Ferm RSM1015 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Ferm RSM1015, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Ferm RSM1015 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Ferm RSM1015. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Ferm RSM1015 should contain:
- informations concerning technical data of Ferm RSM1015
- name of the manufacturer and a year of construction of the Ferm RSM1015 item
- rules of operation, control and maintenance of the Ferm RSM1015 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Ferm RSM1015 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Ferm RSM1015, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Ferm service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Ferm RSM1015.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Ferm RSM1015 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    PL LT LV ET RO HR SR RU UK EL RecipRoca ting Sa w 600w RSM1015 www .ferm.com Original instructions 04 Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 08 V ertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 12 T raduction de la notice originale 16 T raducción del manual original 20 T radução do manual original 24 T raduzione delle istruzioni originali[...]

  • Page 2

    2 4 10 11 B 1 2 6 3 5 4 7 8 9 9 A[...]

  • Page 3

    3 6 5 8 3 7 C D[...]

  • Page 4

    4 EN RECIPROCA TING SA W RSM1015 Thank you for buying this Ferm product. By doing so you now have an excellent product, delivered by one of Europe‘s leading suppliers. All products delivered to you by Ferm are manufactured according to the highest standards of performance and safety . As part of our philosophy we also provide an excellent custome[...]

  • Page 5

    5 EN - a saw blade that is not properly mounted; - sawing into a previous cut; - a lack of attention to the operation; - an instable stance. ELECTRICAL SAFETY 3 Always check that the voltage of the power supply corresponds to the voltage on the rating plate. ● Donotusethemachineifthemainscableor the mains plug is [...]

  • Page 6

    6 EN  Mounting ● Openthecollar(10)byturningit counterclockwise. ● Insertthesawblade(1 1)inthesawblade holder(4)asfaraspossible.Theteethof?[...]

  • Page 7

    7 EN CLEANING AND MAINTENANCE 3 Before cleaning and maintenance, always switch off the machine and remove the mains plug from the mains. ● Regularlycleanthehousingwithasoftcloth. ● Keeptheventilationslotsfreefromdustand dirt.Ifnecessary ,useasoft,moistclothto remove d[...]

  • Page 8

    8 DE SÄBELSÄGE RSM1015 VielenDankfürdenKaufdiesesFermProdukts. HiermithabenSieeinausgezeichnetesProdukt erworben,dassvoneinemderführenden LieferantenEuropasgeliefertwird. AllevonFermanSiegeliefertenProduktesind nachdenhöchstenStandardsvonLe[...]

  • Page 9

    9 DE ● SeienSiesichdarüberimKlaren,dassdas Sägeblattnachdem AbschaltenderMaschine nochetwasnachläuft.V ersuchenSienicht, dasSägeblattselbstzumStillstandzu bekommen.  AlsRückschlagwirddie Auf-und Rückwärtsbewegung[...]

  • Page 10

    10 DE MONT AGE 3 Schalten Sie die Maschine vor der Montage aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Anbringen und Entfernen des Sägeblatts  Anbringen ● ÖffnenSiedenSpannring(10)durchDrehen gegendenUhrzeigersinn. ● FührenSiedasSägeblatt(1 1)soweitwie?[...]

  • Page 11

    11 DE ● ZeichnenSieeineLinie,umdieRichtung vorzugeben,inderdasSägeblattgeführtwird. ● HaltenSiedieMaschinemitbeidenHänden fest. ● StellenSiedenZusatzhandgriffein. ● StellenSiedenSägeschuhein. ● SchaltenSiedieMaschineein. ●?[...]

  • Page 12

    12 NL RECIPROZAAG RSM1015 HartelijkdankvoordeaanschafvanditFerm product. Hiermeeheeftueenuitstekendproduct aangeschaft van één van de toonaangevende Europese distributeurs. Alle Ferm producten worden gefabriceerd volgens dehoogsteprestatie-enveiligheidsnormen.Deel vanonzeloso[...]

  • Page 13

    13 NL T erugslag T erugslag is de op- en achterwaartse beweging diehetzaagbladmaaktwanneerhetzaagblad onverwachts met een voorwerp in aanraking komt.Houddemachinetijdensgebruikstevigmet beidehandenvast.Houduwaandachtbijde werkzaamheden. T erugslagwordtmeestalveroorzaakt?[...]

