Graco ISPA060AA manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Graco ISPA060AA, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Graco ISPA060AA one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Graco ISPA060AA. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Graco ISPA060AA should contain:
- informations concerning technical data of Graco ISPA060AA
- name of the manufacturer and a year of construction of the Graco ISPA060AA item
- rules of operation, control and maintenance of the Graco ISPA060AA item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Graco ISPA060AA alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Graco ISPA060AA, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Graco service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Graco ISPA060AA.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Graco ISPA060AA item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISA TEUR MANUAL DEL PROPIET ARIO ©2003 Graco ISP A060AA 07/03 Ship to • Enviar a: Name • Nombre Address • Dirección City , State, Zip • Ciudad, Estado, Código postal ( ) T elephone • T elefóno E-mail Address • Dirección E-mail Check or money order enclosed (payable to Graco Children’ s Produc[...]

  • Page 2

    Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. 2 • PLEASE SA VE OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE. • ADUL T ASSEMBL Y REQUIRED. • NEVER LEA VE CHILD unattended. Always keep child in view while in stroller . • A VOID FINGER ENTRAPMENT : Use care when folding and unfolding the stroller . [...]

  • Page 3

    3 34 Complete the following form. Y our model number MUST be included on the form to ensure proper replacement parts. Y our model number can be found on the rear leg of the stroller . Payment must accompany your order . Return the form with payment to: GRACO Children’ s Products Inc. Customer Service Department 150 Oaklands Boulevard Exton, P A 1[...]

  • Page 4

    4 33 Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. • VEUILLER GARDER LE MANUEL D’UTILISA TEUR POUR USAGE UL TÉRIEUR. • ASSEMBLAGE P AR UN ADUL TE REQUIS. • NE LAISSEZ JAMAIS votre enfant sans surveillance. Ayez toujours l’enfant en vue. • EVITER DE COIN[...]

  • Page 5

    5 32 • NE JAMAIS PLACER l’enfant dans la poussette avec la tête vers l’avant de la poussette. • NE JAMAIS UTILISER LA POUSSETTE comme un jouet. • CESSEZ L ’USAGE DE VOTRE POUSSETTE si elle devient endommagée ou brisée. • ÉVITEZ D’ÉTRANGLEMENT . NE JAMAIS accrocher des objets avec ficelles autour du cou de votre enfant, suspendr[...]

  • Page 6

    6 31 Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte. • POR F A VOR, CONSERVELO EL MANUEL DEL PROPIET ARIO P ARA UTILIZARLO EN EL FUTURO. • SE REQUIERE MONT AJE POR UN ADUL TO. • NUNCA DEJE a su niño desatendido. Siempre tenga su niño a la vista. • EVITE APRET [...]

  • Page 7

    7 30 • NUNCA DEJE QUE EL COCHECITO sea usado como juguete. • P ARE DE USAR EL COCHECITO si éste se daña o se quiebra. • EVITE LA ESTRANGULACIÓN. No coloque artículos con cuerdas alrededor del cuello del niño, o suspenda cuerdas del producto, o coloque cordones en los juguetes. • EVITE UNA LESIÓN seria debido a una calda o resbalamient[...]

  • Page 8

    8 29 This model may not include some features shown below . Check that you have all the parts for this model BEFORE assembling your product. If any parts are missing, call Customer Service. Este modelo podría no incluir algunas de las características que se indican a continuación. V erifique que tiene todas las piezas de este modelo ANTES de arm[...]

  • Page 9

    9 28 T o Open Stroller • Ouvrir la poussette • Abrir el cochecito 2 Check that stroller is completely open (by trying to fold it) before continuing. Vérifiez que la poussette est completement dépliée (en essayant de la plier) avant de continuer . V erifique que el cochecito esté completamente abierto (intente doblarlo) antes de continuar . [...]

  • Page 10

    10 27 Front Wheels • Les roues avant • Las ruedas delanteras 2X 3 Styles may vary Modèles peuvent varier Los estilos pueden variar Retire el manguito (en ciertos modelos) para ver el botón metálico. V erifique que las ruedas estén bien contactadas, tirando de los montajes de las ruedas. Pull sleeve back (on certain models) to reveal metal b[...]

  • Page 11

    11 26 Rear Axle • L ’essieu arrière • El eje trasero ADVERTENCIA de peligro de estrangulación: Saque y deseche inmediatamente las tapas de plástico de los extremos de las clavijas del eje trasero. MISE EN GARDE Danger d'étranglement: enlevez et jetez immédiatement les embouts de plastique sur l'essieu arrière. W ARNING Choking[...]

