Hunter Fan 83001 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Hunter Fan 83001, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Hunter Fan 83001 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Hunter Fan 83001. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Hunter Fan 83001 should contain:
- informations concerning technical data of Hunter Fan 83001
- name of the manufacturer and a year of construction of the Hunter Fan 83001 item
- rules of operation, control and maintenance of the Hunter Fan 83001 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Hunter Fan 83001 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Hunter Fan 83001, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Hunter Fan service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Hunter Fan 83001.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Hunter Fan 83001 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Installation Guide 83001 Riazzi Bath Ventilator with Light READ and SAVE THESE INSTR UCTIONS 41949-01 3/29/2006 ENGLISH See page 2 ESp añoL Vea la página 21 05-HF-011-EngS_3.29.06.indd 1 3/29/06 8:57:47 AM[...]

  • Page 2

    2 DISCoNNECT ELECTRIC poWER SUppL Y aND LoCK oUT SERVICE p aNEL BEFoRE SERVICING UNIT W arning TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK OR INJURY , OBSERVE THE FOLLOWING: 1. For general ventilating use only . Do not use for ventilat- ing hazardous or explosive materials. 2. T o avoid motor bearing damage and noisy/unbalanced impellers, keep dr ywall sp[...]

  • Page 3

    x2 E F G H I J K L M x5 * * * NO TE: Strain relief cable connector must be installed. Not Inc luded. A B C 95044-01-000 95022-01-000 75867-01-000 03242-07-133 95492-04-000 74508-03-133 96373-01-214 75184-01-133 96374-01-214 Extra Screws x2 D 3/8” Cable Connector 3 1 T urn off the power source. T ools Needed. (Not supplied.) Estimated assembly tim[...]

  • Page 4

    5 4 7 H 8 G Remove the motor/blower from the housing. 4 3 I F Remove the pre-loaded screw tip co vers. Remove the wiring cover screw . 6 Back out the pre-loaded screw tips until flush with the side of the housing. Remove the wiring cover . Remove packing material. 41949-01 3/29/2006 41949-01 3/29/2006 05-HF-011-EngS_3.29.06.indd 4 3/29/06 8:57:52 A[...]

  • Page 5

    9 F Pop out the first wiring access slug. Use second if needed. Insert the strain relief (not Included) into the housing and secure with washer . Position the correct depth mark at the bottom edge of the joist based on the thickness of your sheetrock. New Construction - attaching to joist 5 1 0 B C Choose Installation Option F or New Construction -[...]

  • Page 6

    A 3 Pin 2 Pin Fan Motor Light Light Green Black Black Red Red White Black Black White White Bare Copper Ground A 1 4 Night Light Night Light Switch 1 (AC In) Main Switch 1 (AC In) Switch 2 (AC In) *Option Fan & Main Light T ogether *Option A 1 3 0 A 1 6 Route wires through strain relief . For supply connection, use wires suitable for at least 9[...]

  • Page 7

    A 1 9 J Secure the motor by tightening the 2 screws. A2 0 T urn on the power source. 7 Connect wiring harness. DO NOT ALLOW THE MO TOR TO HANG FROM THE WIRING HARNESS. 0 0 0 0 A 1 7 Reinstall the motor by inserting the tabs and pushing up into position. Make sure the wires are not pinched between the motor and the housing. 0 0 0 0 I A 1 8 O N O F F[...]

  • Page 8

    5/8 1/2 5/8 1/2 B 1 2 Slide the mounting rails into brackets. Mark position of screws by using holes as a template. Insert screws, leaving space between the screw head and the joist. Screws are not provided. New Construction – suspended between joists 8 B11 E F 1/8” bit B14 B15 F B13 Position the correct depth mark at the bottom edge of the joi[...]

  • Page 9

    Tighten screws. Route wires through strain relief . For supply connection, use wires suitable for at least 90º C (194º F). Connect wires as shown. 9 B17 B 1 8 A 3 Pin 2 Pin Fan Motor Light Light Green Black Black Red Red White Black Black White White Bare Copper Ground B 1 9 Night Light Night Light Switch 1 (AC In) Main Switch 1 (AC In) Switch 2 [...]

  • Page 10

    10 B 2 7 E1 Go to step on page 17 to attach grille . B 2 2 I Connect wiring harness. DO NOT ALLOW THE MO TOR TO HANG FROM THE WIRING HARNESS. I B 2 3 Reinstall the motor by inserting the tabs and pushing up into position. Make sure the wires are not pinched between the motor and the housing. B 2 5 T urn on the power source. O N O F F B 2 6 T est th[...]