  • Page 14

    14 NL ● Sluitdekraag(10)doorhemrechtsomte draaien. V erwijderen ● Opendekraag(10)doorhemlinksomte draaien. ● V erwijderhetzaagblad(1 1)uitde zaagbladhouder(4). ● Sluitdekraag(10)doorhemrechtsomte draaien. GEBRUIK [...]

  • Page 15

    15 NL ● Reinigregelmatigdebehuizingmeteen zachtedoek. ● Houddeventilatieopeningenvrijvanstofen vuil.Gebruikindiennodigeenzachte,vochtige doek om stof en vuil uit de ventilatieopeningen te verwijderen. ● Reinigregelmatighetzaagbladom onnauwkeurigheden tijden[...]

  • Page 16

    16 FR SCIE AL TERNA TIVE RSM1015 MercipourvotreachatdeceproduitFerm. V ousdisposezmaintenantd‘unexcellentproduit, proposé par l‘un des principaux fabricants européens. T ous les produits que vous fournit Ferm sont fabriqués selon les normes les plus exigeantes en matière de performances et de sécurit?[...]

  • Page 17

    17 FR Recul Lereculcorrespondaumouvementverslehaut et l’arrière de la lame de scie lorsqu‘elle touche inopinémentunobjet.T enezfermementla machine des deux mains pendant l‘utilisation. Restezconcentrésurletravaileffectué. Lereculesthabituellementprovoquépar: - un [...]

  • Page 18

    18 FR ● Insérezlalamedescie(1 1)dansleporte-lame  (4)aussiloinquepossible.Lesdentsdela lamedescie(1 1)doiventpointerverslebaset l‘avant. ● Fermezlecollier(10)entournantdanslesens horaire. Retrait ● Ouvrezlecollier?[...]

  • Page 19

    19 FR NETTOY AGE ET MAINTENANCE 3 Avant le nettoyage et la maintenance, mettez toujours la machine hors tension et débranchez la che de la prise secteur . ● Nettoyezrégulièrementleboîtieràl’aided’un chiffon doux. ● Débarrassezlesfentesdeventilationdetoute salissureetpoussière.?[...]

  • Page 20

    20 ES SIERRA AL TERNA TIV A RSM1015 Gracias por comprar este producto Ferm. Al hacerlo ha adquirido un excelente producto, suministrado por uno de los proveedores líderes en Europa. T odos los productos suministrados por Ferm se fabrican de conformidad con las normas más elevadasderendimientoyseguridad.Comoparte denuestra?[...]

  • Page 21

    21 ES Sujetelamáquinarmementeconambasmanos duranteeluso.Mantengasuatencióncentrada en la operación. El retroceso normalmente se produce por: - el contacto involuntario de objetos o materiales duros con la hoja de sierra que gira; - unahojadesierradesalada; - una hoja de sierra montad[...]

  • Page 22

    22 ES Retirada ● Abraelcollar(10)girándoloensentido antihorario. ● Retirelahojadesierra(1 1)delportahojas desierra(4). ● Cierreelcollar(10)girándoloensentido horario. USO   ●?[...]

  • Page 23

    23 ES LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 3 Antes de la limpieza y el mantenimiento, apague siempre la máquina y saque el enchufe de la toma. ● Limpielacarcasaperiódicamenteconunpaño suave. ● Mantengalasranurasdeventilaciónlibresde polvo y suciedad. En caso necesario, utilice un paño suave humedecido pa[...]

  • Page 24

    24 PT SERRA DE V AI-VEM RSM1015 ObrigadoporadquiriresteprodutoFerm. T rata-se de um produto excelente, fabricado por um dos fornecedores líderes na Europa. T odos os produtos fornecidos pela Ferm são fabricado em conformidade com os mais elevadosrequisitosdedesempenhoesegurança. Comopartedanossalos[...]

  • Page 25

    25 PT Oressaltoénormalmentecausadopor: - contacto acidental com materiais ou objectos rígidoscomalâminadeserraemrotação; - uma lâmina de serra embotada; - uma lâmina de serra incorrectamente montada; - serrar num corte anterior; - faltadeatençãonaoperação; - umaposiçãoinstáve[...]

