Hotpoint Ariston E4DG AAA X O3 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Hotpoint Ariston E4DG AAA X O3, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Hotpoint Ariston E4DG AAA X O3 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Hotpoint Ariston E4DG AAA X O3. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Hotpoint Ariston E4DG AAA X O3 should contain:
- informations concerning technical data of Hotpoint Ariston E4DG AAA X O3
- name of the manufacturer and a year of construction of the Hotpoint Ariston E4DG AAA X O3 item
- rules of operation, control and maintenance of the Hotpoint Ariston E4DG AAA X O3 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Hotpoint Ariston E4DG AAA X O3 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Hotpoint Ariston E4DG AAA X O3, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Hotpoint Ariston service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Hotpoint Ariston E4DG AAA X O3.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Hotpoint Ariston E4DG AAA X O3 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Deutsch Gebrauchsanleitungen KÜHL-/GEFRIERKOMBI Inhaltsverzeichnis Gebrauchsanleitungen, 1 Kundendienst, 4 Beschrijving van het apparaat, 7 Beschreibung Ihres Gerätes, 12 Installation, 31 Inbetriebsetzung und Gebrauch, 32 W artung und Pege, 33 V orsichtsmaßregeln und Hinweise, 34 Störungen und Abhilfe, 35 English Operating Instructions REFRI[...]

  • Page 2

    Español Manual de instrucciones COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR Sumario Manual de instrucciones, 2 Asistencia, 4 Descripción del aparato, 8 Descripción del aparato, 13 Instalación, 41 Puesta en funcionamiento y uso, 42 Mantenimiento y cuidados, 43 Precauciones y consejos, 44 Anomalías y soluciones, 45 Portuges Instruções para a utilizaçã[...]

  • Page 3

    3 Assistenza Prima di contattare l’Assistenza: • Verificare se l’anomalia può essere risolta autonomamente ( vedi Anomalie e Rimedi ). • In caso negativo, contattare il Numero Unico Nazionale 199.199.199. Comunicare: • iltipodianomalia • ilmodellodellamacchina?[...]

  • Page 4

    4 Kundendienst Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden: •  Prüfen Sie, ob die Störung selbst behoben werden kann ( siehe Störungen und Abhilfe ). • SolltetrotzallerKontrollendas Gerätnichtfunktionierenund der von Ihnen festgestellte Fehler weiter bestehen ble[...]

  • Page 5

    5 Assistência Antes de contactar a Assistência técnica: •  Verifique se pode resolver sozinho a anomalia ( veja as Anomalias e Soluções ). • Se, apesarde todos oscontrolos, o aparelho não funcionar e oinconveniente detectadocontinuar, contactaro Centrode A[...]

  • Page 6

    6 Descrizione dell’apparecchio Pannello di controllo 1. ON/OFF Premendo questo tasto è possibile accendere l’intero prodotto (sia vano frigo che vano freezer). Il LED rosso indica che il prodotto è spento,ilLEDverdecheèinfunzione. 2. Regolazione Temperatur[...]

  • Page 7

    7 Description de l’appareil Tableau de bord 1. ON/OFF Cette touche sert à allumer l’appareil tout entier (compartiment réfrigérateur et compartiment freezer). La LED rouge indique que l’appareilestéteint,laLEDvertequ’ilestenservice. 2. Réglage de la tempé[...]

  • Page 8

    8 Beschrijving van het apparaat Bedieningspaneel 1. ON/OFF Door op deze knop te drukken kunt u het hele apparaat aanzetten (zowel koelkastals freezer).De rodeLED geeft aan dathet apparaat uitis,degroeneLEDgeeftaandathijwerkt. 2. Regelen Temperatuur KO[...]

  • Page 9

    9 Descrição do aparelho Painel de comandos 1. ON/OFF (liga/desliga) Pressionandoesta teclaé possívelligar edesligaro inteiroaparelho (quer o compartimento frigorífico, quer o compartimento congelador). OLEDvermelhoindica queoaparelhoestá desligado,oLEDverde[...]

  • Page 10

    10 Descriere aparat Panoul de control 1. ON/OFF Apăsând această tastă puteţi porni şi opri întreg aparatul (atât frigiderul cât şi congelatorul). Led-ul roşu vă arată că aparatul este oprit, iar cel verde indică funcţionarea sa. 2. Reglarea T emperaturii în FRIGIDER şi Permite modicarea temperaturii din frigider şi vă arată,[...]

