Honeywell HCM-635 Series manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Honeywell HCM-635 Series, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Honeywell HCM-635 Series one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Honeywell HCM-635 Series. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Honeywell HCM-635 Series should contain:
- informations concerning technical data of Honeywell HCM-635 Series
- name of the manufacturer and a year of construction of the Honeywell HCM-635 Series item
- rules of operation, control and maintenance of the Honeywell HCM-635 Series item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Honeywell HCM-635 Series alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Honeywell HCM-635 Series, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Honeywell service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Honeywell HCM-635 Series.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Honeywell HCM-635 Series item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    OWNER’S MANUAL 3 US GALLONS (11.3 LITERS) OUTPUT PER D AY COOL MOISTURE HUMIDIFIERS MODELS: HCM-630 Series HCM-635 Series The Honeywell trademark is used by Kaz, Inc. under license from Honeywell Intellectual Properties, Inc. 4 US GALLONS (15.1 LITERS) OUTPUT PER D AY COOL MOISTURE HUMIDIFIERS MODELS: HCM-645 HCM-646 HCM-650 HCM-640BW ™ QuietCa[...]

  • Page 2

    2 When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following: 1. Always place this humidifier on a firm, flat and level surface. This humidifier may not work properly on an uneven surface. 2. Place this humidifier in an area where it is not[...]

  • Page 3

    Introduction HOW DOES IT WORK? ™ COOL MOISTURE SYSTEM: Dry air is pulled through the humidifier and the QuietCare ™ fan blows out invisible, moisture-balanced air . Unwanted minerals and bacteria from the water are trapped inside the filter . When the unit is running you WILL NOT see or feel a “mist”. Y ou will know your humidifier is putti[...]

  • Page 4

    4 Set-Up NOTE: W e recommend that the humidifier be disinfected prior to first use. Please see CLEANING INSTRUCTIONS . Select a firm, level, flat location - at least six inches (15 cm) from an y wall for proper air flow (Fig. 1). Place the humidifier on a water-resistant surface, as wa ter can damage furniture and some flooring. Kaz will not accept[...]

  • Page 5

    5 Manual Control Operation (Model HCM-630 Series and HCM-640BW) POWER CAUTION: DO NO T PLUG IN THE HUMIDIFIER WITH WET HANDS AS AN ELECTRICAL SHOCK COULD OCCUR. • With the power switch in the OFF position, plug the filled humidifier into a polarized 120V outlet. DO NOT FORCE THE POLARIZED PLUG INTO THE OUTLET ; it will only fit one way . OUTPUT /[...]

  • Page 6

    6 EasySet ™ Control Operation (Models HCM-635, HCM-645, HCM-646) POWER CAUTION: DO NO T PLUG IN THE HUMIDIFIER WITH WET HANDS AS AN ELECTRICAL SHOCK COULD OCCUR. • With the power OFF , plug the filled humidifier into a polarized 120V outlet. DO NOT FORCE THE POLARIZED PLUG INTO THE OUTLET ; it will only fit one way . STEP 1: POWER • Press the[...]

  • Page 7

    POWER CAUTION: DO NO T PLUG IN THE HUMIDIFIER WITH WET HANDS AS AN ELECTRICAL SHOCK COULD OCCUR. • With the power OFF , plug the filled humidifier into a polarized 120V outlet. DO NOT FORCE THE POLARIZED PLUG INTO THE OUTLET ; it will only fit one way . STEP 1: POWER • Press the Power button to start the humidifier . Y our humidifier will autom[...]

  • Page 8

    8 STEP 4: SET HUMIDITY • Y ou can set your desired humidity in 1% increments anywhere from 25% to 65%. • T o set your desired humidity , press the humidity button ( ) up or down (Fig. 12). • When the display indicates your desired humidity setting wait 3 seconds. • After 3 seconds your desired humidity is set and the display will revert bac[...]