  • Page 26

    26 PT Remoção ● Abraoanel(10)rodando-oparaaesquerda. ● Retirealâminadeserra(1 1)dorespectivo suporte(4). ● Fecheoanel(10)rodando-oparaadireita. UTILIZAÇÃO   ● Paralig[...]

  • Page 27

    27 PT LIMPEZA E MANUTENÇÃO 3 Antes de proceder a trabalhos de limpeza e manutenção, desligue sempre a máquina no interruptor e retire a cha da tomada. ● Limperegularmenteaestruturautilizandoum pano macio. ● Mantenhaasranhurasdeventilaçãoisentas depoeirasesujidade.Senecessário,?[...]

  • Page 28

    28 IT SEGHETTO AL TERNA TIVO RSM1015 GrazieperaveracquistatoquestoprodottoFerm. Conquestoacquistoleièentratoinpossesso di un prodotto di qualità eccellente, distribuito da uno dei principali fornitori in Europa. T uttiiprodottidistribuitidaFermsonorealizzatiin conformità con i [...]

  • Page 29

    29 IT Contraccolpo Ilcontraccolpoèilbruscomovimentodellalama verso l‘alto e all‘indietro quando entra accidentalmente in contatto con un oggetto. Sosteneresaldamentel‘elettroutensilecon entrambelemanidurantel‘uso.Mantenere l‘attenzioneconcentratasullavoroincorso. Ilc[...]

  • Page 30

    30 IT ● Inserireilpiùpossibilelalama(1 1)nel portalama(4).Identidellalama(1 1)devono essere rivolti verso il basso e in avanti. ● Chiuderelaboccola(10)ruotandolainsenso orario. Rimozione ● Aprirelaboccola(10)ruotandolainsenso antiorario. ●[...]

  • Page 31

    31 IT ● Muoverelentamentel‘elettroutensilelungo la linea tracciata precedentemente, premendo saldamente la scarpa della sega contro il pezzoinlavorazione. ● Nonesercitareunapressioneeccessiva sull‘elettroutensile.Lasciarechel‘elettroutensile effettui il lavoro di taglio. ● Primadi[...]

  • Page 32

    32 SV TIGERSÅG RSM1015 T ack för att du valde denna Ferm-produkt. Duharnufåttenutmärktprodukt,levererad av en av Europas ledande leverantörer . AllaproduktersomlevererasfrånFermär tillverkade enligt de högsta standarderna för prestandaochsäkerhet.Somendelavvår loso?[...]

  • Page 33

    33 SV Bakslag orsakas vanligen av: - attderoterandesågbladetoavsiktligtkommer ikontaktmedhårdaföremålellermaterial; - ettslöttsågblad; - ettsågbladsominteärkorrektmonterat; - sågningietttidigaresågatsnitt; - bristandeuppmärksamhetunderarbet[...]

  • Page 34

    34 SV ANVÄNDNING   ● Förattstartamaskinen,tryckinspärrknappen (2)ochsamtidigttryckpåströmbrytaren(1). ● Forattstängaavmaskinen,släpp strömbrytaren(1). ?[...]

  • Page 35

    35 FI   Kolborstarnamåstekontrollerasregelbundet. Omkolborstarnaärslitnakommermaskinenatt gåojämnt. 2 Använd endast rätt typ av kolborstar . ● Ställinhjälphandtaget(8)?[...]

  • Page 36

    36 FI PUUKKOSAHOIHIN LIITTYVÄT LISÄTURV ALLISUUSOHJEET ● Älätyöstäasbestiasisältäviämateriaaleja. Asbesti on karsinogeeninen materiaali. ● Käytäsuojalaseja,kuulosuojaimiaja tarvittaessa muita suojavarusteita, kuten suojakäsineitä,suojajalkineita,jne. ● Ennenlaitteenkäyttöäon?[...]

  • Page 37

    37 FI - laitteen ollessa sammuksissa tai kun se on käynnissä,muttasilläeitehdätyötä, altistumistaso voi olla huomattavasti pienempi Suojaudutärinänvaikutuksiltaylläpitämällälaite jasenlisävarusteet,pitämälläkädetlämpiminäja järjestämällätyömenetelmät  ?[...]