  • Page 11

    11 Descrizione dell’apparecchio Vista d’insieme Le istruzioni sull’uso valgono per diversi modelli per cui è possibile che la figura presenti particolari differenti rispetto a quelli dell’apparecchio acquistato. La descrizione degli oggetti piùcomplessisi?[...]

  • Page 12

    12 Description de l’appareil Vue d’ensemble Ces instructions d’utilisation s’appliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrés présentent des différences par rapport à ceux de l’appareil que vous avez acheté. Vous trouv[...]

  • Page 13

    13 Descripción del aparato Vista en conjunto Las instrucciones sobre el uso son válidas para distintos modelos y por lo tanto es posible que la figura presente detalles diferentes a los del aparato que Ud. ha adquirido. La descripción de las pie[...]

  • Page 14

    14 Descrição do aparelho Visão geral Estas instruções sobre a utilização são válidas para vários modelos, portanto é possívelque na figura haja pormenoresdiferentes do aparelho que adquiriu. Há uma descrição dos assuntos mais complexosnaspág[...]

  • Page 15

    15 Descriere aparat V edere de ansamblu Instrucţiunile de utilizare sunt valabile pentru mai multe modele, deci este posibil ca ilustraţiile să nu corespundă întocmai aparatului pe care l-aţi achiziţionat. Descrierea componentelor care pot varia este cuprinsă în paginile următoare. 1 SUPORT de reglare 2 Compartimentul CONGELARE şi CONSER[...]

  • Page 16

    16 I Installazione ! È importanteconservare questolibrettoper poterloconsultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme all’apparecchio per informare il nuovo proprietariosulfunzionamentoesui[...]

  • Page 17

    I 17 Non mettere alimenti o contenitori a diretto contatto con la parete  refrigerante posteriore, per non ostruire i fori di aerazione e facilitare la  formazione di condensa. Chiudere le bottiglie e avvolgere gli alimenti. Utilizzare al meglio il frigo[...]

  • Page 18

    18 I Ripiano nascosto * All’interno dello scomparto congelatoreè presente un ripiano a filosituatotraIcassettifreezersuperioreedinferiore. Per accedere al ripiano a filo si deve rimuovere il cassetto freezer superiore. Ilripiano a filo può e[...]

  • Page 19

    I 19 Queste avvertenze sono fornite per ragioni di sicurezza e devono essereletteattentamente.   Questa apparecchiatura è conforme alle seguenti Direttive Comunitarie: - 73/23/CEE del 19/02/73 (Bassa Tensione) e successive  modificazioni; - 89/336/CEE d[...]

  • Page 20

    20 I • Il frigorifero o il congelatore sono stati riempiti eccessivamente. Nel frigorifero gli alimenti si gelano. • Si è impostata una temperatura troppo fredda (vedi Avvio e utilizzo). Il motore funziona di continuo. • SonoattivelefunzioniQUICKFREEZE • La[...]

  • Page 21

    GB 21 Installation ! Beforeplacing yournew applianceinto operationplease read these operating instructions carefully. They contain important information for safe use, for installation and for care of the appliance. !  Please keep these operating instr[...]

  • Page 22

    22 GB togetherandmaking defrostingathingof thepast.Donot block theaerationcellsbyplacingfoodorcontainersindirectcontact with the refrigerating back panel. Close bottles and wrap food tightly. Using the refrigerator to its full potential • Place?[...]

  • Page 23

    GB 23 !  To avoid blocking the air circulation inside the freezer compartment,itisadvisablenot toobstructtheventilationholes withfoodorcontainers. ! Donotopenthedoorduringfreezing. !  If thereis a power cut or malfunction, donot?[...]

  • Page 24

    24 GB  This appliance complies with the following Community Directives: - 73/23/EEC of 19/02/73 (Low Voltage) and subsequent amendments; -89/336/EEC of 03.05.89 (Electromagnetic Compatibility) and subsequentamendments; -2002/96/CE. General safety • The appliance?[...]

  • Page 25

    GB 25 • Thedoorisnotclosedproperlyoriscontinuouslyopened. • Theoutsideambienttemperatureisveryhigh. The appliance makes a lot of noise. • The appliancehas notbeen installedon a levelsurface ( see Installation ) . • The appliance has been insta[...]

  • Page 26

    26 F Installation !  Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce qu’il suive l’appareil pour informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement [...]

