Elta Water Kettle manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Elta Water Kettle, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Elta Water Kettle one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Elta Water Kettle. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Elta Water Kettle should contain:
- informations concerning technical data of Elta Water Kettle
- name of the manufacturer and a year of construction of the Elta Water Kettle item
- rules of operation, control and maintenance of the Elta Water Kettle item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Elta Water Kettle alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Elta Water Kettle, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Elta service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Elta Water Kettle.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Elta Water Kettle item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D'EMPLOI HASZNÁLA TI UT ASÍTÁS LIBRETTO ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUKCJA OBSŁUGI GEBRUIKSAANWIJZING NÁVOD K POUŽITÍ KULLANIM KLA VUZU DESIGN W ASSERKOCHER ALU-EDITION DESIGN OF ALUMINIUM EDITION W A TER KETTLE BOUILLOIRE DESIGN EN ALUMINIUM ALUMÍNIUM TÍPUS[...]

  • Page 2

    BEDIENUNGSANLEITUNG WK400ALU DESIGN W ASSERKOCHER ALU-EDITION Liebe Kundin, lieber Kunde, bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Gerät ans Netz anschließen, um Schäden durch nicht sachgemäßen Gebrauch zu vermeiden. Beachten Sie besonders die Sicherheitshinweise. Sollten Sie dieses Gerät an Dritte weitergeben, [...]

  • Page 3

    INSTRUCTION MANUAL WK400ALU DESIGN OF ALUMINIUM EDITION W A TER KETTLE Dear customer , Please read these Operating Instructions through carefull y before connecting your device t o the mains, in order to avoid damage due to incorrect use. Please pay particular attention to the safety information. If you pass the device on to a third par ty , these [...]

  • Page 4

    • Lay out the power cord and any e xtension cord so that accidental pulling or stumbling across it will not be possible. • When using an extension cord y ou must ensure that it is specified to handle the corresponding power consumption in order to avoid overheating of the power cord and/or the power plug. • The device is not suitable for comm[...]

  • Page 5

    MODE D’EMPLOI WK400ALU BOUILLOIRE DESIGN EN AL UMINIUM Chère Cliente, cher Client, Avant de brancher votre appareil, il est indispensable, pour la sécurité d’emploi du matériel, de lire attentivement le présent manuel d’utilisation et de respecter , en par ticulier , les consignes de sécurité. Si cet appareil est cédé à des tiers, n[...]

  • Page 6

    • Pour éteindre la bouilloire avant la fin ou pour int er rompre son opération temporairement, remont er l'interrupteur Marche/Arrêt. NETTO Y AGE ET ENTRETIEN • Lire attentivement les Consignes de Sécurité . • T oujours débrancher l’appareil avant de nettoyer son socle. • Laisser la bouilloire refroidir avant de la nettoyer . ?[...]

  • Page 7

    • A készülék lecsatlakoztatásak or , csak a hálózati dugaszt húzza. • Csak egy maximum 30 mA hagyományos megszólalási árammal rendelk ező maradó áramú védőkészülék beszerelése nyújt megfelelő bizt onságot. • T anácsér t forduljon elektromossági szak ember hez. • A hálózati kábelt rendesen helyezze el, elk erül[...]

  • Page 8

    LIBRETTO ISTRUZIONI WK400ALU BOLLITORE IN ALL UMINIO Gentile cliente, Per evitare eventuali danni e rischi risultanti da un uso erroneo, leggete attentamente il presente libretto istruzioni pr ima di adoperare l’apparecchio. Badate a sempre osservare i cenni di sicurezza. Se l'apparecchio viene consegnato a terzi, consegnare anche le istruzi[...]

  • Page 9

    • Per interrompere la bollitura anticipatamente o sospenderla momentaneamente, girare l’int er ruttore Acceso/Spento. PULIZIA E CURA • Guardare inoltre le Informazioni sulla Sicurezza . • Scollegare sempre la spina prima di pulire la base. • Lasciare raf freddare il bollitore prima di pulirlo. • Pulire il corpo principale con un panno m[...]