  • Page 9

    9 Cleaning STEP ONE: SCALE REMOV AL BASE 1. Fill the Base with: •1 cup (8 ozs.) of undiluted white vinegar 2. Let solution stand for 20 minutes. 3. With the vinegar in the Base, clean all interior surfaces with a soft cloth or brush to help remove scales. 4. Rinse the Base thoroughly with water to remove scale and cleaning solution. STEP TWO: DIS[...]

  • Page 10

    10 End-of-Season Care and Storage • Follow the CLEANING instructions when the humidifier will not be used for at least one week or more, or at the end of the season. • At the end of the season, remove and throw away the filter and Protec ™ Cleaning Cartridge; do not store with a used filter . • Dry the humidifier completely before storing. [...]

  • Page 11

    11 T roubleshooting Q: I hear the fan turning, but I don’t see any mist. Is my humidifier operating properly? A: Dry air is pulled through the system and a fan disperses invisible, moisture balanced air . There is no “mist” emitted. When operating normally you will feel only cool air coming from the unit. Monitor the water level in your T ank[...]

  • Page 12

    Y ou should first read all instructions before attempting to use this product. A . This 3 year limited warranty applies to repair or replacement of product found to be defective in material or workmanship. This warranty does not apply to damage resulting from commercial, abusive, unreasonable use or supplemental damage. It also does not apply to th[...]

  • Page 13

    GUIDE D'UTILISA TION RENDEMENT DE 11,3 LITRES (3 GALLONS US) P AR JOUR HUMIDIFICA TEURS À V APEUR FRAÎCHE MODÈLES : HCM-630 Série HCM-635 Série La marque de commerce Honeywell est utilisée par Kaz, Inc. avec l’autorisation de Honeywell Intellectual Properties, Inc. RENDEMENT DE 15,1 LITRES (4 GALLONS US) P AR JOUR HUMIDIFICA TEURS À V[...]

  • Page 14

    14 L'utilisation d'appareils électriques nécessite des précautions élémentaires afin de réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou de blessures. P armi les précautions à obser ver , on compte les suiv antes: 1. Il convient de toujours placer l’humidificateur sur une surface ferme, dégagée et bien horizontale, [...]

  • Page 15

    15 Introduction COMMENT L ’HUMIDIFICA TEUR FONCTIONNE-T -IL? SYSTÈME À V APEUR FRAÎCHE M C : L ’air sec est aspiré dans l’humidificateur , et le ventilateur QuietCare MC disperse un air invisible et équilibré en humidité. Les minéraux et bactéries indésirables contenus dans l'eau sont retenus dans le filtre. L ’appareil ne pr[...]

  • Page 16

    16 Installation REMARQUE : On recommande de désinfecter l’humidificateur avant de l'utiliser pour la première fois. Consulter les instructions de la section NETTOY AGE. Placer l'humidificateur sur une surface ferme, plane et de niveau, à une distance d’au moins 15 cm (6 po) de tout mur , pour permettre une bonne circulation d’air[...]

  • Page 17

    17 Fonctionnement en mode manuel (modèles de la série HCM-630 et HCM-640BW) MISE EN MARCHE A TTENTION: ÉVITER D’AVOIR LES MAINS MOUILLÉES AU MOMENT DE BRANCHER L ’HUMIDIFIC A TEUR, AU RISQUE DE RECEVOIR UN CHOC ÉLECTRIQUE. • Régler le bouton marche-arrêt à la position OFF et brancher l’humidificateur rempli dans une prise de courant[...]

  • Page 18

    18 Fonctionnement en mode EasySet MC (modèles HCM-635, HCM-645, HCM-646) MISE EN MARCHE A TTENTION: ÉVITER D’AVOIR LES MAINS MOUILLÉES AU MOMENT DE BRANCHER L ’HUMIDIFIC A TEUR, AU RISQUE DE RECEVOIR UN CHOC ÉLECTRIQUE. • Régler le bouton marche-arrêt à la position OFF et brancher l’humidificateur rempli dans une prise de courant pol[...]

