Indesit IHF 9.5 A M IX manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Indesit IHF 9.5 A M IX, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Indesit IHF 9.5 A M IX one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Indesit IHF 9.5 A M IX. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Indesit IHF 9.5 A M IX should contain:
- informations concerning technical data of Indesit IHF 9.5 A M IX
- name of the manufacturer and a year of construction of the Indesit IHF 9.5 A M IX item
- rules of operation, control and maintenance of the Indesit IHF 9.5 A M IX item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Indesit IHF 9.5 A M IX alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Indesit IHF 9.5 A M IX, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Indesit service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Indesit IHF 9.5 A M IX.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Indesit IHF 9.5 A M IX item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    IHF 6.5 A M IX IHF 9.5 A M IX IHF 6.5F A M IX IHC 9.5F A M IX IHC 9.5 A M IX IHC 6.5F A M IX English Operating Instructions COOKER HOOD Français Mode d’emploi HOTTE DE CUISINE Español Manual de instrucciones CAMP ANA Italiano Istruzioni per l’uso CAPP A Portuges Instruções para a utilização EXAUSTOR Sommario Istruzioni per l’uso,1 Avver[...]

  • Page 2

    Nederlands Gebruiksaanwijzing AFZUIGKAP Inhoud Gebruiksaanwijzing,2 Attentie,17 Service,32 Installatie,52 GLASS bediening,53 Onderhoud en verzorging,53 Storingen en oplossingen,54 Polski  OKAP Türkçe  OCAK DA VLUMBAZ ?[...]

  • Page 3

    3              Obsah ?[...]

  • Page 4

    4 6x Ø 8 x 40 6x Ø 5 x 45 1x 2x 1x ø 150-125mm ø 150mm 1x 1x 4x Ø 3,5 x 9,5 2 3 4 5[...]

  • Page 5

    5 32 cm min. 1A Ø150mm 1B Ø150mm Ø120mm Ø120 Ø150 Ø120mm Ø120 Ø150 Ø150mm[...]

  • Page 6

    6 4 6 3 7 5 2 = = = = 6 5 0 m m 5 5 0 m m x6 Ø 8 mm x6 x6 x2 5 mm[...]

  • Page 7

    7 11 10 x2 ø 150 ø 120 12 13 8 9 1 2 3 x2[...]

  • Page 8

    8 A 16 17 18 B 14 ø 150 ø 3,5 x 9,5 x2 15[...]

  • Page 9

    9 A vvertenze ! E’ importante c onservare questo manuale per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme al prodotto. ! Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sull’installazione, sull’uso e sulla sicurezza. ! Non effettuare variazioni elettriche [...]

  • Page 10

    10                  [...]

  • Page 11

    11         disconnect it from the mains by pulling the power plug or disconnecting the main circuit breaker .       [...]

  • Page 12

    12                  et la partie la plus basse de la hotte [...]

  • Page 13

    13                ?[...]

  • Page 14

    14       aparato.          grasas instalado correctamente.    [...]

  • Page 15

    15 55 cm se o exaustor for instalado sobre  Se as instruções de instalação do dispositivo de cozedura a gás        necessário considerá-la. ?[...]

  • Page 16

    16          lâmpadas correctamente montadas,         ?[...]

  • Page 17

    17       Belüftung besitzen, wenn die Dunstabzugshaube gleichzeitig mit anderen Apparaten verwendet wird, die Gas oder andere Brennstof fe verbrennen.      ?[...]

  • Page 18

    18          die geschikt zijn voor de meeste wanden of plafonds. Het is echter noodzakelijk een gekwalificeerde technicus te raadplegen om te controleren of de wand of het plafond van geschikt materiaal zijn gemaakt[...]

  • Page 19

    19       voor eventuele problemen, schade, of brand, veroorzaakt door het apparaat, als gevolg van het niet naleven van de instructies die in deze handleiding worden beschreven.  [...]

  • Page 20

    20                ?[...]

  • Page 21

    21          55 cm       ?[...]

  • Page 22

    22  !                      ?[...]

  • Page 23

    23                              [...]

  • Page 24

    24                          ?[...]

  • Page 25

    25           a aby mohl být kdykoli k dispozici za        [...]

  • Page 26

    26               [...]

  • Page 27

    27             zmyslovými alebo duševnými     ?[...]

  • Page 28

    28 !                   [...]

  • Page 29

    29                    ?[...]

  • Page 30

    30                         ?[...]

  • Page 31

    31 Assistenza ! Non ricorrere mai a tecnici non autorizzati. Comunicare:       Queste ultime informazion[...]

  • Page 32

    32 Kundendienst !           T echniker .   ?[...]

  • Page 33

    33  !         [...]

  • Page 34

    34 IT Installazione          disponibili nelle prime pagine di questo libretto.   ?[...]

  • Page 35

    IT 35 Comandi GLASS Modelli con pulsantiera meccanica               [...]