  • Page 38

    38 FI ● Kytkekonepoispäältäsilloin,kuntyöstöon suoritettu loppuun. ● Poistakonetyöstökappaleesta.  ● Kiinnitätyöstökappalepaikoilleen. Käytäkiristyslaitetta,jostyöstökappaleetov[...]

  • Page 39

    39 NO GITTERSAG RSM1015 T akk for at du har kjøpt dette produktet fra Ferm. Duharnåetfremragendeproduktfraenav Europas ledende leverandører . Alle produkter fra Ferm produserer i samsvar med de høyeste standarder for ytelse og sikkerhet. Somendelavvårlosoytervifremragende kundeservice[...]

  • Page 40

    40 NO Elektrisk sikkerhet 3 Kontroller alltid at forsynt spenning stemmer overens med spenningen på typeskiltet. ● Ikkebrukmaskinenhvisstrømledningeneller støpslet er skadet. ● Brukkunskjøteledningersompassertil maskinens nominelle effekt, med en minimumstykkelsepå1,5mm 2 .Hvisdub[...]

  • Page 41

    41 NO 2 Ikke juster hjelpegrepet under bruk. ● Skyvutløsningsknappen(3)iretningmot hovedgrepet(7). ● Stillinnhjelpegrepet(8)tilønsketstilling. ● Slipputløsningsknappen(3).  Fotplaten kan justeres slik at den sitt[...]

  • Page 42

    42 DA ● Monterkullbørsteholderne(9)meden skrutrekker . ● Etteratdenyekullbørsteneermonterskal maskinen kjøres uten belastning i 15 minutter . GARANTI Sevedlagtegarantivilkår . MILJØ Kast 8 Produktet, tilbehøret og emballasjen bør sorteres ut for miljøvennlig resirkulering. Gjelder kun i[...]

  • Page 43

    43 DA 9 Produktet overholder de gældende sikkerhedsstandarder i de europæiske direktiver . SUPPLERENDE SIKKERHEDSADV ARSLER FOR BAJONETSA VE ● Arbejdikkemedmaterialer ,somindeholder asbest. Asbestansesforatvære kræftfremkaldende. ● Anvendaltidsikkerhedsbriller ,høreværn og om nødvendi[...]

  • Page 44

    44 DA - anvendesværktøjettilandreformålellermed andetellerdårligtvedligeholdttilbehør ,kan detteøgeudsættelsesniveauetbetydeligt - detidsrum,hvorværktøjeterslukket,eller hvor det kører uden reelt at udføre noget arbejde,kanreducereudsættelsesniveauet [...]

  • Page 45

    45 DA ● Førlangsomtsavklingengennem arbejdsemnet.Holdetkonstanttrykindmod væggen. ● Slukformaskinen,nårarbejdeterblevet udført. ● T agmaskinenvækfraarbejdsemnet. Tips for optimal anvendelse ● Fiksérarbejdsemnet.Brugskruetvingertilsmå arbej[...]

  • Page 46

    46 HU  RSM1015 Köszönjük,hogyezenFermterméketválasztotta. Európaegyikvezetőbeszállítójának,kiváló termékéttartjaakezében. A Fermáltalszállítotttermékekalegmagasabb teljesítményiésbiztonságiszabványokalapján kerülnek[...]

  • Page 47

    47 HU A visszarúgástáltalábanakövetkezőkokozzák: - aműködőfűrészlapvéletlenülkemény tárgyakkalvagyanyagokkalérintkezik; - afűrészlapéletlen; - afűrészlapnemmegfelelőenvanfelszerelve; - afűrészegykorábbibevágásbafut; - gyelmetlens[...]

  • Page 48

    48 HU ● Azórajárásávalegyezőiránybaforgatvazárja beagyűrűt(10). HASZNÁLA T  ● A készülékbekapcsolásáhoztartsalenyomva arögzítőgombot(2),ésezzelegyidőben nyomjamegabe/k[...]