  • Page 19

    MISE EN MARCHE A TTENTION: ÉVITER D’AVOIR LES MAINS MOUILLÉES AU MOMENT DE BRANCHER L ’HUMIDIFIC A TEUR, AU RISQUE DE RECEVOIR UN CHOC ÉLECTRIQUE. • Régler le bouton marche-arrêt à la position OFF et brancher l’humidificateur rempli dans une prise de courant polarisée de 120 V . ÉVITER DE FORCER POUR F AIRE ENTRER LA FICHE POLARISÉ[...]

  • Page 20

    20 ÉT APE 4 : RÉGLAGE DU T AUX D’HUMIDITÉ • On peut régler le taux d’humidité par tranches de 1 %, entre 25 et 65 %. • Pour régler le taux d’humidité désiré, appuyer vers le haut ou vers le bas sur le bouton d’humidité ( ) (Fig. 12). • Lorsque le taux d’humidité désiré s’affiche, a ttendre trois secondes. • Après t[...]

  • Page 21

    21 Nettoyage ÉT APE 1 : ENLÈVEMENT DE L ’INCRUST A TION BASE 1. Remplir la base a vec : •1 tasse (250 mL) de vinaigre blanc non dilué ou • le nettoyant pour humidificateurs Honeywell ® , article n o HAC-101, en suivant les instructions figurant sur la bouteille. 2. Laisser agir la solution pendant 20 minutes. 3. Sans enlever la solution v[...]

  • Page 22

    22 Entretien de fin de saison et entreposage • À la fin de la saison d’utilisation, ou dans le cas où l’humidificateur ne sera pas utilisé pendant plus d’une semaine, nettoyer l'appareil conformément aux directives de la section intitulée NETTOY AGE. • À la fin de la saison d’utilisation, retirer et jeter le filtre et la cart[...]

  • Page 23

    23 DÉP ANNAGE Q : J’entends le ventilateur qui tourne, mais je ne vois aucune « brume ». Mon humidificateur fonctionne-t-il correctement? R : L'air sec passe dans le système, et un ventila teur disperse un air invisible, équilibré en humidité. L ’appareil ne produit pas de « brume ». Quand l’humidifica teur fonctionne normalemen[...]

  • Page 24

    Prière de lire toutes les instructions avant de tenter d'utiliser ce produit. A . Cette garantie limitée de 3 ans s'applique à la réparation ou au remplacement d'un produit comportant un vice de matière ou de main-d’œuvre. Cette garantie ne s'applique pas aux dégâts découlant d'un usage commercial, abusif ou dér[...]

  • Page 25

    MANUAL DEL USUARIO PURIFICA 11,3 LITROS (3 GALONES USA) DIARIOS HUMIDIFICADOR DE V APOR FRÍO MODELOS : HCM-630 Serie HCM-635 Serie Kaz, Inc. utiliza la marca de comercio Honeywell con autorización de HoneywellIntellectual Properties, Inc. PURIFICA 15,1 LITROS (4 GALONES USA) DIARIOS HUMIDIFICADORES DE V APOR FRÍO MODELOS : HCM-645 HCM-646 HCM-65[...]

  • Page 26

    26 Siempre se deben tomar las precauciones básicas cuando se usen artefactos eléctricos para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico y lesiones personales, incluyendo lo siguiente: 1. Siempre coloque este humidificador sobre una superficie firme, plana y nivelada. Es posible que este humidificador no funcione debidamente sobre una superf[...]

  • Page 27

    27 Introducción ¿CÓMO FUNCIONA EL HUMIDIFICADOR? SISTEMA DE V APOR FRÍO M C : El humidificador aspira el aire seco y el ventilador QuietCare MC dispersa en la habitación aire invisible y de humedad equilibrada. Los minerales y bacterias no deseadas del a gua quedan retenidos en el filtro. El aparato no produce "bruma" que pueda verse[...]

