Imetec DRIVER manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Imetec DRIVER, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Imetec DRIVER one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Imetec DRIVER. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Imetec DRIVER should contain:
- informations concerning technical data of Imetec DRIVER
- name of the manufacturer and a year of construction of the Imetec DRIVER item
- rules of operation, control and maintenance of the Imetec DRIVER item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Imetec DRIVER alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Imetec DRIVER, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Imetec service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Imetec DRIVER.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Imetec DRIVER item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    IMETE C DRIVER Istruzioni per l’uso Operating instructions Instrucciones para el uso K ez elési útmutató Manual de instruções ASPIRAPOL VERE V A CUUM CLEANER ASPIRADORA PORS ZÍVÓ ASPIRADOR[...]

  • Page 2

    IT pagina 1 GB page 6 ES página 11 HU oldal 16 PT página 21[...]

  • Page 3

    1 2 3A 3B 3 10 11 14 13 12 25 25A 25D 25C 25B 19 18 19A 23 22 24A 24B 24 9 6 7 17 16 15 8 20 21 4 5 A I[...]

  • Page 4

    II[...]

  • Page 5

    III TYPE D4604 220-240 V 50 Hz 2000 W[...]

  • Page 6

    IT 1 MAN U ALE D I IS TR UZI ONI P ER L ’US O DEL L ’ ASP IRAPO L V ERE Gentile cliente, IMETEC La ringrazia per l’acquisto del presente prodotto . Siamo sicuri che Lei apprezzerà la qualità e l’affidabilità di questo apparecchio , progettato e prodotto mettendo in primo piano la soddisfazione del cliente. Il presente manuale di istruzio[...]

  • Page 7

    IT 2 - polver e fine, come ad es. cemento - P olveri da toner (per stampanti laser , copiatrici, ecc.) • NON aspirare mai senza av er inserito il sacchetto raccoglipolvere , il contenitore della polvere o il filtro . • NON utilizzare l’apparecchio con mani bagnate o piedi umidi o nudi • NON tirare il cav o di alimentazione o l’apparecchio[...]

  • Page 8

    IT 3 MONT A GGIO • Collegare il tubo flessibile di aspirazione (6) all’attacco di aspirazione (9) dell’apparecchio. Prestare attenzione alla corretta posizione del dispositivo di arr esto; lo scatto in sede indica il corretto fissaggio . • Collegare l’impugnatura (1) del tubo flessibile al tubo di aspirazione (3). La lunghezza desiderata [...]

  • Page 9

    IT 4 Il tubo flessibile di aspirazione (6) può essere scollegato dall’apparecchio , prima di riporlo . A tal fine, premere il tasto fissaggio tubo flessibile (7) e scollegare il tubo flessibile. Prima di riporre l’apparecchio è possibile agganciare all’aspirapolver e il tubo di aspirazione (3); le relative figure nella guida illustrativ a s[...]

  • Page 10

    IT 5 SMAL TIMENT O L ’imballaggio del prodotto è composto da materiali riciclabili. Smaltirlo in conformità alle norme di tutela ambientale. Ai sensi della norma europea 2002/96/CE, l’apparecchio in disuso dev e esser e smaltito in modo conforme . I materiali riciclabili contenuti nell’apparecchio vengono recuperati, al fine di evitar e il [...]

  • Page 11

    6 GB V A CU UM CLE ANER OPERA TING IN S TRU C TION S D RIV ER De ar cu st om er , IM ET EC wo ul d li k e to th an k y ou f or pur cha sin g thi s pr odu ct . W e ar e co n vin ce d th at y ou wil l ap pre cia te the qua li ty an d re lia bi lit y of thi s ap pl ian ce , whi ch w as de ve lop ed an d ma nu f act ur ed wi th cus tom er sa tis f act [...]