  • Page 49

    49 HU ● A pontatlanságelkerüléseérdekébengyakran tisztítsamegafűrészlapot. ● Gondoskodjonavezetőgörgőrendszeres kenéséről.   A kopottvagysérültfűrészlapokatazonnalkikell cser?[...]

  • Page 50

    50 CS VRA TNÁ PILA RSM1015 DěkujemeVámzazakoupeníprodukturmyFerm. Zakoupenímjstezískalijedinečnývýrobek,který dodávájedenzhlavnýchevropskýchdodavatelů. Všechnyprodukty ,kterédodávármaFerm, sevyrábípodlenejvyššíchvýkonnostnícha bezp[...]

  • Page 51

    51 CS  3 Vždy se přesvědčte, zda-li zdroj elektrického napětí odpovídá napětí na štítku. ● Strojnepoužívejte,pokudjepoškozený napájecíkabelnebozástrčka. ● Používejtejenomprodlužovacíkabe[...]

  • Page 52

    52 CS 2 Během používání nenastavujte pomocné držadlo. ● Posuňteodblokovacíknoík(3)vesměru hlavnírukojeti(7). ● Natočtepomocnédržadlo(8)dopožadované polohy . ● Uvolněteodblokovacíknoík(3). ?[...]

  • Page 53

    53 SK 2 Používejte výhradně uhlíkové kartáče správného typu. ● Pomocnédržadlo(8)nastavtetak,abydržáky uhlíkovýchkartáčků(9)bylylehkodostupné. ● Držákyuhlíkovýchkartáčků(9)vyberte pomocíšroubováku. ● V yčistěteuhlíkovékartáče. ● Vp?[...]

  • Page 54

    54 SK    PRE VRA TNÉ PÍL Y ● Nevŕtajtedomateriálovobsahujúcichazbest. Azbestsapovažujezakarcinogén. ● Používajtebezpečnostnéokuliare,ochranu sluchu a ak je potrebné aj iné ochranné pomôck[...]

  • Page 55

    55 SK Chráňtesapredúčinkamivibráciítak,žebudete náradieajehopríslušenstvosprávneudržiavať, takženebudetepracovaťsostudenýmirukamia takžesisvojepracovnépostupysprávne zorganizujete   Tátovratnáp?[...]

  • Page 56

    56 SK  ● Upniteobrobok.Premaléobrobkypoužite upínaciezariadenie. ● Nakreslitesičiaryzaúčelomvymedzenia smeru,ktorýmjepotrebnéviesťpílovýlist. ● Prístrojdržteobo[...]

  • Page 57

    57 SL    RSM1015 Hvala,kerstekupilitaFermovizdelek. Stemstesizagotoviliodličenizdelek,kivamga je dobavil eden vodilnih evropskih dobaviteljev . Vsiizdelki,kivamjihdobaviFerm,soizdelanipo najvišjihstandardihvarnostiinuč[...]

  • Page 58

    58 SL  3 V edno zagotovite, da je napetost napajanja enaki napetosti na ploščici s tehničnimi podatki o stroju. ● Neuporabljajtestroja,čestapoškodovana kabelalivtičzanapajanje. ● Uporabitesamopodaljške,kisoprimerniza napetost st[...]

  • Page 59

    59 SL 2 Ne nastavljajte pomožnega prijema med delom. ● Potisnitegumbzasprostitev(3)vsmer glavnegaprijema(7). ● Obrnitepomožniprijem(8)vželenipoložaj. ● Sprostitegumbzasprostitev(3). ?[...]

  • Page 60

    60 PL ● Čestaobrabljeni,zamenjajteobekarbonski ščetkihkrati. ● Namestitedržalakarbonskihščetk(9) zizvijačem. ● Ponamestitvinovihkarbonskihščetknajstroj 15minuttečebrezobremenitve. GARANCIJA Posvetujtesespriloženimipogojigarancije. OKOLJE[...]

  • Page 61

    61 PL 8 Nie wyrzucać urządzenia do nieodpowiednich pojemników . 9 Urządzenie jest zgodne z odpowiednimi normami bezpieczeństwa zawartymi w dyrektywach europejskich.      ?[...]