  • Page 12

    12 25 Rear Wheels • Les roues arrières • Las ruedas traseras 2X 5 2X On certain models Sur certains modèles En ciertos modelos 2X 2X Pink Rose Rosado SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Place wheel onto axle, then Snap on pink retainer (wide end toward wheel). T wist retainer to check that it is securely on axle. Then snap cover over retainer . Po[...]

  • Page 13

    13 24 2X OR • OU • O 2X 2X Wheel styles may vary Les roues peuvent varier Los estilos de las ruedas pueden variar On certain models Sur certains modèles En ciertos modelos 2X 2X SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Place wheel onto axle, then Snap on pink retainer (wide end toward wheel). T wist retainer to check that it is securely on axle. Then sn[...]

  • Page 14

    14 23 7 Parent’ s T ray • Le plateau pour adulte • La bandeja para padres 8 • Remove screws from frame. • Snap tray to stroller . • Reinsert screws. • Saque los tornillos del armazón. • T rabe la bandeja al cochecito. • V uelva a instalar los tornillos. • Enlevez les vis de l’armature. • Enclenchez le plateau à la poussett[...]

  • Page 15

    15 22 Child’ s T ray • Le plateau pour enfant • Bandeja para niños ADVERTENCIA Proteja siempre a su niño con el cinturón de seguridad. La bandeja para niños no es un dispositivo de seguridad. No levante el cochecito agarrándolo de la bandeja. Use cuidado cuando traba la bandeja en el cochecito si el niño está sentado en el cochecito. M[...]

  • Page 16

    16 21 T o Secure Child • Attacher l’enfant • Para asegurar al niño 10 12 T o adjust harness. T o change shoulder harness slots see page 16. Pour ajuster le harnais. Pour changer des fentes de harnais d'épaule voir la page 16. Para ajustar el arnés. Para cambiar ranuras del arnés del hombro vea la página 16. 11 5 Point Harness • Ha[...]

  • Page 17

    20 17 13 14 15 16 T o convert to 3-pt buckle, unlock buckle. Pour convertir en boucle à 3-points, déverrouillez la boucle. Para convertirlo en un hebilla de 3 puntos, destrabe la hebilla. 3 Point Buckle • Boucle à 3 point • Hebilla de 3 puntos T o Recline Seat • Pour incliner le siège • Para reclinar el asiento 22 23 ADVERTENCIA La tela[...]

  • Page 18

    18 19 T o Change Shoulder Harness Slots • Pour changer des dentes de harnais d'épaule • Para cambiar ranuras del arnés del hombro Anclaje del arnés del hombro - niño grande Harnais d 'ancrage à l 'épaule pour grand enfant Shoulder harness anchor—larger child Anclaje del arnés del hombro - niño pequeño Harnais d 'a[...]

  • Page 19

    18 19 T o Change Shoulder Harness Slots • Pour changer des dentes de harnais d'épaule • Para cambiar ranuras del arnés del hombro Anclaje del arnés del hombro - niño grande Harnais d 'ancrage à l 'épaule pour grand enfant Shoulder harness anchor—larger child Anclaje del arnés del hombro - niño pequeño Harnais d 'a[...]

  • Page 20

    20 17 13 14 15 16 T o convert to 3-pt buckle, unlock buckle. Pour convertir en boucle à 3-points, déverrouillez la boucle. Para convertirlo en un hebilla de 3 puntos, destrabe la hebilla. 3 Point Buckle • Boucle à 3 point • Hebilla de 3 puntos T o Recline Seat • Pour incliner le siège • Para reclinar el asiento 22 23 ADVERTENCIA La tela[...]

  • Page 21

    16 21 T o Secure Child • Attacher l’enfant • Para asegurar al niño 10 12 T o adjust harness. T o change shoulder harness slots see page 16. Pour ajuster le harnais. Pour changer des fentes de harnais d'épaule voir la page 16. Para ajustar el arnés. Para cambiar ranuras del arnés del hombro vea la página 16. 11 5 Point Harness • Ha[...]

  • Page 22

    15 22 Child’ s T ray • Le plateau pour enfant • Bandeja para niños ADVERTENCIA Proteja siempre a su niño con el cinturón de seguridad. La bandeja para niños no es un dispositivo de seguridad. No levante el cochecito agarrándolo de la bandeja. Use cuidado cuando traba la bandeja en el cochecito si el niño está sentado en el cochecito. M[...]

  • Page 23

    14 23 7 Parent’ s T ray • Le plateau pour adulte • La bandeja para padres 8 • Remove screws from frame. • Snap tray to stroller . • Reinsert screws. • Saque los tornillos del armazón. • T rabe la bandeja al cochecito. • V uelva a instalar los tornillos. • Enlevez les vis de l’armature. • Enclenchez le plateau à la poussett[...]

