Inventum PW821BG manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Inventum PW821BG, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Inventum PW821BG one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Inventum PW821BG. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Inventum PW821BG should contain:
- informations concerning technical data of Inventum PW821BG
- name of the manufacturer and a year of construction of the Inventum PW821BG item
- rules of operation, control and maintenance of the Inventum PW821BG item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Inventum PW821BG alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Inventum PW821BG, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Inventum service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Inventum PW821BG.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Inventum PW821BG item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    CG100 PERSONENWEEGSCHAAL PERSONENW AA GE PÈSE PERSONNE BA THROOM SCALE GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG MODE D’EMPL OI INSTRUCTION MANUAL[...]

  • Page 2

    • Lees eerst de gebruiksaanwijzing aandachtig en geheel door voordat u de weegschaal gaat gebruik en en bewaar deze zorgvuldig voor latere raadpleging. • Gebruik dit apparaat uitsluitend voor de in de gebruiksaanwijzing beschreven doeleinden. • Attentie: Deze weegschaal mag niet gebruikt worden tijdens de zwangerschap voor vet-, vocht - en sp[...]

  • Page 3

    • Reparaties aan elektrische apparaten dienen uitsluitend door vakmensen uitgevoerd te worden. V erkeerd uitgevoerde reparaties kunnen aanzienlijke gevaren voor de gebruiker tot gevolg hebben. Het apparaat nooit gebruiken met onderdelen die niet door de fabrikant zijn aanbevolen of geleverd. • Als u besluit het apparaat, vanwege een defect, nie[...]

  • Page 4

    Alleen gewicht wegen • Om alleen uw gewicht te wegen, drukt u met uw voet kort op het weegoppervlak van de weegschaal. Als zelftest verschijnt de volledige displayweergave (afb. 1) tot ”0.0” wordt weergegeven (afb. 2). • Nu is de weegschaal gereed voor het wegen van uw gewicht. • Ga nu op de weegschaal staan. Blijf rustig op de weegschaal[...]

  • Page 5

    Meting uitvoeren Nadat u uw persoonlijke gegevens heeft ingevoerd, kunnen gewicht, lichaamsvet en de andere waarden worden berekend. • Schakel de weegschaal in door kort met uw voet op het weegplateau van de weegschaal te drukken. • Selecteer de gewenste geheugenpositie met de toetsen “omhoog” ► en “omlaag” ◄ waar uw persoonlijke ge[...]

  • Page 6

    Tijdelijk e samenhang van de resultaten Let op dat alleen de langdurige trend telt. K ort durende gewichtsafwijkingen binnen een paar dagen zijn meestal het gevolg van vochttekort. De betekenis van de resultaten richt zich op de veranderingen van het: T otaal gewicht en het percentage lichaamsvet en lichaamsvocht en het spierpercentage evenals op d[...]

  • Page 7

    Omschakelen van Kg (kilogram)/ St (Stone)/ Lb (Engelse ponden) Deze weegschaal kan metingen weergeven in kilogrammen, Stone en Engelse ponden. Dit stelt u in door de schakelaar aan de onderkant van uw weegschaal op Kg (kilogrammen), St (Stone) of Lb (Engelse ponden) te zetten. De buitenkant van de weegschaal alleen reinigen met een licht vochtige d[...]

  • Page 8

    • Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in betrieb nehmen und für späteren Gebrauch aufbewahren. • Benutzen Sie dieses Gerät nur zu dem in dieser Gebrauchsanleitung beschriebenen Zweck. • Achtung: Nicht während der Schwangerschaft benutzen. Aufgrund des F ruchtwassers kann es zu Meßungenauigkeiten kom[...]

  • Page 9

    • Alle W aagen sind ausschließlich für die Eigenanwendung vorgesehen und sind nicht für den medizinischen oder kommerziellen Gebrauch entwickelt. • Beachten Sie, dass technisch bedingt Messtoleranzen möglich sind, da es sich um keine geeichte W aage für den professionellen, medizinischen Gebrauch handelt. • Die Belastbarkeit der W aage b[...]

  • Page 10

    Nur Gewicht messen • T ippen Sie mit dem Fuß schnell und kräftig auf die T rittfläche Ihrer Waage. Es erscheint als Selbsttest die komplette Displayanzeige (Abb. 1) bis „0.0“ angezeigt wird (Abb. 2. • Nun ist die W aage zum Messen Ihres Gewichtes bereit. • Stellen Sie sich nun auf die W aage. • Stehen Sie ruhig auf der W aage mit gle[...]

  • Page 11

    Messung durchführen Die W aage verfügt über 10 Grunddaten-Speicherplätze, auf denen der Anwender , z.B. jedes F amilienmitglied, die persönlichen Einstellungen abspeichern und wieder abrufen kann. Nachdem alle P arameter eingegeben wurden, können nun Gewicht, Körperfett, und die weiteren W erte ermittelt werden. • T reten Sie zuerst kurz a[...]

  • Page 12

    Zeitlicher Zusammenhang der Ergebnisse Beachten Sie dass nur der langfristige T rend zählt. Kurzfristige Gewichtsabweichungen innerhalb von wenigen T agen sind zumeist lediglich durch Flüssigkeitsverlust bedingt. Die Deutung der Ergebnisse richtet sich nach den V eränderungen des: Gesamtgewichts und der prozentualen Körperfett-, Körperwasser -[...]

