Exido Raclettegrill 243-045 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Exido Raclettegrill 243-045, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Exido Raclettegrill 243-045 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Exido Raclettegrill 243-045. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Exido Raclettegrill 243-045 should contain:
- informations concerning technical data of Exido Raclettegrill 243-045
- name of the manufacturer and a year of construction of the Exido Raclettegrill 243-045 item
- rules of operation, control and maintenance of the Exido Raclettegrill 243-045 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Exido Raclettegrill 243-045 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Exido Raclettegrill 243-045, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Exido service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Exido Raclettegrill 243-045.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Exido Raclettegrill 243-045 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    DK Raclette ................................................................. 2 SE Raclette-grill ............................................................ 5 NO Raclettegrill ............................................................. 8 FI Raclette-grilli ......................................................... 11 UK Raclette grill ..........[...]

  • Page 2

    2 3 INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af dit nye apparat, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager apparatet i brug. Vær særligt opmærksom på sikkerhedsforanstaltningerne. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om apparatets funktioner . [...]

  • Page 3

    2 3 • Begge sider er forsynet med en høj kant hele vejen rundt, så olie og fedt ikke løber ned i apparatet eller ud på bordet. 3. Sæt stikket (6) i stikkontakten, og kontrollér , at der er tændt for stikkontakten. 4. Tænd apparatet ved at dreje varmeindstillingsknappen (9) til den ønskede temperatur . • V armeindikatoren (1) tændes, o[...]

  • Page 4

    4 5 Påvoreshjemmesidenderduogså kontaktinformation, hvis du har brug for at kontakte os vedrørende teknik, r eparation, tilbehør og reservedele. IMPORTØR Adexi Group www .adexi.dk Vi tager forbehold for trykfejl.[...]

  • Page 5

    4 5 INTRODUKTION För att du skall få ut så mycket som möjligt av din nya apparat bör du läsa igenom denna bruksanvisning innan du använder apparaten första gången. V ar speciellt uppmärksam på säkerhetsföreskrifterna. Vi rekommenderar även att du sparar bruksanvisningen för framtida bruk. SÄKERHETSÅTGÄRDER Normal användning av ap[...]

  • Page 6

    6 7 ANVÄNDA APP ARA TEN 1. Placera apparaten där du tänker använda den. 2. Vänd värmeplattan (3) med rätt sida uppåt. • Den släta sidan är idealisk för att ställa raclette- pannorna och säkrar god värmeledning till pannornas platta bottnar . • Denräfadesidanäridealiskförattstekabiffar , kotlette[...]

  • Page 7

    6 7 FRÅGOR OCH SV AR Om du har några frågor angående användningen av apparaten och du inte kan hitta svaret i denna bruksanvisning kan du gå in på vår webbplats på www .adexi.se. Gåtillmenyn"Konsumentservice"ochklickapå"Frågor ochsvar"omduvillsedevanligastefrågornao[...]

  • Page 8

    8 9 INNLEDNING For å få mest mulig glede av det nye apparatet ber vi deg lese nøye gjennom denne bruksanvisningen før bruk. Legg spesielt merke til sikkerhetsreglene. V i anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger . SIKKERHETSREGLER Normal bruk av apparatet • Feil bruk av apparate[...]

  • Page 9

    8 9 • V armeindikatoren (1) lyser , og apparatet blir gradvis varmere. • Når den innstilte temperaturen er nådd, slås de termostatstyrte varmeelementene (2) automatisk av og på igjen med jevne mellomrom, slik at temperaturen oppr ettholdes. V armeindikatoren slås av og på samtidig som varmeelementet. • Begynn alltid med å varme opp app[...]

  • Page 10

    10 11 JOHDANTO Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta laitteestasi. Kiinnitä erityistä huomiota turvallisuusohjeisiin. Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit perehtyä laitteesi eri toimintoihin myöhemminkin. TURV ALLISUUSTOIMENPITEET Laitteen [...]

  • Page 11

    10 11 4. Kytke laite päälle valitsemalla lämpötila lämmön valintapainikkeella (9). • Lämmön merkkivalo (1) syttyy , ja laite alkaa kuumentua. • Kun valittu lämpötila on saavutettu, lämmönsäätimen ohjaamat kuumennusvastukset (2) pitävät yllä valittua lämpötilaa sammumalla ja käynnistymällä uudelleen automaattisesti. Lämmö[...]

  • Page 12

    12 13 INTRODUCTION T o get the best out of your new appliance, please read thisuserguidecarefullybefor eusingitfortherst time. T ake particular note of the safety precautions. W e also recommend that you keep the instructions for future r eference, so that you can remind yourself of the functions of your appliance. [...]

  • Page 13

    12 13 4. Switch on by turning the heat adjustment button (9) to the desired temperatur e. • The heating indicator (1) will light and the appliance will begin to heat up. • When the temperature set is r eached, the thermostat-controlled heating elements (2) will automatically switch off and on again r egularly to maintain the temperature. The he[...]

  • Page 14

    14 15 EINLEITUNG Bevor Sie Ihr neues Gerät erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sor gfältig durchlesen. Beachten Sie insbesonder e die Sicherheitsvorkehrungen. Heben Sie die Anleitung auf, damit Sie bei Bedarf darin nachschlagen können. SICHERHEITSHINWEISE Normaler Gebrauch des Geräts • Der unsachgemäße Gebrauch des Ger?[...]

  • Page 15

    14 15 GEBRAUCH DES GERÄTS 1. Stellen Sie das Gerät dort auf, wo es benutzt werden soll. 2. Drehen Sie die W armhalteplatte (3) richtig herum. • Die glatte Seite eignet sich ideal für das Aufstellen der Raclettepfännchen und sor gt für eine gute Wärmeleitung zu den Flachbodenpfannen. • Die gezackte Seite eignet sich ideal zum Braten von St[...]

  • Page 16

    16 17 GARANTIEBEDINGUNGEN Diese Garantie gilt nicht, • falls die vorstehenden Hinweise nicht beachtet werden; • falls unbefugte Eingriffe am Gerät vor genommen wurden; • wenn das Gerät unsachgemäß bedient oder fahrlässig bzw . mutwillig beschädigt wurde • bei Schäden, die aufgrund von Fehlern im Leitungsnetz entstanden sind. Aufgrund[...]

  • Page 17

    16 17 WPRO WADZENIE Ab y móc skorzystać ze wszystkich funkcji no wego urządzenia, należy najpierw dokładnie zapoznać się z poniższymi wskazó wkami. Szczególną uwagę należy zwrócić na zasady bezpiecz eństwa. Radzimy zac hować tę instrukcję, aby w razie k onieczności można było wrócić do za war tyc h w niej informacji na temat[...]

  • Page 18

    18 19 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM Przed pierwszym uży ciem (lub po długim okresie przecho wywania) dokładnie w yczyścić urządzenie, a przed właściwym uży ciem pozostawić włącz one na około 1 0 minut (patr z poniższy rozdział Czyszcz enie). K ORZYS T ANIE Z URZĄDZENIA 1. Umieścić urządzenie w miejscu, w którym ma b yć użytko wane.[...]

  • Page 19

    18 19 Zgodnie z dyrektyw a WEEE (w sprawie zuzytego sprzetu elektrycznego i elektr onicznego), kazde panstwo czlonk owskie zapewni wlasciw a zbiórke, odzysk, przetwarzanie i rec ykling zuzytego sprzetu elektrycznego i elektr onicznego. P rywatne gospodarstwa domo we na obszarze UE moga nieodplatnie oddaw ac zuzyty spr zet do specjaln ych zakladów[...]