  • Page 11

    C12 E F Existing Construction – accessible from above 11 EXISTING F AN C 1 1 NO EXISTING F AN 9” 9 .7 5” OR Remove an existing fan and check to make sure the opening is large enough to accommodate the new motor housing (9”x 9.75”). Cut out an opening for the housing. Use the motor housing as a template to mark position. Slide the mounting[...]

  • Page 12

    C 1 7 C 1 8 C 1 9 C 2 0 12 C 1 5 C 1 6 Drill a hole in the center of each outline. Insert screws, leaving space between the screw head and the joist. Screws are not provided. Attach the rails onto the screws. Tighten screws. Connect 4” duct and vent to the outside. T ape joints. If ducting does not fit securely , an adapter may need to be purchas[...]

  • Page 13

    A 3 Pin 2 Pin Fan Motor Light Light Green Black Black Red Red White Black Black White White Bare Copper Ground C 2 2 Night Light Night Light Switch 1 (AC In) Main Switch 1 (AC In) Switch 2 (AC In) *Option Fan & Main Light T ogether *Option 13 Tighten the strain relief screws. Connect wires as shown. C24 I H C2 3 G Install the wiring cover plate[...]

  • Page 14

    C25 I C26 J C 2 7 O N O F F C 2 8 14 Secure the motor by tightening the 2 screws. T urn on the power source. Reinstall the motor by inserting the tabs and pushing up into position. Make sure the wires are not pinched between the motor and the housing. T est the motor . If the motor does not run, check the plug connection. C 2 9 E1 Go to step on pag[...]

  • Page 15

    EXISTING F AN D 1 1 F D 1 2 15 Existing Construction – accessible only from below D 1 3 2 1 D 1 4 Route wires through strain relief . For supply connection, use wires suitable for at least 90º C (194º F). Remove an existing fan and check to make sure the open- ing is large enough to accommodate the new motor hous- ing (9”x 9.75”). Move the [...]

  • Page 16

    16 A 3 Pin 2 Pin Fan Motor Light Light Green Black Black Red Red White Black Black White White Bare Copper Ground D 1 6 Night Light Night Light Switch 1 (AC In) Main Switch 1 (AC In) Switch 2 (AC In) *Option Fan & Main Light T ogether *Option I D 1 8 I D 1 9 D 2 0 J Connect wires as shown. Reinstall the motor by inserting the tabs and pushing u[...]

  • Page 17

    17 O N O F F D 2 2 D 2 3 E1 Go to step on page 17 to attach grille . D 2 1 T est the motor . If the motor does not run, check the plug connection. T urn on the power source. Attaching the Grille Remove the thumbscrews. Connect wiring harness. DO NOT ALLOW THE MO TOR TO HANG FROM THE WIRING HARNESS. L F E 1 K E 2 41949-01 3/29/2006 41949-01 3/29/200[...]

  • Page 18

    18 Align tabs on glass dome assembly with slots on light fixture, and insert tabs into slots. Install 2 Max 60 watt A-15 bulbs (Not Included). E 7 T urn glass dome assembly as shown until it locks into position. E 5 M E 6 Attach thumbscrews. WARNING: T o reduce the risk of electrical shock, all 4 thumbscrews MUST be properly installed. L E 4 Align [...]

  • Page 19

    19 T rouble Shooting Problem: Fan does not come on. Solution: • Hunter F an Ba th Ventilators are extremely quiet. T o confirm that the fan is running, place your hand near the vents to feel the air movement. • T urn po wer on, replace fuse, or reset breaker . • Check all plug connections to be sure they are secure. • Check the wiring to m[...]

  • Page 20

    2500 Frisco Avenue, Memphis, T ennessee 38114 Printed in China W arranty Hunter Fan Company Bath Exhaust Fan LIMITED W ARRANTY Hunter Fan Company makes the following limited warr anty to the original user or consumer purchaser of this Hunter bath exhaust fan: If any part of your Hunter bath exhaust fan (except for glass fixtures and light bulbs) f[...]

  • Page 21

    DESDE Guía de instalación V entilador para baño Riazzi 83001 con luz LEA y CONSERVE EST AS INSTR UCCIONES 41949-02 3/29/2006 Esp añol 21 05-HF-011-Sp_3.29.06.indd 21 3/29/06 8:59:06 AM[...]