  • Page 62

    62 PL 2 Stosować osłonę dla uszu. Poziom wibracji Poziomemisjiwibracjipodanynakońcutej instrukcjizostałzmierzonyzgodnieztestem standaryzowanympodanymwEN60745;może służyćdoporównaniajednegonarzędziazinnym ijakoocenawstępnanarażenianawibracje?[...]

  • Page 63

    63 PL ● Włączyćurządzenie. ● Odczekać,ażnabierzeonopełnejprędkości. ● Umieścićnasadępiłynaciętymprzedmiocie. Upewnićsię,czydolnakrawędźnasadypiły znajdujesięwciętymprzedmiocie. ● Powoliprzesunąćbrzeszczotwciętym przedmioci[...]

  • Page 64

    64 LT   8 Produkt,akcesoriaiopakowanienależyprzekazać doprzyjaznegośrodowiskurecyklingu.   Niewolnowyrzucaćelektronarzędzidodomowych[...]

  • Page 65

    65 LT    ● Nenaudokiteasbestoturinčiųmedžiagų. Asbestasyrakancerogeninėmedžiaga. ● Dėvėkiteapsauginiusakinius,klausos apsaugas ir , jei reikia, ki[...]

  • Page 66

    66 LT Apsisaugokite nuo vibracijos poveikio prižiūrėdamiįrankįirjopriedus,laikydamirankas šiltaiirderindamidarbociklussupertraukėlėmis      Slankiojantispjūklasskirtasmedienai,metaluiir plastikui pjauti.  1. Įjungimo/[...]

  • Page 67

    67 LT ● Nubrėžkitepjūvioliniją,pagalkuriąbus nukreipiamipjūkleliai. ● Laikykiteįrenginįabiemrankomis. ● Nustatykitepapildomąrankeną. ● Sureguliuokitepjūklopadą. ● Įjunkiteįrenginį. ● Palaukite,kolįrenginyspasieksdidžiausiągreitį. ● Pad?[...]

  • Page 68

    68 LV  RSM1015 Paldies,kaiegādājātiesšoFermizstrādājumu! T agadjumsirizcilsizstrādājums,kopiegādājis viensnoEiropasvadošajiem piegādātājuzņēmumiem. VisijumspiegādātieFermizstrādājumiirražoti saskaņāaraugstākajiemkvalit[...]

  • Page 69

    69 LV - nepareiziuzstādītszāģaasmens; - zāģēšanajauiepriekšizveidotāgriezumā; - parmazuzmanībasdarbībai; - nestabilsstāvoklis.  3 Vienmēr pārbaudiet, vai elektrības padeves voltāža atbilst uz tehnisko pamatdatu plāksnes norādītaj[...]

  • Page 70

    70 LV    ● Laiieslēgtumašīnu,turietnospiestu atbloķēšanaspogu(2)unvienlaicīginospiediet ieslēgšanas/izslēgšanasslēdzi(1). ● Laiizslēgtumašīnu,atl[...]

  • Page 71

    71 ET ● Lainoņemtuvecozāģaasmeni(1 1),rīkojieties kāaprakstītssadaļā„Zāģaasmens uzstādīšanaunnoņemšana“. ● Laiuzstādītujaunozāģaasmeni(1 1), rīkojietieskāaprakstītssadaļā„Zāģaasmens uzstādīšanaunnoņemšana“. ?[...]

  • Page 72

    72 ET TÄIENDA V OHUTUSTEA VE SAABELSAE KASUT AMISE KOHT A ● Ärgelõigakematerjale,missisaldavad asbesti. Asbestvõibpõhjustadapahaloomulisi kasvajaid. ● Kasutagekaitseprille,kuulmiskaitsevahendeid ning vajadusel ka muid kaitsevahendeid, näitekskaitsekindaid,kaitsejalatseidjms. ● Enn[...]

  • Page 73

    73 ET - ajal,kuitööriistonväljalülitatudvõionküll sisselülitatud,kuidtegelikultsedaeikasutata, võibekspositsioonitasemärkimisväärselt väheneda Kaitske ennast vibratsiooni toime eest, hooldades tööriistajaselletarvikuid,hoidesomakäed soojadjaorganiseeride[...]