  • Page 13

    Umstellung kg (Kilogramm)/ St (Stone)/ lb (Pfunden) Dieser W aage kann messungen anzeigen in Kilogramm, Stone und Pfunden. Das stellen Sie ein mit die Schalter an die Untenseite des Geräts. Stellen Sie die Schalter auf Kg (Kilogramm), St (Stone) oder Lb (Pfunden). Die Außenseite der W aage nur reinigen mit einem feuchten T uch und gut abtrocknen.[...]

  • Page 14

    • Lisez ce mode d’emploi très attentivement avant d’utiliser votre appareil et conservez-le précieusement pour le consulter éventuellement plus tard. • Utilisez uniquement cet appareil pour les usages décrits dans ce mode d’emploi. • Attention! Ne pas utiliser pendant la grossesse. En raison du liquide amniotique, les mesures risque[...]

  • Page 15

    • Si vous décidez de ne plus utiliser l’appareil en raison d’une panne ou d’un mauvais fonctionnement, apportez l’appareil au service correspondant de traitement des déchets de votre commune. • Ne plongez jamais votre pèse-personne dans l’eau ou tout autre liquide. • L'appareil est prévu strictement pour un usage personnel [...]

  • Page 16

    Pesée seule Du pied, donnez un petit coup énergique sur le plateau de votre balance. L ’appareil effectuant un contrôle automatique, elle affiche la totalité de l’écran (Ill. 1) jusqu ’à „0.0“ (Ill. 2). La balance est prête à mesurer votre poids. Montez sur la balance. T enez-vous debout immobile sur la balance en répartissant vo[...]

  • Page 17

    Les données suivantes s'affichent: • T aux de graisse corporelle en % (Ill. 9) • T aux de masse hydrique en % (Ill. 10) • T aux de masse musculaire en % (Ill. 11) • Enfin toutes les mesures effectuées s'affichent à nouveau les unes après autres et la balance s'arrête. T aux de graisse corporelle Les taux de graisse corpo[...]

  • Page 18

    • Si votre poids augmente à moyen terme, alors que le taux de graisse corporelle diminue ou reste stable, il se pourrait au contraire que vous ayez augmenté la masse musculaire, ce qui est précieux. • Si votre poids et votre taux de graisse corporelle diminuent simultanément, cela signifie que votre régime fonctionne: vous perdez de la gra[...]

  • Page 19

    Nettoyez le pèse personne avec un chiffon humide (sans produit d’entretien). Ne jamais utiliser de produit abrasif! Ne plongez jamais votre pèse-personne dans l’eau ou tout autre liquide. • La garantie est assurée pendant 24 mois à compter de la date d’achat de l’article. • La garantie ne sera applicable que sur présentation du bon[...]

  • Page 20

    • Please read the instructions carefully and completely before operating this appliance and retain for future use. • The appliance is intended solely for domestic use within the home. • Always use batteries which corresponds with the voltage printed on the bottom of the appliance. • Attention: Do not use during pregnancy . Inaccurate measur[...]

  • Page 21

    • Repairs may only be carried out by Inventum customer service or authorized dealers. Before submitting any complaint, first check the batteries and replace them if necessary . • If you decide never to use the appliance again, we advise you to dispose of it in special containers or at a municipal waste collection point. • Never immerse the sc[...]

  • Page 22

    Measuring weight, body fat, body water and muscle percentage T o calculate your body fat and other values, you must enter your personal settings. The scale has 10 memory presets for basic data with which the users, e.g. each member of the family , can store and call up their personal settings at any time. • F irst you personal settings must be st[...]

  • Page 23

    Body fat guide The following body fat levels provide you with a guideline (for furhter information, please consult your doctor!). W omen Men Age V ery good Good Average P oor Age V ery good Good Average P oor < 19 < 17% 17-22% 22,1-27% > 27,1% < 19 < 12% 12-17% 17,1-22% > 22,1% 20 - 29 < 18% 18-23% 23,1-28% > 28,1% 20-29 <[...]

  • Page 24

    Tips for using the scale Important when measuring body fat/body water/muscle percentage: • The measurement may only be carried out while barefoot and it is helpful if the soles of your feet are slightly damp. Completely dry soles can result in unsatisfactory results, as they have insufficient condutivity . • Stand still during the measurement. [...]

  • Page 25

    • This product is guaranteed for a period of 2 years from the date of purchase against mechanical and electrical defect. • Guarantee can only be given if proof of purchase (e.g. till receipt) can be shown. Therefore keep it in a safe place. The guarantee period starts at date of purchase. • Guarantee is not valid in case of: - normal wear; - [...]

  • Page 26

    [...]

  • Page 27

    [...]

  • Page 28

    03PW821BG.0607V Wijzigingen en drukfouten voorbehouden/ Änderungen und Druckfehler vorbehalten./ Sous réserve de modification !/ W e reserve the right to change this product, packaging and documentation without notice. Inve ntu m Ho llan d BV Generatorstraat 17, 3903 LH , V eenendaal, Nederland T el.: 0318-542222, Fax.: 0318-542022, Mail: helpdes[...]