  • Page 22

    22 41949-02 3/29/2006 41949-02 3/29/2006 DESCONECTE LA ALIMENT ACIÓN ELÉCTRICA Y CIERRE EL P ANEL DE SERVICIO ANTES DE DAR MANTENIMIENTO A LA UNIDAD tc. Retire las cubiertas de las puntas de tornillo precargadas. ADVERTENCIA P A R A R E D U C I R E L R IE S G O D E D ES C A R G A E L É C T R I C A O L E S I O N E S , OB SE RV E L O S IG U I E N [...]

  • Page 23

    x2 E F G H I J K L M x5 * * * NO T A: Debe estar instalado el manguito de alivio de tensión del cable. No incluido. A B C 95044-01-000 95022-01-000 75867-01-000 03242-07-133 95492-04-000 74508-03-133 96373-01-214 75184-01-133 96374-01-214 x2 D Conector de cable de 3/8” T ornillos adicionales 23 1 Incluido. 2 F J 41949-02 3/29/2006 41949-02 3/29/[...]

  • Page 24

    5 4 7 H 8 G 24 3 I F 6 Retire el motor/soplador del alojamiento. Retire las cubiertas de las puntas de tornillo precargadas. Retire el tornillo de la cubierta del cableado. Retire las puntas de tornillo precargadas hasta que estén a nivel con el lado del alojamiento. Retire la cubierta del cableado. Retire el material de embalaje. 41949-02 3/29/20[...]

  • Page 25

    9 F New Construction - attaching to joist 25 1 0 B C A 1 1 F 5/8 1/2 5/8 1/2 A 1 2 Retire el primer tapón metálico de acceso del cableado. Utilice el segundo si es necesario. Inserte el manguito de alivio de tensión (no se inc luye) en la caja y sujételo firmemente con una arandela. Ubique la correcta marca de profundidad en el borde infe- rior[...]

  • Page 26

    A Rojo Interruptor 1 (CA) 3 pasadores 3 clavijas 2 pasadores 2 clavijas Luz Luz Verde Negro Interruptor 2 (CA) Negro Interruptor principal 1 (CA) Rojo Luz de noche Blanco Negro Negro Blanco Blanco Cobre desnudo Tierra Luz de noche *Opción Ventilador y luz principal juntos *Opción Motor del ventilador A 1 4 A 1 3 0 A 1 6 26 H A 1 5 F Conecte los a[...]

  • Page 27

    A 1 9 J A2 0 27 0 0 0 0 A 1 7 0 0 0 0 I A 1 8 E N C E N D I D O A P A GA DO A 2 1 A2 2 E1 Vaya al paso en la página 37 para fijar la rejilla. Asegure el motor apretando los 2 tornillos. Encienda la fuente de alimentación. Conecte el mazo de cables. NO PERMIT A QUE EL MOTOR CUELGUE DEL MAZO DE CABLES. V uelva a instalar el motor introduciendo las [...]

  • Page 28

    28 B11 E F 5/8 1/2 5/8 1/2 B 1 2 broca de 1/8 de pulg. B14 B15 F B13 B16 Deslice los rieles de montaje en los soportes. Marque la posición de los tornillos utilizando los agujeros como una plantilla. Introduzca los tornillos, dejando espacio entre la cabeza del tornillo y la viga. No se proporcionan los tornillos. Construcción nueva – suspendid[...]

  • Page 29

    29 B17 B 1 8 A Rojo Interruptor 1 (CA) 3 pasadores 3 clavijas 2 pasadores 2 clavijas Luz Luz Verde Negro Interruptor 2 (CA) Negro Interruptor principal 1 (CA) Rojo Luz de noche Blanco Negro Negro Blanco Blanco Cobre desnudo Tierra Luz de noche *Opción Ventilador y luz principal juntos *Opción Motor del ventilador B 1 9 B 2 1 H B 2 0 G Apriete los[...]

  • Page 30

    30 B 2 7 E1 Vaya al paso en la página 37 para fijar la rejilla. B 2 2 I I B 2 3 B 2 5 E N C E N D I D O A P A GA DO B 2 6 B 2 4 J Conecte el mazo de cables. NO PERMIT A QUE EL MOTOR CUELGUE DEL MAZO DE CABLES. V uelva a instalar el motor introduciendo las pestañas y levantando a su posición. Asegúrese que los alambres no se pellizquen entre el [...]