  • Page 27

    F 27 deglace, iln’y apar conséquentplusbesoin dedégivrer etles alimentsne collentplus entreeux. Neplacez pasd’aliments ou de récipients contre la paroi refroidissante arrière pour ne pas boucherles trousd’aération etéviter?[...]

  • Page 28

    28 F lafonction)uneémissiond’Ozoneindiquéeparl’allumagede laledvertesurledispositifsituéàl’intérieurducompartiment réfrigérateur,etuncyclede«stand-by»(sansémission d’Ozone)identifiablegrâceàlaprésencedelaledbleue[...]

  • Page 29

    F 29 internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour des raisonsdesécuritéetdoiventêtrelusattentivement.   Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes: - 73/23/CEE du 19/02/73 (Basse Tensione) et modifications[...]

  • Page 30

    30 F Les aliments gèlent à l’intérieur du réfrigérateur. • Sélectiond’unetempératuretropfroide (voirMiseenmarche etutilisation). Le moteur est branché en permanence. • LesfonctionsQUICKFREEZE • Laporten’estpasbienferméeoutropsouventouverte. • La?[...]

  • Page 31

    D 31 Installation ! Es ist äußerst wichtig, diese Bedienungsanleitung sorgfältig aufzubewahren, um sie jederzeit zu Rate ziehen zu können. Sorgen Sie dafür, dass sie im Falle eines Umzugs oder Übergabe an einenanderen Benutzer das Gerät stets?[...]

  • Page 32

    32 D Kühlsystem No Frost Das No Frost System reguliert einen kontinuierlichen Luftstrom der dieFeuchtigkeit aufnimmtund die Bildungvon Reifund Eis verhindert: Inder Kühlzonewird der korrekteFeuchtigkeitsgrad erhalten. Aufgrund dessen dass keine Reifbil[...]

  • Page 33

    D 33 A B A B Optimaler Gebrauch des Gefrierfachs • RegulierenSiedieTemperaturüberdasDisplay. • Bereits gefrorene Lebensmittel dürfen nicht mit den frisch einzufrierenden Lebensmitteln in Berührung kommen. Letztere müssen in der oberen Schale GEFRIEREN und[...]

  • Page 34

    34 D Spüllauge gereinigt werden. Anschließend sorgfältig klarspülen undtrockenreiben. • Auf der Geräterückseite könnte sich Staub ablagern. Dieser kann  vorsichtig mit dem langen Rohrstutzen des auf eine geringe Leistung eingestellten Staubsaugers [...]

  • Page 35

    D 35 Das Display ist nur schwach beleuchtet. • Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und stecken Sie ihnumgedrehtwiederein. Der Alarm ertönt, auf dem Display blinkt das Symbol ALARM, auf dem blinkt die eingestellte Temperatur im Kühlschrank • DieKühlzonentüristlängeralszwei[...]

  • Page 36

    36 NL Installatie !  Bewaar dit boekje zorgvuldig voor eventuele toekomstige raadpleging. Wanneer u het product weggeeft, verkoopt of wanneer u verhuist, dient u dit boekje bij het apparaat te bewaren  zodatallenodigeinformatievoorhandenblijft. ! Lees[...]

  • Page 37

    NL 37 bewaarthet, dankzijdetotale afwezigheidvan ijs,de oorspronkelijke  eigenschappen van de levensmiddelen. In het diepvriesgedeelte  voorkomt het de ijsvorming, waardoor u het niet meer hoeft te ontdooien  endeetenswarennietmeeraanelkaarva[...]

  • Page 38

    38 NL ! Voorgoed circulerenvande koudeluchtin defreezermogende  ontluchtingsopeningen niet worden belemmerd door etenswaren ofdozen. ! Opendedeurvandediepvrieskastniettijdenshetinvriezen. !  Wanneer de stroom wegvalt of wanneer er een?[...]

  • Page 39

    NL 39 Voorzorgsmaatregelen en advies !  Het apparaat is ontworpen en vervaardigd volgens de geldende internationale veiligheidsvoorschriften. Deze aanwijzingen zijn geschrevenvoor uwveiligheid enu dientze derhalvegoed door tenemen.   Ditapparaatvoldoet?[...]

  • Page 40

    40 NL Druk nogmaals op deze toetsen om de ingestelde waarde op dedisplay van devriezer te zien verschijnen,schakel de ALARM LED TEMPERATUUR uit en herstel de normale werking. Het alarm gaat af, op het display knippert het temperatuuralram (in plaats van de VRIEZER t[...]

