ” a 6” (12,7 cm a 15,24 cm) [...]

  • Page 13

    Outlet S a lid a W a ll outlet/ To m a corriente Inlet Entrée Admisión A 5 Sortie T op View/V ue de dessus/Vist a superior Prise de cour a nt mur a le/ Ca ution: Must be secured with t a pe./ Attention : L ’a pp a reil doit être fixé a vec du rub a n./ Prec a ución: Debe ser a segur a do con cint a a dhesiv a . Mount blower motor to floor an[...]

  • Page 14

    B4 View from motor side of blower/V ue p a r le côté du moteur du ventil a teur/Vist a desde el l a do del motor del ventil a dor Electric a l C onnector/ R a ccord électrique/ C onector eléctrico B5 View from motor side of blower/ Vue p a r le côté du moteur du ventil a teur/ Vis t a desde el l a do del motor del ventil a dor Electric a l C [...]

  • Page 15

    Floor outlet/ Sortie a u sol/ S a lid a a tr a vés del piso Floor Sol Piso Front View/V ue de dev a nt/Vist a del a nter a Outlet S a lid a Inlet Entrée Admisión Sortie B10 Ca ution: Must be secured with t a pe./ Attention : L ’a pp a reil doit être fixé a vec du rub a n./ Prec a ución: Debe ser a segur a do con cint a a dhesiv a . Go to st[...]

  • Page 16

    C 4 View from motor side of blower/V ue p a r le côté du moteur du ventil a teur/Vist a desde el l a do del motor del ventil a dor Electric a l C onnector/ R a ccord électrique/ C onector eléctrico C 5 View from motor side of blower/ Vue p a r le côté du moteur du ventil a teur/ Vis t a desde el l a do del motor del ventil a dor Electric a l [...]

  • Page 17

    1 TURN OFF G AS SUPPL Y TO PRODU C T. C OUPEZ L'ALIMENT A TION EN G AZ DE L'APP AREIL. C IERRE EL SUMINISTRO DE G AS AL PRODU C TO . (Cardboard Cross Support) (Support transversal en carton) (Soporte cruzado de la caja) 2 1 2 Rating Plate/ Plaque signalétique/ Placa de información A B B A C enter 14 1/4 ” (3 6 .1 9 mm) 3 or ou o 5 1 2[...]

  • Page 18

    Ad aptor Flexible C onne c tor 7 Flexible C onnector/ Tu y a u de r a ccordement/ C onector flexible Shut-Off V a lve/ Robinet d ’a rrêt/ Válvul a de cierre 10 ” M a x str a ight pipe/ Tu y a u rectiligne 10 po (25,4 cm) m a x./Máx. 10" (25,4 cm) de tuberí a rect a 8 TURN ON G AS SUPPL Y TO PRODU C T. OUVREZ L'ALIMENT A TION EN G [...]

  • Page 19

    12b T op View/V ue de dessus/Vista superior Floor venting/Aération par le sol/ Ventilación a través del piso Tighten Duct Clamps Serrez la pince du conduit Apriete la abrazadera del conducto Range/Cuisinière/ Estufa BLOWER 12 c Side venting/Aération par le côté/ Ventilación lateral Flex Duct Conduit flexible Conducto flexible Tighten Duct C[...]

  • Page 20

    C ORRE C T BON C ORRE C TO YELLOW Open shutter to correct J A UNE Ouvrez l'obturateur pour rectifier A M A RILL A Abra el obturador para corregir la situación BLUE LIFTING Close shutter to correct FL A MME BLEUE S E S OULEV A NT Fermez l'obturateur pour rectifier A ZUL QUE S E S EP A R A DEL QUEM A DOR Cierre el obturador para corregir l[...]