  • Page 28

    28 Instalación NOT A: Le recomendamos desinfectar el humidificador antes de usarlo por primera vez. Consulte las instrucciones de la sección LIMPIEZA . Coloque el humidificador sobre una superficie firme, plana y nivelada, a al menos 15 cm. (6 pulgadas) de las paredes, para obtener una circulación de aire adecuada (Fig. 1). Coloque el humidifica[...]

  • Page 29

    29 Funcionamiento en modo manual (modelos de series HCM-630 y HCM-640BW) PUEST A EN MARCHA A TENCIÓN: NO ENCHUFE EL HUMIDIFICADOR CON LAS MANOS MOJAD AS, PUEDE RECIBIR UN CHOQUE ELÉCTRICO. • Apague el interruptor de marcha / parada (posición OFF) del humidificador y enchúfelo lleno de agua en una toma de corriente polarizada de 120 V . NO FUE[...]

  • Page 30

    30 Funcionamiento en modo EasySet MC (modelos HCM-635, HCM-645, HCM-646) PUEST A EN MARCHA A TENCIÓN: NO ENCHUFE EL HUMIDIFICADOR CON LAS MANOS MOJAD AS, PUEDE RECIBIR UN CHOQUE ELÉCTRICO. • Apague el interruptor de marcha / parada (posición OFF) del humidificador y enchúfelo lleno de agua en una toma de corriente polarizada de 120 V . NO FUE[...]

  • Page 31

    PUEST A EN MARCHA A TENCIÓN: NO ENCHUFE EL HUMIDIFICADOR CON LAS MANOS MOJAD AS, PUEDE RECIBIR UN CHOQUE ELÉCTRICO. • Apague el interruptor de marcha / parada (posición OFF) del humidificador y enchúfelo lleno de agua en una toma de corriente polarizada de 120 V . NO FUERCE EL ENCHUFE POLARIZADO P ARA METERLO EN LA TOMA DE CORRIENTE ET AP A 1[...]

  • Page 32

    32 ET AP A 4 : AJUSTE DEL NIVEL DE HUMEDAD • Puede ajustar el nivel de humedad entre 25 y 65 %, grado a grado. • Para ajustar el nivel de humedad que desee, pulse el botón del control de humedad hacia () arriba o abajo (Fig. 12). • Cuando aparezca el nivel de humedad deseado espere 3 segundos. • T ranscurridos los 3 segundos, volverá a a [...]

  • Page 33

    33 Limpieza ET AP A 1 : QUIT AR LAS INCRUST ACIONES BASE 1. Llene la base con : •1 taza (250 mL) de vinagre blanco no diluido o • el limpiador para humidificadores Honeywell ® , artículo n o HAC-101, siguiendo las instrucciones que figuran en la botella. 2. Deje actuar la solución durante 20 minutos. 3. Sin quitar la solución de la base, li[...]

  • Page 34

    34 Cuidado al final de la temporada y almacenamiento • Al final de la temporada de uso, o cuando no vay a a usar el humidificador durante más de una semana, limpie el aparato siguiendo las instrucciones de la sección LIMPIEZA. • Al final de una temporada de uso, retire y bote el filtro y el cartucho filtrante Protec MC . No debe dejar un filt[...]

  • Page 35

    35 PROBLEMAS P : Puedo oír el ventilador , pero no veo bruma alguna. ¿Mi humidificador funciona correctamente? R : El aire seco pasa por el sistema y un ventilador silencioso dispersa aire invisible y equilibrado en humedad. El a parato no produce bruma. Cuando el humidificador funciona normalmente, simplemente notará que sale aire fresco del mi[...]

  • Page 36

    ©2006 Kaz, Incorporated. All Rights Reser ved. P/N: 31IM0630192 Por f avor , lea todas las instrucciones antes de usar este producto. A . La presente garantía limitada cubre la reparación o sustitución de todo producto con un defecto de fábrica o de mano de obra por un período de 3 años. Esta garantía excluye los daños ocasionados por el u[...]