  • Page 41

    E 41 Instalación !  Es importante conservar este manual para poder consultarlo cuando sea necesario. En caso de venta, cesión o traslado, verifique que permanezca junto al aparato para informar al nuevo propietario sobre su funcionamiento y sobre[...]

  • Page 42

    42 E originales de los alimentos; en el compartimento congelador evita laformación dehielo volviendoinnecesarias lasoperacionesde descongelación y evitando que los alimentos se peguen entre sí. No introduzca alimentos o recipientes en contacto d[...]

  • Page 43

    E 43 !  Paraevitar obstaculizarla circulaciónde aireen el interiordel congelador,serecomiendanoobstruirlosorificiosdeaireación conalimentosorecipientes. ! Eviteabrirlapuertadurantelacongelación. !  Cuando se produzca una interrupción d[...]

  • Page 44

    44 E se suministran por razones de seguridad y deben ser leídas atentamente.   Este equipamiento es conforme con las siguientes Directivas Comunitarias: - 73/23/CEE del 19/02/73 (Baja Tensión) y sucesivas modificaciones; -89/336/CEE del 03/05/89 (Compa[...]

  • Page 45

    E 45 En el frigorífico los alimentos se congelan. • Sehafijadounatemperaturademasiado baja(verPuestaen funcionamientoyuso). El motor funciona continuamente. • EstánactivadaslasfuncionesQUICKFREEZE. • Lapuertanoestábiencerradaoseabrecontinuamente. •?[...]

  • Page 46

    46 P Instalação !  É importante guardar este folheto para poder consultá-lo a qualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança, assegure-se que o mesmo permaneça junto com o aparelho para informar ao novo proprietáriosobre o funcion[...]

  • Page 47

    P 47 e, por causa da ausência de brina, preserva as qualidades originárias dos alimentos; no compartimento congelador evita aformaçãode geloedispensaasoperações dedegeloeevita queoselementosgrudemunsnosoutros. Nãocoloquealimentos[...]

  • Page 48

    48 P líquidos, tampadas ou fechadas hermeticamente, porque poderãopartir-se. • Aquantidade máximadiária dealimentos asercongelada é indicada na placa de identificação, situada no compartimento frigorífico,embaixoàesquerda(porexemplo:Kg/24h?[...]

  • Page 49

    P 49 Precauções e conselhos !  Este aparelho foi projectadoe fabricado em conformidade com as regras internacionais desegurança. Estas advertências são fornecidas para razões de segurança e devem ser lidas com atenção.   Esta aparelhagem é?[...]

  • Page 50

    50 P O frigorífico e o congelador refrigeram pouco. •  As portas não se fecham bem ou as guarnições estão  estragadas. • Asportassãoabertascomfrequênciaexcessiva. • Foi programada uma temperatura muito alta (veja “Início e utilização”). •[...]

  • Page 51

    PL 51 Instalacja ! Należy zachować niniejszą książeczkę instrukcji dla przyszłych konsultacji. W razie sprzedaży , odsprzedania, czy przeniesienia urządzenia w inne miejsce należy upewnić się, by przekazane została ono razem z instrukcją, aby nowy właściciel zapoznać się mógł z działaniem urządzenia i z odnośnymi informacjami[...]

  • Page 52

    52 PL Rozpoznaje się dzięki temu, że na tylnich ściankach umieszczone są komory napowietrzające. No Frost zarządza stałym przepływem zimnego powietrza, które zbiera wilgotność czym zapobiega tworzenie się lodu i oblodzenia. W lodówce utrzymuje wilgotność na właściwym poziomie i ze względu na to, że brakuje szronu podtrzymuje ory[...]

  • Page 53

    PL 53 stykać się z już zamrożonymi artykułami; należy je ułożyć na górnym poziomie przy ściankach (bocznych lub tylnich), gdzie temperatura jest niższa od -18°C i zapewnia szybkie zamrażanie. • W celu zamrażania żywności w najbardziej prawidłowy i bezpieczny sposób, należy włączyć funkcję QUICK FREEZE 24 przed włożeniem [...]

  • Page 54

    54 PL umożliwia doskonałą widoczność całej zawartości lodówki i brak stref zacienionych. Jeśli pojawi się konieczność wymiany diod, należy zwrócić się do Serwisu Technicznego Zalecenia i środki ostrożności ! Urządzenie zostało zaprojektowane i wyprodukowane zgodnie z międzynarodowymi przepisami bezpieczeństwa. Mając na wzgl?[...]

