Inventum PW821BG manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Inventum PW821BG. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Inventum PW821BG o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Inventum PW821BG se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Inventum PW821BG, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Inventum PW821BG debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Inventum PW821BG
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Inventum PW821BG
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Inventum PW821BG
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Inventum PW821BG no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Inventum PW821BG y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Inventum en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Inventum PW821BG, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Inventum PW821BG, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Inventum PW821BG. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    CG100 PERSONENWEEGSCHAAL PERSONENW AA GE PÈSE PERSONNE BA THROOM SCALE GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG MODE D’EMPL OI INSTRUCTION MANUAL[...]

  • Página 2

    • Lees eerst de gebruiksaanwijzing aandachtig en geheel door voordat u de weegschaal gaat gebruik en en bewaar deze zorgvuldig voor latere raadpleging. • Gebruik dit apparaat uitsluitend voor de in de gebruiksaanwijzing beschreven doeleinden. • Attentie: Deze weegschaal mag niet gebruikt worden tijdens de zwangerschap voor vet-, vocht - en sp[...]

  • Página 3

    • Reparaties aan elektrische apparaten dienen uitsluitend door vakmensen uitgevoerd te worden. V erkeerd uitgevoerde reparaties kunnen aanzienlijke gevaren voor de gebruiker tot gevolg hebben. Het apparaat nooit gebruiken met onderdelen die niet door de fabrikant zijn aanbevolen of geleverd. • Als u besluit het apparaat, vanwege een defect, nie[...]

  • Página 4

    Alleen gewicht wegen • Om alleen uw gewicht te wegen, drukt u met uw voet kort op het weegoppervlak van de weegschaal. Als zelftest verschijnt de volledige displayweergave (afb. 1) tot ”0.0” wordt weergegeven (afb. 2). • Nu is de weegschaal gereed voor het wegen van uw gewicht. • Ga nu op de weegschaal staan. Blijf rustig op de weegschaal[...]

  • Página 5

    Meting uitvoeren Nadat u uw persoonlijke gegevens heeft ingevoerd, kunnen gewicht, lichaamsvet en de andere waarden worden berekend. • Schakel de weegschaal in door kort met uw voet op het weegplateau van de weegschaal te drukken. • Selecteer de gewenste geheugenpositie met de toetsen “omhoog” ► en “omlaag” ◄ waar uw persoonlijke ge[...]

  • Página 6

    Tijdelijk e samenhang van de resultaten Let op dat alleen de langdurige trend telt. K ort durende gewichtsafwijkingen binnen een paar dagen zijn meestal het gevolg van vochttekort. De betekenis van de resultaten richt zich op de veranderingen van het: T otaal gewicht en het percentage lichaamsvet en lichaamsvocht en het spierpercentage evenals op d[...]

  • Página 7

    Omschakelen van Kg (kilogram)/ St (Stone)/ Lb (Engelse ponden) Deze weegschaal kan metingen weergeven in kilogrammen, Stone en Engelse ponden. Dit stelt u in door de schakelaar aan de onderkant van uw weegschaal op Kg (kilogrammen), St (Stone) of Lb (Engelse ponden) te zetten. De buitenkant van de weegschaal alleen reinigen met een licht vochtige d[...]

  • Página 8

    • Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in betrieb nehmen und für späteren Gebrauch aufbewahren. • Benutzen Sie dieses Gerät nur zu dem in dieser Gebrauchsanleitung beschriebenen Zweck. • Achtung: Nicht während der Schwangerschaft benutzen. Aufgrund des F ruchtwassers kann es zu Meßungenauigkeiten kom[...]

  • Página 9

    • Alle W aagen sind ausschließlich für die Eigenanwendung vorgesehen und sind nicht für den medizinischen oder kommerziellen Gebrauch entwickelt. • Beachten Sie, dass technisch bedingt Messtoleranzen möglich sind, da es sich um keine geeichte W aage für den professionellen, medizinischen Gebrauch handelt. • Die Belastbarkeit der W aage b[...]

  • Página 10

    Nur Gewicht messen • T ippen Sie mit dem Fuß schnell und kräftig auf die T rittfläche Ihrer Waage. Es erscheint als Selbsttest die komplette Displayanzeige (Abb. 1) bis „0.0“ angezeigt wird (Abb. 2. • Nun ist die W aage zum Messen Ihres Gewichtes bereit. • Stellen Sie sich nun auf die W aage. • Stehen Sie ruhig auf der W aage mit gle[...]

  • Página 11

    Messung durchführen Die W aage verfügt über 10 Grunddaten-Speicherplätze, auf denen der Anwender , z.B. jedes F amilienmitglied, die persönlichen Einstellungen abspeichern und wieder abrufen kann. Nachdem alle P arameter eingegeben wurden, können nun Gewicht, Körperfett, und die weiteren W erte ermittelt werden. • T reten Sie zuerst kurz a[...]

  • Página 12

    Zeitlicher Zusammenhang der Ergebnisse Beachten Sie dass nur der langfristige T rend zählt. Kurzfristige Gewichtsabweichungen innerhalb von wenigen T agen sind zumeist lediglich durch Flüssigkeitsverlust bedingt. Die Deutung der Ergebnisse richtet sich nach den V eränderungen des: Gesamtgewichts und der prozentualen Körperfett-, Körperwasser -[...]

