Imetec 8096 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Imetec 8096, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Imetec 8096 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Imetec 8096. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Imetec 8096 should contain:
- informations concerning technical data of Imetec 8096
- name of the manufacturer and a year of construction of the Imetec 8096 item
- rules of operation, control and maintenance of the Imetec 8096 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Imetec 8096 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Imetec 8096, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Imetec service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Imetec 8096.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Imetec 8096 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    MI001523 www . imetec.com T enacta Group S .p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S . Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 TYPE MI201 IMETE C ECO EXTREME SILENCE Istruzioni per l’uso Operating instructions Instrucciones para el uso Instruções para o uso   ASPIRAPOL VERE V ACUUM C[...]

  • Page 2

    I II III TYPE MI201 230 V 50 Hz 700 W TENAC T A GROUP S.P .A. VIA PIEMONTE 5/11       [B1] [D2] [E1] [F1] [F2 ] [ F3] [G1] [G2] [G3] [G4] 17 A 2 7 16 17 B 1 1 P P 15 B 10 9 [C1] [D1] 3B 3A 2 1 4A 15 D 15E 18 C 4 D A TI TE CNICI TECHNIC AL D A T A D[...]

  • Page 3

    MANU ALE DI ISTR UZIONI PER L ’USO DELL ’ ASPIRAPOL VERE Gentile cliente, IMETEC La ringr azia per l’acquisto del presente prodotto . Siamo sicuri che Lei appr ezzerà la qualità e l’affidabilità di questo apparecchio , progettato e prodotto mettendo in primo piano la soddisfazione del cliente . Il presente manuale d’istruzioni è stato[...]

  • Page 4

     Prima di collegare l’apparecchio , controllare che i dati tecnici (21) corrispondano a quelli della rete elettrica disponibile . I dati tecnici di identificazione (21) si tro v ano sull’apparecchio e sull’alimentatore/ caricabatterie (se presente).  Il presente appar ecchio de ve esser e utilizzato unicamente allo scopo per cui ?[...]

  • Page 5

     NON puntare mai il tubo di aspirazione flessibile , il tubo o qualsiasi altro accessorio in dir ezione degli occhi o delle orecchie e non metterli in bocca quando sono collegati all’aspirapolv ere in funzione.  Usare sempr e l’apparecchio con il filtro pr otettivo del motore per e vitare danni al motore stesso e all’aspir apolver[...]

  • Page 6

    A TTENZIONE! l’aspirapolv ere è dotato di un termostato salv amotore che interviene in caso di surriscaldamento (causato da ostruzione della bocca di aspirazione, filtri…). In caso di inter vento , spenga l’apparecchio premendo l’interruttore ON/OFF e lo lasci r affreddare Completamente per alcune ore. Prima di riavviare l’apparecchio v [...]

  • Page 7

    NON TIRARE IL CA VO OL TRE LA MARCA TURA ROSSA. L ’uso dell’aspirapolvere con il ca vo avvolto del tutto o in parte, comporta il rischio di surriscaldamento! NO T A: T enere presente che un apparecchio nuov o può sviluppare odori nell’uso iniziale. T ali odori sono innocui e scompaiono dopo brev e tempo. Provvedere ad una buona aerazione del[...]

  • Page 8

    PULIZIA DELLA SP AZZOLA COMBINA T A (4) A motore acceso , strofinare la spazzola con la mano , per rimuov ere i resti di polv ere e lanugine, che v erranno aspirati dir ettamente. PULIZIA DEL SISTEMA DI RA CCOL T A POL VERE (15) Quando la potenza di aspir azione dell’aspirapolver e si riduce o la spia filtro intasato (20) diventa r ossa, rimuov e[...]

  • Page 9

    SOSTITUZIONE DEL FIL TRO DELL ’ ARIA DI SCARICO (16)  Pr emere sull’interblocco della griglia del filtro di scarico (7) ed estrarr e il filtro di scarico (16). Sostituirlo con uno nuov o [Fig. G4].  R einserire la griglia del filtro di scarico (7) e f ar scattare in posizione l’interblocco . CONSER V AZIONE E CURA DEL PRODO TT O Q[...]