  • Page 74

    74 ET Näpunäiteid optimaalseks kasutamiseks ● Kinnitagetöödeldavdetailpitskruvidega. Väiksematetöödeldavatedetailidepuhul kasutage kinnitusrakiseid. ● Märkigepliiatsigajoon,misabistabteid saetera suunamisel. ● Hoidkesaagimõlemakäega. ● Reguleerigelisakäepidemeas[...]

  • Page 75

    75 RO GA TER RSM1015 Vămulţumimpentrucumpărareaacestuiprodus Ferm. Aţiachiziţionatunprodusexcelent,fabricatde unuldintreprincipaliiproducătoridinEuropa. T oate produsele livrate de Ferm sunt fabricate respectândcelemaiînaltestandardede funcţionareşidesiguran?[...]

  • Page 76

    76 RO Fiţiconcentratnumaiasupraoperaţieipecare oefectuaţi. Deobicei,recululestecauzatde: - atingereaneintenţionatăaunorobiectesau materialedurecupânzadeferăstrăuaatăîn rotaţie; - opânzădeferăstrăutocită; - opânzădefer?[...]

  • Page 77

    77 RO  ● Deschideţigulerul(10)prinrotireaînsens invers acelor de ceasornic. ● Îndepărtaţipânzadeferăstrău(1 1)depe suportulpentrupânzadeferăstrău(4). ● Închideţigulerul(10)prinrotireaînsensul acelor de ce[...]

  • Page 78

    78 RO ● Curăţaţiperiodiccarcasacuocârpămoale. ● Curăţaţifanteledeaerisiredeprafşimurdărie. Dacăestenecesar ,utilizaţiocârpăumedă pentruaîndepărtaprafulşimurdăriadin fantele de aerisire. ● Curăţaţiperiodicpânzadeferă[...]

  • Page 79

    79 HR   RSM1015 ZahvaljujemonakupnjiovogFermproizvoda. Njimestesiosiguraliizvrstanproizvodkojivam pružajedanodeuropskihvodećihdobavljača. SviproizvodikojeV amjeisporučioFerm proizvedenisupremanajvišimizvedbenim[...]

  • Page 80

    80 HR  3 Uvijek provjerite da li voltaža dotoka struje odgovara voltaži označenoj na pločici. ● Nemojtekoristitistrojakojestrujnikabelili utikačoštećen. ● Koristitesamooneprodužnekablovekojisu p[...]

  • Page 81

    81 HR  Gumbzaotpuštanjezapomoćnihvatmožese postavitina4položaja. 2 Pomoćni hvat nemojte postavljati tijekom upotrebe. ● Gumbzaotpuštanje(3)povuciteusmjeru glavnoghvata(7). ● P[...]

  • Page 82

    82 SR ● Pomoćnihvat(8)postavitetakodasedržači carbončetki(9)mogulakodoseći. ● Uklonitedržačecarbončetki(9)pomoću odvijača. ● Očistitecarbončetke. ● Uslučajuistrošenosti,zamijenitecarbončetke u isto vrijeme. ● Postavitedržače[...]

  • Page 83

    83 SR DODA TNA BEZBEDNOSNA UPOZORENJA KOJA SE ODNOSE NA TESTERE SA POVRA TNIM KRET ANJEM ● Neobrađujtematerijalekojisadržeazbest. Smatrasedajeazbestkancerogen. ● Nositezaštitnenaočari,štitnikezaušii, akojepotrebno,drugazaštitnasredstva, kaoštosuzašti[...]

  • Page 84

    84 SR - korišćenjealatkeudrugačijesvrheilisa drugačijimilislaboodržavanimnastavcima možeznačajnopovećatinivoizloženosti - vremekadajealatkaisključenailikadaje uključena,alisenjomeneradi,možeznačajno smanjitinivoizloženosti Zašt[...]

  • Page 85

    85 SR ● Isključiteuređajkadazavršitesaradom. ● Izvaditeuređajizobratka. Saveti za optimalnu upotrebu ● Pritegniteobradak.Zamaleobratkekoristite stegu. ● Nacrtajtelinijukakobisteodredilipravacpo kojemćetevoditilisttestere. ● Držiteuređajo[...]