  • Page 55

    PL 55 • Urządzenie sygnalizuje nadmierne rozgrzanie zamrażarki. Zamrażarka utrzyma temperaturę około 0°C po to, aby artykuły nie uległy rozmrożeniu. Wówczas artykuły mogą być zużyte w ciągu do 24 godzin lub ponownie zamrożone po uprzednim ich ugotowaniu. W celu wyłączenia sygnału dźwiękowego należy otworzyć i zamknąć drzw[...]

  • Page 56

    56 RO Instalare ! Este important să păstraţi acest manual pentru a-l putea consulta în orice moment. În caz de vânzare, de cesiune sau de schimbare a locuinţei, acesta trebuie să e înmânat împreună cu maşina de spălat, pentru a informa noul proprietar cu privire la funcţionare şi la respectivele avertismente. ! Citiţi cu atenţi[...]

  • Page 57

    RO 57 evita, ca urmare, formarea de condens. Închideţi bine sticlele şi înfăşuraţi alimentele în mod corespunzător . Utilizare optimală frigider • Introduceti numai alimentele reci sau abia caldute, niciodata calde (vezi Precautii si sfaturi). • Amintiti-va ca valabilitatea alimentelor conservate în frigider este aceeasi pentru cele [...]

  • Page 58

    58 RO ! În timpul congelării evitaţi deschiderea uşii congelatorului. ! Dacă se întrerupe curentul sau este vreo defecţiune (pană) de la reţea, nu deschideţi uşa congelatorului: în acest mod alimentele îngheţate şi congelate se vor păstra intacte timp de 9-14 ore. ! Pentru a avea mai mult spaţiu liber în congelator , puteţi scoat[...]

  • Page 59

    RO 59   Acest aparat este conform cu următoarele Directive Comunitare: -73/23/CEE din data de 19/02/73 (T ensiuni Joase) şi modicări succesive; - 89/336/CEE din data de 03/05/89 (Compatibilitate Electromagnetică) şi modicări succesive; - 2002/96/CE. Siguranţa generală • Acest aparat de uz casnic fost conceput pentru a  f[...]

  • Page 60

    60 RO valoarea aleasă; stingeţi ledul de ALARME şi resetaţi funcţionarea. Sună alarma, pe display se aprinde alarmă temperatură (în locul temperaturii FREEZER este aşat “A2”). • Aparatul semnalizează o încălzire periculoasă pentru congelator . alimentele nu trebuie consumate. Congelatorul se va menţine la o temperatură de a[...]

  • Page 61

    K00B 61 NO TES: • T ap New if you do not own a Google acc ount. • When signing in, you ha ve to wait while your MeMO Pad communica tes with Google ser vers to setup your acc ount. 4. Use your Google accoun t to backup and restore your settings and data. T ap to sign in to y our Gmail account. IMPORT ANT! If you have sev eral e-mail accounts asi[...]

  • Page 62

    [...]

  • Page 63

    K00B 63 Maps Google Maps allows you to view and nd places , establishments and get directions. It also allows you to check y our current location and share the information with others. Using Google Maps T o use Google Maps: 1. T ap to display the All apps scr een then tap Maps . 2. Use the tool bar on top of the scr een to customize y our search[...]

  • Page 64

    MeMO Pad E-Manual 64 Landscape view Search T ool bar Advanced settings Layers Directions Local places Current location[...]

  • Page 65

    K00B 65 MyLibrary MyLibrar y , an integrated interface for your book c ollections, allows you to plac e your purchased or do wnloaded e -books into bookshelves and sort them by author , title or date. T o launch MyLibrary, tap to display the All apps scr een then tap MyLibrary . IMPORT ANT! Y ou may need t o install Adobe® Flash® Pla yer to open [...]

  • Page 66

    MeMO Pad E-Manual 66 Reading your e-books When you r ead an e -book, swipe your nger to the left to proceed to the next page or swipe your nger from left to right to go back t o the previous page. Chapter list Search keywords Marker Zoom out T ext-to-speech func tion Bookmark list/Day or Night mode Insert book mark Zoom in Page scr oll[...]

  • Page 67

    K00B 67 Flipping a page T o mov e to the next page, swipe from right to left. T o go back to the previous page, swipe from left to right.[...]