  • Page 12

    7 GB • NEVER use the vacuum without inserting the dust bag, the dust container or the filter . • DO NOT use the appliance with w et hands or with bare or damp f eet; • NEVER pull the power cord, or the appliance itself , to remov e the plug from the sock et. • DO NOT e xpose the appliance to humidity or weather conditions (rain, sun). • A[...]

  • Page 13

    8 GB ASSEMBL Y • Connect the fle xible vacuum hose (6) with the vacuum connection (9) of the appliance . Make cer tain that the snapping mechanism is positioned correctly; the hose has been installed correctly if it snaps into place. • Now connect the hand grip (1) of the vacuum hose to the vacuum tube (3). The desired length of the adjustable [...]

  • Page 14

    9 GB MAINTENANCE IMPOR T ANT! Bef ore opening the appliance, switch it off and pull the power plug from the socket! Before using the appliance again, make cer tain that all parts cleaned with liquid are completely dry! Cleaning the appliance: Clean the appliance as needed with a damp cloth. Do not use solvents or other aggressiv e or sharp-edged cl[...]

  • Page 15

    10 GB DISPOSAL The product packaging consists of recy clable materials. Dispose of these in an envir onmentally appropriate manner . In accordance with EU directiv e 2002/96/EC , the appliance must be disposed of properly at the end of its service life. This in volv es the recy cling of valuable substances contained within the appliance and reduces[...]

  • Page 16

    11 ES INS TR UCCI ON ES DE EMPLE O A SPIR ADO RA DRIVE R Estimado cliente, estimada cliente, IMETEC le agradece que hay a comprado este producto . Estamos completamente conv encidos de que la calidad y la fiabilidad de este aparato , que ha sido desarrollado y fabricado para satisfacer al cliente, serán de su agrado . Este manual de instrucciones [...]

  • Page 17

    12 ES - polvo fino , como por ejemplo , cemento; - polvo del tóner (para impr esoras láser , fotocopiadoras , etc.) • NO aspire nunca sin haber introducido la bolsa de recogida del polvo , el contenedor del polvo o el filtro . • NO utilice el aparato con las manos mojadas o pies húmedos o desnudos. • NO tire ni del cable de alimentación o[...]

  • Page 18

    13 ES MONT AJE • Una el tubo de plástico flexible (6) con el conector de succión (9) del apar ato . Asegúrese que el dispositiv o de acoplamiento esté en la posición correcta, si encaja está correctamente sujeto . • Una ahora el asa (1) del tubo de plástico con el tubo de succión (3). Puede ajustar la longitud deseada del tubo telescóp[...]

  • Page 19

    14 ES MANTENIMIENT O ¡A TENCIÓN! ¡Desconecte el aparato antes de abrirlo y retire la clavija de red de la base de enchufe! ¡Antes de volv er a utilizar el aparato asegúrese de que todas las par tes limpiadas con humedad se han secado completamente! Limpieza del aparato: Si es necesario , limpie el aparato con un paño húmedo . No utilice diso[...]

  • Page 20

    15 ES ELIMINA CIÓN El embalaje del producto está hecho de materiales reciclables. Elíminelos de acuerdo con las normas medioambientales. De acuerdo con la norma europea 2002/96/CEE, el aparato ha de ser eliminado de forma correcta al final de su vida útil. De esta forma los materiales de valor del aparato podrán ser reutilizados y estará cont[...]

  • Page 21

    16 HU HÁZ T AR TÁ SI PO RS ZÍV Ó H A S ZNÁ LA TI ÚTM UT A TÓ Tisztelt Vásárlónk! Az IMETEC köszönetet szeretne mondani azért, hogy termékünket választotta. Bizon yosak vagyunk abban, hogy a vásárlóink igén yeinek maximális figyelembe vételével ter vezett és gyár tott készülékünk minősége és megbízhatósága az Ön m[...]