  • Page 86

    86 RU     RSM1015 Благ одиримвасзаприобре тениеданного изде лияFerm. Т еперьестьвелико лепныйинструменто т одног оизве дущихевропейскихпоставщик[...]

  • Page 87

    87 RU Еслипо лотнокасаетсякабе ля„под напряжением“,ме таллическиеде тали машинытакжестанов ятсяде талями„под напряжением“.Рискпоражения электрическимтоком. ●[...]

  • Page 88

    88 RU    Вашножово чныйстанокпре дназначендля пилениядерева,ме таллаипластмасс.  1. Выключа те львкл./выкл.  2. Кнопкаблокировки  3. Отпустит?[...]

  • Page 89

    89 RU ● Медленнопрове дитепо лотномчерез заго товку .Постоянноприжимайтемашину кстенесбоку . ● Послезавершениярабо тывыключите машину . ● Снимитемашинусзаг [...]

  • Page 90

    90 UA Изде лиеируководствопо льзова те лямогут бытьизменены.Т ехническиехарактеристики могутбытьизмененыбе здальнейшего уве домления.  RSM1015 Дяку[...]

  • Page 91

    91 UA 8 Забороняється утиліз увати продукт невідповідним чином. 9 Даний продукт відповідає стандартам бе зпеки, що застосов уються дирек тив ами ЄС.   ?[...]

  • Page 92

    92 UA 2 Надягайте засоби з ахисту органів слуху .  Рівеньвібрації,зазна ченийвкінціданого посібниказек сплуа тації,буловиміряноу відповідностізі?[...]

  • Page 93

    93 UA   ● Застосовуйт еврізуваннятількинам‘яких мат еріалах. ● Застосовуйт еврізуваннятількизкороткими поло тнами. ● Ввімкнітьінструмент . ● Дочека?[...]

  • Page 94

    94 EL    Консуль таціявідноснотермінівудоданій гарантії.    8 Продукт ,комплект ую чітапакувальнімат еріали необ хідн[...]

  • Page 95

    95 EL 8 Μην απορρίπτετε το προϊόν σε ακατάλληλ α δοχεία. 9 Τ ο προϊόν συμμορφώνεται με τ α ισχύοντα πρό τυπα ασφαλείας των Ευρωπ αϊκών οδηγιών.   ?[...]

  • Page 96

    96 EL ΘΟΡΥΒΟΣ ΚΑΙ ΔΟΝΗΣΕΙΣ RSM1015 Ακουστικήπίεση(L pa ) dB(A) 82,4 Ακουστικήισχύς(L wa ) dB(A) 93,4 Αβεβαιότητα(K) dB(A) 3 Δόνηση m/s 2  1 1,8 Αβεβαιότητα(K) m/s 2 1,5 2 Φοράτε προστατευτικά ακ οής. ?[...]

  • Page 97

    97 EL 2 Μη ρυθμίζ ετε τη πλάκα στήριξης πριονιού κατά τη διάρκεια της χρήσης. ● Απελευθερώστετηλαβήρύθμισης(6) χαμηλ ώνονταςτηνστηανοικτήθέση. ● Μετακινήστετηνπλάκ αστή?[...]

  • Page 98

    98 EL ● Γιανααφαιρέσετετηνπ αλιάπριονολεπίδα(1 1), ενεργήστεόπωςπεριγράφετ αιστηνενότητα „Σ τερέωσηκαιαφαίρεσηπριονολεπίδας“. ● Γ ιαναστερεώσετετηνκαινο?[...]

  • Page 99

    99 DECLARA TION OF CONFORMITY (GB  We declare under our sole responsibility that this product is in conformity and accordance with the following standards and regulations:     Der Herstellererklärt eigenverantwortlich,dass dieses Produkt denfolgenden Standardsund Vorschriften entspricht: [...]

  • Page 100

    100[...]

  • Page 101

    101[...]

  • Page 102

    102 Spare parts list Position Description No. 7till14    Sawbucklecomplete   409775 23     Bearing(2x)     806000 24     Bearing     800608 25     Bearingsleeve    409776 26     Bearing     8006[...]

  • Page 103

    103 Exploded view[...]

  • Page 104

    www .ferm.com 1203-01[...]