  • Página 13

    Umstellung kg (Kilogramm)/ St (Stone)/ lb (Pfunden) Dieser W aage kann messungen anzeigen in Kilogramm, Stone und Pfunden. Das stellen Sie ein mit die Schalter an die Untenseite des Geräts. Stellen Sie die Schalter auf Kg (Kilogramm), St (Stone) oder Lb (Pfunden). Die Außenseite der W aage nur reinigen mit einem feuchten T uch und gut abtrocknen.[...]

  • Página 14

    • Lisez ce mode d’emploi très attentivement avant d’utiliser votre appareil et conservez-le précieusement pour le consulter éventuellement plus tard. • Utilisez uniquement cet appareil pour les usages décrits dans ce mode d’emploi. • Attention! Ne pas utiliser pendant la grossesse. En raison du liquide amniotique, les mesures risque[...]

  • Página 15

    • Si vous décidez de ne plus utiliser l’appareil en raison d’une panne ou d’un mauvais fonctionnement, apportez l’appareil au service correspondant de traitement des déchets de votre commune. • Ne plongez jamais votre pèse-personne dans l’eau ou tout autre liquide. • L'appareil est prévu strictement pour un usage personnel [...]

  • Página 16

    Pesée seule Du pied, donnez un petit coup énergique sur le plateau de votre balance. L ’appareil effectuant un contrôle automatique, elle affiche la totalité de l’écran (Ill. 1) jusqu ’à „0.0“ (Ill. 2). La balance est prête à mesurer votre poids. Montez sur la balance. T enez-vous debout immobile sur la balance en répartissant vo[...]

  • Página 17

    Les données suivantes s'affichent: • T aux de graisse corporelle en % (Ill. 9) • T aux de masse hydrique en % (Ill. 10) • T aux de masse musculaire en % (Ill. 11) • Enfin toutes les mesures effectuées s'affichent à nouveau les unes après autres et la balance s'arrête. T aux de graisse corporelle Les taux de graisse corpo[...]

  • Página 18

    • Si votre poids augmente à moyen terme, alors que le taux de graisse corporelle diminue ou reste stable, il se pourrait au contraire que vous ayez augmenté la masse musculaire, ce qui est précieux. • Si votre poids et votre taux de graisse corporelle diminuent simultanément, cela signifie que votre régime fonctionne: vous perdez de la gra[...]

  • Página 19

    Nettoyez le pèse personne avec un chiffon humide (sans produit d’entretien). Ne jamais utiliser de produit abrasif! Ne plongez jamais votre pèse-personne dans l’eau ou tout autre liquide. • La garantie est assurée pendant 24 mois à compter de la date d’achat de l’article. • La garantie ne sera applicable que sur présentation du bon[...]

  • Página 20

    • Please read the instructions carefully and completely before operating this appliance and retain for future use. • The appliance is intended solely for domestic use within the home. • Always use batteries which corresponds with the voltage printed on the bottom of the appliance. • Attention: Do not use during pregnancy . Inaccurate measur[...]

  • Página 21

    • Repairs may only be carried out by Inventum customer service or authorized dealers. Before submitting any complaint, first check the batteries and replace them if necessary . • If you decide never to use the appliance again, we advise you to dispose of it in special containers or at a municipal waste collection point. • Never immerse the sc[...]

  • Página 22

    Measuring weight, body fat, body water and muscle percentage T o calculate your body fat and other values, you must enter your personal settings. The scale has 10 memory presets for basic data with which the users, e.g. each member of the family , can store and call up their personal settings at any time. • F irst you personal settings must be st[...]

  • Página 23

    Body fat guide The following body fat levels provide you with a guideline (for furhter information, please consult your doctor!). W omen Men Age V ery good Good Average P oor Age V ery good Good Average P oor < 19 < 17% 17-22% 22,1-27% > 27,1% < 19 < 12% 12-17% 17,1-22% > 22,1% 20 - 29 < 18% 18-23% 23,1-28% > 28,1% 20-29 <[...]

  • Página 24

    Tips for using the scale Important when measuring body fat/body water/muscle percentage: • The measurement may only be carried out while barefoot and it is helpful if the soles of your feet are slightly damp. Completely dry soles can result in unsatisfactory results, as they have insufficient condutivity . • Stand still during the measurement. [...]

  • Página 25

    • This product is guaranteed for a period of 2 years from the date of purchase against mechanical and electrical defect. • Guarantee can only be given if proof of purchase (e.g. till receipt) can be shown. Therefore keep it in a safe place. The guarantee period starts at date of purchase. • Guarantee is not valid in case of: - normal wear; - [...]

  • Página 26

    [...]

  • Página 27

    [...]

  • Página 28

    03PW821BG.0607V Wijzigingen en drukfouten voorbehouden/ Änderungen und Druckfehler vorbehalten./ Sous réserve de modification !/ W e reserve the right to change this product, packaging and documentation without notice. Inve ntu m Ho llan d BV Generatorstraat 17, 3903 LH , V eenendaal, Nederland T el.: 0318-542222, Fax.: 0318-542022, Mail: helpdes[...]