  • Page 68

    MeMO Pad E-Manual 68 Placing a bookmark The bookmark allows you to mark the pages of a book so that y ou can easily return to the last page you r ead. T o place a bookmark: 1. T ap anywhere on the scr een to show the tool bar . 2. T ap File Manager Settings Play Store Gallery Polaris Office MyLibrary Lite Camera Play Music Maps Email Gmail SuperNot[...]

  • Page 69

    K00B 69 Annotating on the page Annotating in your e-books allows you to see the denition of a w ord, cop y a word or a phrase , share via e -mail, or listen through text-to-speech function. Annotating a w ord Annotating a phrase T o annotate a page: 1. T ap and hold the desired wor d until the action bar and the dictionar y note are displayed . [...]

  • Page 70

    MeMO Pad E-Manual 70 SuperNote Lite SuperNote Lite is an easy-to-use app that lets you take not es, doodle, captur e and insert photos, and record sounds and videos f or a more inter active experience. Y ou can also share your notebooks via your ASUS WebSt orage account. T o launch SuperNote Lite on the Home Scr een, tap SuperNote Lite then tap Ent[...]

  • Page 71

    K00B 71 Creating a ne w notebook T o crea te a new notebook: 1. T ap New Notebook . 2. Name the le and select Pad or Phone for page size. 3. Select a template. The new note page appears instantly .[...]

  • Page 72

    MeMO Pad E-Manual 72 SuperNot e Notebook in terface Return path Notebook tool bar Save Share and export Add page Delete page Settings NO TE: The mode settings and notebook tool bar changes when you tap mode, mode or mode. Mode s ettin gs and page numbers Previous page Next page[...]

  • Page 73

    [...]

  • Page 74

    MeMO Pad E-Manual 74 SuperNote Read-only mode T ap to enable Edit mode Renaming your notebook T o rename y our notebook: 1. In the SuperNote main screen, tap and hold the notebook le then tap Rename . 2. Key in the the lename then tap OK .[...]

  • Page 75

    K00B 75 Hiding your notebook T o hide your not ebook: 1. In the SuperNote main screen, tap and hold the notebook le then tap Lock to hide . 2. Key in your passwor d then tap OK . NO TES : • Y ou will be prompted t o key in a new password when you hide y our notebook for the rst time. • T o view the hidden notebooks on the main screen, tap[...]

  • Page 76

    MeMO Pad E-Manual 76 ASUS Studio ASUS Studio is an app that allows y ou to manage the photos and videos stor ed in your MeMO P ad. With ASUS Studio , you can brow se and sor t your photos and videos, edit photos and lter e ec ts; create personalized albums and shar e them via e -mail or social networking sites. T o launch ASUS Studio , tap on[...]

  • Page 77

    [...]

  • Page 78

    MeMO Pad E-Manual 78 Editing a photo T o edit a photo: 1. T ap on the tool bar . 2. T ap the editing tools to start editing. Editing tool bar T ap to crop photo T ap to go back to previous screen T ap to rotate photo T ap to undo the changes T ap to redo the changes T ap to save the changes[...]

  • Page 79

    K00B 79 BuddyBuzz BuddyBuzz is an ASUS-exclusive social network aggregat or that allows you t o access your multiple social network acc ounts in one place. With BuddyBuzz, you can switch among your social networking accounts, such as F acebook, Twitt er , and Plurk. NO TE: Ensure that you reg ister your social networking accounts when using BuddyBu[...]

  • Page 80

    MeMO Pad E-Manual 80 AudioW izard AudioW izard allows y ou to customize the sound modes of y our MeMO Pad f or a clearer audio output that ts the actual usage scenarios. T o launch Audio Wizar d, tap on the Home Screen then tap AudioWizard . T ap to turn AudioWizard o Preset modes T ap to conrm mode selection Using A udioW izard T o use Au[...]

  • Page 81

    [...]

  • Page 82

    MeMO Pad E-Manual 82 ASUS Artist editing screen Editing a painting T o edit a painting: 1. On MyW orks screen, tap to select a painting. 2. T ap the editing tools to start editing. T ap to share painting T ap to create new painting T ap to save painting Painting tool bar[...]

  • Page 83

    K00B 83 App Lock er App Locker is a security app that prev ents selected apps and les from being opened. Using App L ocker T o use App L ocker: 1. On the Home Screen, tap then tap App Locker . 2. T ap Start, then set up your passwor d then tap OK . 3. T ap OK to proceed t o the App Locker screen.[...]