  • Page 22

    17 HU - finom porok, pl. cement; - toner porok (lézern yomtatók, másológépek stb .). • Soha NE használja a porszívót a porzsák, portartály vagy szűrő nélkül. • NE használja a készülék et vizes kézz el vagy nedv es lábbal illet ve mezítláb . • NE húzza a tápv ezetéket vagy magát a kés züléket a villásdugónak az e[...]

  • Page 23

    18 HU ÖSSZES ZERELÉS • Csatlako ztassa a porszívó gégecsövet (6) a készülék szívócsatlako zásához (9). Ügyeljen a rögzítősz erkez et megfelelő elhely ezkedésére; a kattanás a helyes rögzítést jelzi. • Csatlako ztassa a gégecső fogantyúját (1) a szívócsőhöz (3). Az állítható teleszkópos cső (3A) kívánt hoss[...]

  • Page 24

    19 HU KARBANT ARTÁS Mielőtt kinyitná, kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a villásdugót a hálózati aljzatból! A készülék újbóli használata előtt ellenőrizze , hogy a nedvesen tisztított rész ek teljesen megszáradtak-e! A készülék tisztítása: Szükség esetén nedves törlőkendővel tisztítsa meg a készüléket. Ne [...]

  • Page 25

    20 HU SZER VIZ ÉS GARANCIA A javításokért vagy a cserealkatrészekért for duljon az IMETEC által felhatalmazott szervizszolgálatokhoz, hívja az alább megadott díjmentes zöld számot vagy látogasson el honlapunkra. A készülékre a gyártó garanciája érvény es. T ovábbi részletek a mellék elt garanciajegyen találhatók. A jelen [...]

  • Page 26

    21 PT MAN U AL DE INS TR UÇÕ ES DO AS PIR ADOR DRIVE R Caro cliente , IMETEC agradece a compra deste pr oduto . Estamos certos que vai saber av aliar a qualidade e segurança deste aparelho , em cujo desenv olvimento e fabrico a satisfação do cliente esteve sempre em primeiro lugar . Este manual de instruções f oi elaborado com base no princ?[...]

  • Page 27

    22 PT - pós de toner (para impressor as a laser , copiadoras, etc.). • NUNCA aspire sem ter colocado o saquinho recolhedor de poeir a, o recipiente do pó ou o filtro . • NÃO utilize o aparelho com as mãos molhadas ou pés húmidos ou descalços. • NÃO puxe o cabo de alimentação ou o aparelho par a desligar a ficha da tomada de força. [...]

  • Page 28

    23 PT MONT A GEM • Ligue o tubo fle xível de aspiração (6) à ligação da aspiração (9) do aparelho. Cer tifique-se da posição correcta do dispositivo de engate , o engate mostra a fixação correcta. • Ligue agora a pega (1) do tubo flexív el de aspiração ao tubo de aspiração (3). P ode ajustar o comprimento desejado do tubo teles[...]

  • Page 29

    24 PT b o t ã o p a ra a f i x a ç ã o d o t u b o f l ex í ve l ( 7 ) e p u xe o t u b o f l ex í ve l . Par a o a r m a ze n a m e n t o, p o d e e n g a t a r o t u b o d e a s p i r a ç ã o ( 3 ) n o a p a re l h o, a r e s p e c t i va i m a g e m n a p a r t e d o d e s e n h o e s t á m a r c a d a c o m o s í m b o l o d e e s t a [...]

  • Page 30

    25 PT • Substitua o filtro da saída do ar (19) por um no vo e v olte a colocar o dispositivo de fixação (19A). • V olte a colocar a grelha da saída do ar (18) e deix e o bloqueio encaixar . ELIMINAÇÃO A embalagem do produto é composta por materiais recicláv eis. Elimine-a correctamente. Em conformidade com a directiv a EU 2002/96/CE, o [...]

  • Page 31

    [...]

  • Page 32

    [...]

  • Page 33

    [...]

  • Page 34

    www . imetec.it T enacta Gr oup S.p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149[...]