  • Page 10

    www . imetec.com T enacta Group S.p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI001523 0114 (MMYY) Il sistema raccogli polver e non si chiude correttamente.  Un dispositivo di sicurezz a non consente di inserire il sistema raccogli polv ere se il filtro Hepa (15D) è assente.  Ac[...]

  • Page 11

    V ACUUM CLEANER INS TRUC TIONS FOR USE Dear customer , IMETEC thanks you f or having purchased this product. W e are cer tain y ou will appreciate the quality and reliability of this appliance , designed and manufactured with customer satisfaction in mind. This instruction manual has been dra wn up in compliance with the European Standard EN 62079.[...]

  • Page 12

     Bef ore connecting the appliance, check that the technical data (21) match the mains supply . The identification technical data (21) are found on the appliance and on the pow er supply/battery charger (if present).  This appliance must be used only for the purpose f or which it was designed, namely as a v acuum cleaner for home use . A[...]

  • Page 13

     NEVER direct the fle xible hose, pipe or an y other accessor y tow ards e yes or ears and d o not put them in your mouth when the y are connected to the v acuum cleaner .  Alw a ys use the appliance with a motor pr otection filter to pre vent damaging the motor and the v acuum cleaner .  The pow er cable must alwa ys be fully un [...]

  • Page 14

    IMPOR T ANT! The vacuum cleaner has a motor pr otection thermostat, which intervenes in the case of ov erheating (caused by the inlet opening, filters, etc. being clogged). If it is triggered, press the ON/OFF button to switch the appliance off and let it cool do wn for a f ew hours. V erify whether dust has clogged the filters or the inlet opening[...]

  • Page 15

    DO NO T PULL THE CABLE BEY OND THE RED MARK. Using the vacuum cleaner wit h the cable fully or partly wound inv olves an ov erheating hazar d! NO TE: Bear in mind that a new appliance can de velop odours the first f ew times it is used. These odours are harmless and disappear shortly afterwards . V entilate the room. Press the ON/OFF button (10) on[...]

  • Page 16

    CLEANING THE COMBINA TION BRUSH (4) With the motor ON, rub the brush with your hand to r emov e the dust and fluff , which will be dra wn. CLEANING THE DUST COLLEC TION S YS TEM (15) When the suction pow er of the vacuum cleaner decr eases or the clogged filter LED (20) turns red, remo ve the dust fr om the appliance. A TTENTION! Empty the dust com[...]

  • Page 17

    REPLA CING THE OUTLET AIR FIL TER (16)       it with a new [...]

  • Page 18

    www . imetec.com T enacta Group S.p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI001523 0114 (MMYY) The vacuum cleaner produces odours the first fe w times it is used.  These odours are harmless and disappear shortly afterwards . V entilate the room. DISPOSAL  ?[...]

  • Page 19

    MANU AL DE INSTR UCCIONES P ARA EL USO DE LA ASPIRADORA Estimado cliente: IMETEC le agradece por haber elegido este producto . Estamos conv encidos de que valorará su calidad y fiabilidad, siempre buscando satisf acer al consumidor . Este manual de instrucciones ha sido redactado en conformidad con la norma europea EN 62079. ¡A TENCIÓN! Instrucc[...]

  • Page 20

     Antes de conectar el aparato , controle que los datos técnicos (21) correspondan con los de la r ed eléctrica disponible. Los datos técnicos de identificación (21) se encuentran en el apar ato y en el alimentador/ cargador (si está pr esente).  Este aparato debe utiliz arse únicamente con el fin para el cual ha sido ?[...]

  • Page 21

         NO apunte nunca el tubo de aspiración fle xible, el tubo , ni ningún otro    ?[...]

  • Page 22

      La aspirador a cuenta con un termostato guardamotor que se activa en caso de sobr ecalentamiento (causado por la obstrucción de la boca de aspiración, filtros , etc). Si el termostato se activa,       ?[...]

  • Page 23

    NO TIRE DEL CABLE MÁS ALLÁ DE LA MARC A ROJA. El uso de la aspiradora con el cable enr ollado , y a sea del todo o en parte, implica el riesgo de sobrecalentamiento . NO T A: T enga presente que un aparato nue vo puede generar olor es durante el uso inicial.    ?[...]