  • Page 84

    MeMO Pad E-Manual 84 App Lock er screen T ap this to congure the App Locker settings Move the slider to the right to enable the App Locker and activate the app list NO TES: • The apps that you locked will appear as locked icons on the Home Scr een. • App Locker prompts y ou to key in your passwor d every time you launch a locked app. T ap th[...]

  • Page 85

    K00B 85 T ap to hide selected contents T ap to show selected contents T ap to delete selected contents T ap to select all contents T ap to add les that you want to lock Protected les pane Using F ile Protection T o use F ile Protection: 1. T ap to open F ile Manager app. 2. T ap to select the les that you want t o protect, then tap . The ?[...]

  • Page 86

    MeMO Pad E-Manual 86 App Backup App Backup allows you t o back up and password-pr otect your installed apps and data on your MeMO P ad’ s internal or external storage space . This app also allo ws you to r estore the apps and data that y ou previously deleted from y our MeMO P ad, after updating the device ’ s rmw are, or after resetting the[...]

  • Page 87

    K00B 87 3. Key in the le name of your backup le, then tap OK . NO TE: If you want to save a c opy of your backup le, tick C opy to backup le to: then tap to select folder . 4. Set up a password f or this backup le, then tap OK . Backing up your apps and data T o back up your apps and data: 1. On the App Backup main screen, tap Backup[...]

  • Page 88

    MeMO Pad E-Manual 88 6. After the backup process is complet e, tap OK . Restore List scr een T ap to share backup les T ap to select all backup les T ap to launch File Manager app List of backup les T ap to delete backup les[...]

  • Page 89

    K00B 89 Restoring your apps and da ta T o rest ore your apps and data: 1. On the App Backup main screen, tap Restore List on the left pane to view the list of backup les. 2. T ap the le that you wan t to restor e, then tap OK . 3. Key in the password that y ou set up when you creat ed the backup le, then tap OK . 4. Select the le that y[...]

  • Page 90

    MeMO Pad E-Manual 90 6. After the restora tion process is complete, tap OK . 5. T ap OK to proceed r estoring the apps in your system.[...]

  • Page 91

    K00B 91 W idgets Widgets ar e mini apps that allow you to c onveniently ac cess useful and fun applications on your MeMO P ad’ s Home Screen. T o view widgets, tap on the Home Screen then tap WIDGETS . Displaying a widget on the Home Screen F rom the Widgets screen, swipe your nger to the left or to the right to select a widget. T ap and hold [...]

  • Page 92

    [...]

  • Page 93

    K00B 93 ASUS Battery ASUS Battery is a special widget designed to show the battery status of your MeMO Pad and its c onnected accessories by percentage and c olor . T o view ASUS Battery widget, tap on the Home Screen then tap WIDGETS . Displaying the ASUS Battery widget on the Home Screen F rom the Widgets screen, swipe your nger to the left or[...]

  • Page 94

    MeMO Pad E-Manual 94[...]

  • Page 95

    K00B 95 Appendices App endices[...]

  • Page 96

    MeMO Pad E-Manual 96 F ederal Communications C ommission Statement This device complies with FC C Rules Part 15. Operation is subject to the following two conditions: • This device may not cause harmful int er ference . • This device must acc ept any interference r eceived, including int er ferenc e that may cause undesired opera tion. This equ[...]

  • Page 97

    K00B 97 RF Exposure Informa tion (SAR) This device meets the gov ernment’ s requirements f or exposure to radio wa ves. This device is designed and manufactured not to ex ceed the emission limits for exposure to radio fr equency (RF) energy set by the F ederal Communications Commission of the U .S. G overnment. The exposure standar d employs a un[...]

  • Page 98

    MeMO Pad E-Manual 98 Canada, a vis d’Industrie Canada (IC) Cet appareil numérique de classe B est conf or me aux normes canadiennes ICES-003 et RSS-210. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) cet appar eil ne doit pas causer d’ interférence et (2) cet appar eil doit accepter toute in ter férenc e, notamment les inte[...]

  • Page 99

    K00B 99 The Country Code Selection feature is disabled f or products marketed in the US/ Canada. F or product available in the USA/Canada markets, only channel 1-11 can be operated . Selec tion of other channels is not possible. Pre ven tion of Hearing Loss T o prev ent possible hearing damage, do not listen at high v olume levels for long periods.[...]