Innotek ADV-300E manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Innotek ADV-300E, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Innotek ADV-300E one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Innotek ADV-300E. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Innotek ADV-300E should contain:
- informations concerning technical data of Innotek ADV-300E
- name of the manufacturer and a year of construction of the Innotek ADV-300E item
- rules of operation, control and maintenance of the Innotek ADV-300E item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Innotek ADV-300E alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Innotek ADV-300E, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Innotek service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Innotek ADV-300E.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Innotek ADV-300E item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Proper Fit: The collar fit should be snug, yet loose enough to allow one finger to fit between the strap and dog’ s neck. F it is important because a loose collar may cause inconsistent per- formance. It’ s okay to trim any excess strap length. Important: Never leave the collar on the dog for more than 12 hours per day . Step 3 Adjust the Colla[...]

  • Page 2

    3 3 2 2 Understanding the T ransmitter This handheld device signals the collar receiver to pro- duce stimulation and/or tone. The transmitter is water - resistant and should not be immersed in water or placed in a dishwasher . T ransmitter Buttons: ADV-300E and ADV-1000E users C (CONTINUOUS) you control the length of stimulation by the time you pre[...]

  • Page 3

    Intended Use INNOTEK Collars are designed for use in European coun- tries: A T , BE, CH, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IS, IT , LU, NL, NO, PT & SE. This product is in full compliance with the provisions of the R&TTE – Directive 1999/05/EEC. The Dec laration of Conformity can be found at: http://www .innotek.net/world.shtml INNOTEK ® i[...]

  • Page 4

    7 7 So arbeitet der Sender Vom Handsender gehen Signale zum Funkhalsband aus, um Impulse und/oder T onfrequenzen zu erzeugen. Das Sendegerät ist wasserfest, sollte aber nicht untergetaucht oder in der Geschirrspülmaschine gewaschen werden. Sendertasten für ADV-300E und ADV-1000E C (Dauerimpuls) - Mit dieser T aste erhält das Tier während der B[...]

  • Page 5

    9 9 8 8 und dass Sie nicht wissen können, wie Ihr Hund auf dieses neue Produkt reagieren wird. Zur Gewährleistung der Sicherheit Ihres Hundes sollte die anfängliche Ausbildung mit Hilfe einer langen Leine erfolgen, um die Situation unter Kontrolle zu behalten. 10. Verlassen Sie sich nicht einzig und allein auf dieses Produkt in der Ausbildung Ih[...]

  • Page 6

    1 1 1 1 Consideraciones acerca del funcionamiento del transmisor Este dispositivo portátil envía señales al receptor del collar para producir estimulación y/o tono. El transmisor es acuorresistente y no se lo debe sumer- gir en agua ni colocar en la máquina lavapla tos. Botones del transmisor: Para usuarios del ADV-300E y ADV -1000E C (CONTINU[...]

  • Page 7

    GARANTÍA INTERNACIONAL LIMIT ADA INNOTEK, Inc. garantiza al comprador minorista original que los productos marca INNOTEK no presentarán defectos de material ni mano de obra, bajo uso normal, durante un período de dos años a partir de la fecha de compra original. Esta garantía limitada excluye: daños accidentales causados por mordeduras de per[...]

  • Page 8

    1 1 5 5 1 1 4 4 Bien comprendre l'émetteur Cet appareil portable signale au récepteur du collier de produire un signal de stimulation et/ou un signal sonore. L'émetteur est résistant à l'eau ; il ne doit ni être immergé dans l'eau, ni placé dans un lave-vaisselle. Boutons de l'émetteur: Utilisateurs des modèles AD[...]

  • Page 9

    1 1 7 7 1 1 6 6 dressage. • Vérifier le serrage du collier pour éviter une pression excessive ; vous devez pouvoir passer un doigt entre la lanière du collier et la peau de votre chien. • Nettoyer le cou du chien et les sondes du collier une fois par semaine à l'aide d'une serviette de toilette (chiffon) et de savon doux pour les [...]

  • Page 10

    1 1 9 9 1 1 8 8 Spiegazione del funzionamento del trasmettitore Questo dispositivo palmare segnala al ricevitore del col- lare di produrre una stimolazione e/o un tono. Il trasmet- titore è impermeabile ma non deve essere immerso in acqua o collocato in una lavastoviglie. Pulsanti del trasmettitore: utenti di ADV-300E e di ADV-1000E C [CONTINUO] -[...]

  • Page 11

    2 2 1 1 2 2 0 0 Precauzioni per l’uso delle batterie ricaricabili: • Non apritele • Non manomettere il circuito • Non esporle ad alte temperature (60°C/140°F) • Non bruciarle • Evitate l’alta umidità • T enere le batterie fuori dalla portata dei bambini Le batterie devono essere riciclate o smaltite negli appositi raccoglitori. N[...]

  • Page 12

    2 2 3 3 Digitale Geavanceerde T rainers Modellen ADV-300E, ADV-1000E, ADV-1002E Niveau LAGER (-), zal het scherm het nieuwe stimula- tieniveau aangeven. LO BA T verschijnt als de zenderba tterijen moeten ver- vangen worden. ADV-300E en ADV-1000E gebruikers Als men de toonknop indrukt, zal een kleine balk ver- schijnen links van het stimulatieniveau[...]

  • Page 13

    2 2 4 4 Wichtig für den Gebrauch der Batterien • Niemals auseinanderbauen • Nicht kurzschließen • Niemals zu hohen T emperaturen aussetzen • Nicht verbrennen • Niemals hoher Luftfeuchtigkeit aussetzen • Von Kindern fernhalten Batterien müssen ordnungsgemäß entsorgt werden. Niemals in den normalen Hausmüll! BESCHRÄNKTE INTERNA TIO[...]

  • Page 14

    27 26 NOTES NOTES[...]