  • Page 24

    13 24 2X OR • OU • O 2X 2X Wheel styles may vary Les roues peuvent varier Los estilos de las ruedas pueden variar On certain models Sur certains modèles En ciertos modelos 2X 2X SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Place wheel onto axle, then Snap on pink retainer (wide end toward wheel). T wist retainer to check that it is securely on axle. Then sn[...]

  • Page 25

    12 25 Rear Wheels • Les roues arrières • Las ruedas traseras 2X 5 2X On certain models Sur certains modèles En ciertos modelos 2X 2X Pink Rose Rosado SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Place wheel onto axle, then Snap on pink retainer (wide end toward wheel). T wist retainer to check that it is securely on axle. Then snap cover over retainer . Po[...]

  • Page 26

    11 26 Rear Axle • L ’essieu arrière • El eje trasero ADVERTENCIA de peligro de estrangulación: Saque y deseche inmediatamente las tapas de plástico de los extremos de las clavijas del eje trasero. MISE EN GARDE Danger d'étranglement: enlevez et jetez immédiatement les embouts de plastique sur l'essieu arrière. W ARNING Choking[...]

  • Page 27

    10 27 Front Wheels • Les roues avant • Las ruedas delanteras 2X 3 Styles may vary Modèles peuvent varier Los estilos pueden variar Retire el manguito (en ciertos modelos) para ver el botón metálico. V erifique que las ruedas estén bien contactadas, tirando de los montajes de las ruedas. Pull sleeve back (on certain models) to reveal metal b[...]

  • Page 28

    9 28 T o Open Stroller • Ouvrir la poussette • Abrir el cochecito 2 Check that stroller is completely open (by trying to fold it) before continuing. Vérifiez que la poussette est completement dépliée (en essayant de la plier) avant de continuer . V erifique que el cochecito esté completamente abierto (intente doblarlo) antes de continuar . [...]

  • Page 29

    8 29 This model may not include some features shown below . Check that you have all the parts for this model BEFORE assembling your product. If any parts are missing, call Customer Service. Este modelo podría no incluir algunas de las características que se indican a continuación. V erifique que tiene todas las piezas de este modelo ANTES de arm[...]

  • Page 30

    7 30 • NUNCA DEJE QUE EL COCHECITO sea usado como juguete. • P ARE DE USAR EL COCHECITO si éste se daña o se quiebra. • EVITE LA ESTRANGULACIÓN. No coloque artículos con cuerdas alrededor del cuello del niño, o suspenda cuerdas del producto, o coloque cordones en los juguetes. • EVITE UNA LESIÓN seria debido a una calda o resbalamient[...]

  • Page 31

    6 31 Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte. • POR F A VOR, CONSERVELO EL MANUEL DEL PROPIET ARIO P ARA UTILIZARLO EN EL FUTURO. • SE REQUIERE MONT AJE POR UN ADUL TO. • NUNCA DEJE a su niño desatendido. Siempre tenga su niño a la vista. • EVITE APRET [...]

  • Page 32

    5 32 • NE JAMAIS PLACER l’enfant dans la poussette avec la tête vers l’avant de la poussette. • NE JAMAIS UTILISER LA POUSSETTE comme un jouet. • CESSEZ L ’USAGE DE VOTRE POUSSETTE si elle devient endommagée ou brisée. • ÉVITEZ D’ÉTRANGLEMENT . NE JAMAIS accrocher des objets avec ficelles autour du cou de votre enfant, suspendr[...]

  • Page 33

    4 33 Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. • VEUILLER GARDER LE MANUEL D’UTILISA TEUR POUR USAGE UL TÉRIEUR. • ASSEMBLAGE P AR UN ADUL TE REQUIS. • NE LAISSEZ JAMAIS votre enfant sans surveillance. Ayez toujours l’enfant en vue. • EVITER DE COIN[...]

  • Page 34

    3 34 Complete the following form. Y our model number MUST be included on the form to ensure proper replacement parts. Y our model number can be found on the rear leg of the stroller . Payment must accompany your order . Return the form with payment to: GRACO Children’ s Products Inc. Customer Service Department 150 Oaklands Boulevard Exton, P A 1[...]

  • Page 35

    Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. 2 • PLEASE SA VE OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE. • ADUL T ASSEMBL Y REQUIRED. • NEVER LEA VE CHILD unattended. Always keep child in view while in stroller . • A VOID FINGER ENTRAPMENT : Use care when folding and unfolding the stroller . [...]

  • Page 36

    OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISA TEUR MANUAL DEL PROPIET ARIO ©2003 Graco ISP A060AA 07/03 Ship to • Enviar a: Name • Nombre Address • Dirección City , State, Zip • Ciudad, Estado, Código postal ( ) T elephone • T elefóno E-mail Address • Dirección E-mail Check or money order enclosed (payable to Graco Children’ s Produc[...]