  • Page 24

    LIMPIEZA DEL CEPILLO COMBINADO (4) Con el motor encendido , frote el cepillo con la mano para quitar los restos de polvo y pelusa, que serán aspirados directamente . LIMPIEZA DEL SISTEMA DE RE COGID A DEL POL VO (15) Cuando la potencia de aspiración de la aspiradora se r educe o el indicador del filtro obstruido se vuelve r ojo , hay que e xtraer[...]

  • Page 25

    SUSTITUCIÓN DEL FIL TRO HEP A (15D)  Quite el sistema de r ecogida del polvo del aparato [Fig. G1].  Extr aiga el filtro Hepa (15D) del soporte y sustitúyalo con un nue vo elemento filtrante [Fig. G3].  V uelva a colocar el aparato y monte el sistema de recogida del polvo antes de v olverlo a poner en funcionamiento . SUSTITUCI?[...]

  • Page 26

    www . imetec.com T enacta Group S.p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI001523 0114 (MMYY) El indicador de filtro obstruido está encendido .  El sistema de recogida del polvo (15) está lleno: vacíe el compartimento de recogida del polvo (15A).  El filtro está obstruid[...]

  • Page 27

    MANU AL DE INSTR UÇÕES P ARA O USO DO ASPIRADOR DE PÓ Prezado cliente , IMETEC deseja agradecer-lhe por ter comprado este produto . T emos certeza que irá apreciar a qualidade e a confiabilidade deste aparelho , projetado e fabricado tendo em vista, em primeiro lugar , a satisfação do cliente . O presente manual de instruções foi r edigido [...]

  • Page 28

     Antes de conectar o aparelho , controlar se os dados técnicos (21)            dados técnicos de identificação (21) encontram-se no apar el[...]

  • Page 29

                   ?[...]

  • Page 30

    A TENÇÃO! O aspirador de pó é equipado com um termóstato de proteção do motor que intervém em caso de sobreaquecimento (causado pela obstrução do bocal de aspiração , filtros, etc.). Em caso de inter venção , desligar o aparelho pressionando o interruptor ON/OFF e deixá-lo esfriar completamente por algumas horas. Antes de ativar no v[...]

  • Page 31

    NÃO PUXAR O C ABO ALÉM D A MARCAÇÃO VERMELHA. O uso do aspirador de pó com o cabo enrolado , total ou parcialmente, implica o risco de sobreaquecimento! NO T A: T omar em consideração que um aparelho nov o pode desenvolv er odores no        [...]

  • Page 32

    LIMPEZA D A ESCOV A COMBINAD A (4) Com motor ligado , esfregar a escova com a mão par a remov er os restos de pó e lanugem, que serão aspirados diretamente . LIMPEZA DO SISTEMA DE RE COLHA DO PÓ (15) Quando a potência de aspiração do aspirador de pó estiv er reduzida ou o indicador luminoso de filtro obstruído (20) tornar-se v ermelho , re[...]

  • Page 33

    SUBSTITUIÇÃO DO FIL TRO HEP A (15D)  R emov er o sistema de recolha do pó do aparelho [Fig. G1].  Extr air o filtro Hepa (15D) do suporte e substituí-lo por um novo elemento filtr ante [Fig. G3].  Montar no vamente o apar elho e inserir o sistema de recolha do pó antes de colocá-lo nov amente em funcionamento. SUBSTITUIÇÃO[...]

  • Page 34

    www . imetec.com T enacta Group S.p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI001523 0114 (MMYY) O indicador do filtro obstruído está aceso .  O sistema de recolha de pó (15) está cheio: limpar o compartimento de recolha do pó (15A).  O filtro está obstruído: limpar ou s[...]

  • Page 35

         Α γαπητέ πελάτη, η IMETEC Σας ευχ αριστεί για την αγορά του παρόντ ος προϊόντος. Είμαστε σίγ ουροι ότι θα[...]

  • Page 36

                               ?[...]

  • Page 37

                                ?[...]

  • Page 38

                       ?[...]

  • Page 39

                   ?[...]

  • Page 40

                     [...]

  • Page 41

                             ?[...]

  • Page 42

    www . imetec.com T enacta Group S.p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI001523 0114 (MMYY)          ?[...]