  • Page 36

    36 IT Sostituzione delle lampade LED * La cappa è dotata di un sistema di illuminazione basato sulla tecnologia LED. I Led garantiscono una illuminazione ottimale, una durata maggiore e un minore consumo rispetto alla lampade tradizionali. Per la sostituzione rivolgersi al servizio assistenza. Cavo elettrico Se il cavo di alimentazione è danneggi[...]

  • Page 37

    GB 37 Installation          of this manual. [...]

  • Page 38

    38 GB GLASS controls              ?[...]

  • Page 39

    GB 39 Replacing the lights LED *            technology . The LEDs ensure optimal lighting, longer life and lower consumption compared with traditional lights. T o replace them please conta[...]

  • Page 40

    40 FR Installation     [...]

  • Page 41

    41 FR Commandes GLASS Modèles avec clavier mécanique               ?[...]

  • Page 42

    42 FR Remplacement des ampoules LED *                [...]

  • Page 43

    ES 43 Instalación          de las primeras páginas de este manual.    ?[...]

  • Page 44

    44 ES Mandos GLASS Modelos con botonera mecánica               ?[...]

  • Page 45

    ES 45 Sustitución de las lámparas LED * La campana cuenta con un sistema de iluminación con tecnología LED. Los LED garantizan una iluminación óptima, mayor duración y menor consumo que las bombillas tradicionales. Para la sustitución llamar al servicio de asistencia. Cable eléctrico     ?[...]

  • Page 46

    46 PT Instalação Para a instalação correcta do produto, ver as figuras disponíveis nas primeiras páginas deste manual.   Ligação eléctrica A tensão de rede deve corresponder ?[...]

  • Page 47

    47 PT Comandos GLASS Modelos com painel de botões mecânico               ?[...]

  • Page 48

    48 PT Substituição das lâmpadas LED * O exaustor dispõe de um sistema de iluminação com base em tecnologia LED. Os LEDs garantem uma iluminação ideal, uma maior duração e um consumo menor em relação às lâmpadas tradicionais. Para proceder à substituição, contacte o serviço de assistência. Cabo eléctrico Se o cabo de alimentaçã[...]

  • Page 49

    49 DE Installation Halten Sie sich für eine korrekte Installation an die Abbildungen auf den ersten Seiten dieser Bedienungsanleitung.        werden. Elektrischer Anschl[...]

  • Page 50

    50 DE Steuerbefehle PYRAMID Modelle mit mechanischer T astatur               [...]

  • Page 51

    51 DE Austausch der Lampen          herausnehmen. Achtung ! V or dem Anfassen der Lampen sicherstellen, dass diese abgekühlt sind. 1. Die Schutzabdeckung mit einem Schlitzschraubendreher oder ähn[...]

  • Page 52

    52 NL Installatie V oor een correcte installatie van het apparaat kunt u de afbeeldingen raadplegen in de eerste pagina’s van deze handleiding.        monteurs. Elektrische a[...]

  • Page 53

    53 NL GLASS bediening Modellen met mechanische bedieningsknoppen              ?[...]

  • Page 54

    54 NL De lampen vervangen Schakel het apparaat los van het lichtnet en verwijder de  Belangrijk! V oor u de lampen aanraakt moet u zich ervan verzekeren dat ze zijn afgekoeld. 1. V erwijder de bescherming m.b.v . een kleine platte schroevendraaier of dergelijk gereedschap. 2. V ervang de beschadigde lamp. Gebruik allee[...]

  • Page 55

    55 PL Instalacja      na rysunkach na pierwszych stronach niniejszej instrukcji.    ?[...]

  • Page 56

    56 PL  GLASS          ?[...]

  • Page 57

    57 PL          Uwaga!   ?[...]

  • Page 58

    58 TR Kurulum          [...]

  • Page 59

    59 TR             ?[...]

  • Page 60

    60 TR  *          ?[...]

  • Page 61

    61 RS                     [...]

  • Page 62

    62 RS                 ?[...]

  • Page 63

    63 RS                 ?[...]

  • Page 64

    64 UA            [...]

  • Page 65

    UA 65     GLASS            ?[...]

  • Page 66

    66 UA            [...]

  • Page 67

    67 CZ Instalace         ?[...]

  • Page 68

    68 CZ  GLASS  panelem        [...]

  • Page 69

    69 CZ                ?[...]

  • Page 70

    70 SK         na prvých stranách tohto návodu. [...]

  • Page 71

    71 SK   GLASS  panelom        ?[...]

  • Page 72

    72 SK          Upozornenie!      ?[...]

  • Page 73

    KZ 73              ?[...]

  • Page 74

    74 KZ             ?[...]

  • Page 75

    KZ 75   *            ?[...]

  • Page 76

    76 يبرع                       ?[...]

  • Page 77

    77 يبرع *  GLASS        ?[...]

  • Page 78

    78 يبرع    ?[...]

  • Page 79

    79 يبرع[...]

  • Page 80

    80 يبرع 195109854.01 07/2013 - XEROX F ABRIANO[...]