  • Page 31

    C12 E F 31 VENTILADOR EXISTENTE C 1 1 SIN VENTILADOR EXISTENTE 9” 9 .7 5” O 5/8 1/2 5/8 1/2 C 1 3 C 1 4 Construcción existente – accesible desde arriba Retire el ventilador existente y asegúrese que la abertura sea suficientemente grande para acomodar el alojamiento del motor nuevo (9” x 9.75”). Recorte una abertura para el alojamiento.[...]

  • Page 32

    C 1 7 C 1 8 C 1 9 C 2 0 32 C 1 5 C 1 6 T aladre un agujero en el centro de cada perfil. Introduzca los tornillos, dejando espacio entre la cabeza del tornillo y la viga. No se proporcionan los tornillos. Fije los rieles con los tornillos. Apriete los tornillos. Conecte un ducto de 4” y ventile hacia el exterior . Aplique cinta a las uniones. Si e[...]

  • Page 33

    C2 1 A Rojo Interruptor 1 (CA) 3 pasadores 3 clavijas 2 pasadores 2 clavijas Luz Luz Verde Negro Interruptor 2 (CA) Negro Interruptor principal 1 (CA) Rojo Luz de noche Blanco Negro Negro Blanco Blanco Cobre desnudo Tierra Luz de noche *Opción Ventilador y luz principal juntos *Opción Motor del ventilador C 2 2 33 C24 I H C2 3 G Apriete los torni[...]

  • Page 34

    C25 I C26 J C 2 7 E N C E N D I D O A P A GA DO C 2 8 34 C 2 9 E1 Vaya al paso en la página 37 para fijar la rejilla. Asegure el motor apretando los 2 tornillos. Encienda la fuente de alimentación. V uelva a instalar el motor introduciendo las pestañas y levantando a su posición. Asegúrese que los alambres no se pellizquen entre el motor y el [...]

  • Page 35

    VENTILADOR EXISTENTE D 1 1 F D 1 2 35 D 1 3 2 1 D 1 4 F D 1 5 Construcción existente – accesible sólo desde abajo Retire el ventilador existente y asegúrese que la abertura sea suficientemente grande para acomodar el alojamiento del motor nuevo (9” x 9.75”). Mueva el alojamiento a su posición encima del techo. Conecte el ducto existente c[...]

  • Page 36

    36 A Rojo Interruptor 1 (CA) 3 pasadores 3 clavijas 2 pasadores 2 clavijas Luz Luz Verde Negro Interruptor 2 (CA) Negro Interruptor principal 1 (CA) Rojo Luz de noche Blanco Negro Negro Blanco Blanco Cobre desnudo Tierra Luz de noche *Opción Ventilador y luz principal juntos *Opción Motor del ventilador D 1 6 I D 1 8 I D 1 9 D 2 0 J H D 1 7 G Con[...]

  • Page 37

    37 E N C E N D I D O A P A GA DO D 2 2 D 2 3 E1 Vaya al paso en la página 37 para fijar la rejilla. D 2 1 L F E 1 K E 2 Pruebe el motor . Si el motor no funciona, verifique la conexión del enchufe. Encienda la fuente de alimentación. Fijación de la rejilla Retire los tornillos de mano. Conecte el mazo de cables. NO PERMIT A QUE EL MOTOR CUELGUE[...]

  • Page 38

    38 Alinee las lengüetas del conjunto de la pantalla con las ranuras del dispositivo de iluminación e inserte las lengüe- tas en las ranuras. Instale 2 bombillas A-15 de 60 vatios como máximo (No incluidas). E 7 Gire el conjunto de la pantalla como se muestra hasta que quede trabada en posición. E 5 M E 6 Instale los tornillos de mano. ADVERTEN[...]

  • Page 39

    39 41949-02 3/29/2006 41949-02 3/29/2006 Solución de problemas Problema: El ventilador no está operando. Solución: • Los ventiladores de baño Hunter son muy silenciosos. Para confirmar que el ventilador esté funcionando, coloque su mano cerca de los conductos de ventilación para sentir el movimiento del aire. • Encienda la alimentación [...]

  • Page 40

    41949-02 3/29/2006 2500 Frisco Avenue, Memphis, T ennessee 38114 Impreso en China © 2006 Hunter Fan Company Garantía Hunter Fan Company Extractor de aire para baño GARANTÍA LIMIT ADA Hun ter Fan Co mpan y e stab lec e l a si gui ent e ga ran tía li mita da al u sua rio o c omp rad or orig ina l de es te Extr act or de air e pa ra bañ o H unte[...]