  • Page 10

    17 18 • Para terminar el proceso de cocción del agua precozmente o para interrumpir este temporalment e ponga hacia arriba el interr uptor encendido-/apagado. LIMPIEZA Y CUIDADO • Recuerde cuidadosamente las referencias de seguridad . • Siempre desconecte el enchufe de pot encia antes de la limpieza se la estación base. • Deje que la tete[...]

  • Page 11

    MANUAL DE INSTRUÇÕES WK400ALU CHALEIRA DE ALUMÍNIO EDIÇÃO DESIGN Caro consumidor Para evitar danos ou acidentes causados pelo uso inadequado, leia cuidadosamente este manual de instruções antes de operar o aparelho. Siga as instruções de segurança todas as vezes que utilizar o aparelho. Se este aparelho passer para as mãos de uma outra p[...]

  • Page 12

    INSTRUKCJA OBSŁUGI WK400ALU S T YL OWY CZ A JNIK, WERS JA ALUMINIO WA Szanowny Kliencie, W celu uniknięcia niepożądanych uszk odzeń i wypadków , spowodowanych przez nieprawidłowe użycie urządzenia, należy pr zed uruchomieniem go uważnie pr zeczytać poniższą instrukc ję obsługi. Prosimy stosować ją zawsze i bez wyjątku. Przekazuj?[...]

  • Page 13

    • Uwaga: Niebezpieczeństwo porażenia prądem! • Uważaj by kabel zasilający nie st ykał się z ostr ymi krawędziami, tr zymaj go z dala od rozgr zanych przedmiotów i otwar tego ognia. • W celu odłączenia od zasilania, ciągnij tylko za wt yczk ę kabla zasilającego. • Montaż wyłącznika różnicowoprądoweg z wbudowanym zabezpiec[...]

  • Page 14

    GEBRUIKSAANWIJZING WK400ALU DESIGN W A TERKOKER ALUMINIUM EDITIE Beste Klant, Om schade te voorkomen door verkeerd gebruik lees eerst de gebruiksaanwijzing goed door . Volg altijd de veiligheidsinstructies. Wanneer dit apparaat doorgegeven wordt aan een ander persoon zorg dan dat de gebruiksaanwijzing aanwezig is. ONDERDELEN 1 . Filter 2. Waterpeil[...]

  • Page 15

    • Neem de ketel van het basisstation en giet het water uit de k etel door de teut. Open het deksel niet en hou het toestel vast aan het handvat (6) . De filter (1) zorgt er voor dat residu wordt tegengehouden. • Indien u het kok en uit voor zorg wil stoppen of tijdelijk will stoppen duwt u de aan/uit-schakelaar naar boven. SCHOONMAAK EN VERZORG[...]

  • Page 16

    • Instalování ochranného přístroje s konvenčním vypínacím proudem větším než 30 mA, fungujícího na zbytk ový proud, dodá doplňkovou ochranu. • Požádejte svého elektrikáře o radu. • Rozložte síť ový kabel, popř ípadě prodlužovací kabel, tak, aby nebylo možné za ně náhodou zatáhnout, nebo o ně zakopnout. ?[...]

  • Page 17

    T T A A L L I I M M A A T T E E L L K K I I T T A A B B I I W W K K 4 4 0 0 0 0 A A L L U U Ö Ö Z Z E E L L S S U U K K A A Y Y N N A A T T I I C C I I A A L L U U - - Y Y A A P P I I M M I I Sayýn Müþterimiz; Lütfen, yanlýþ kullanýmdan doðacak hasarlarý önlemek için, aygýtý þehir þebekesine baðlamadan önce, tüm “Kullaným Tal[...]

  • Page 18

    TEMÝZLÝK VE BAKIM • Bunun için mutlaka Güvenlik kurallarýný okuyunuz. • Baz istasyonunu temizlemek için hep prizi çekiniz. • Su kaynatma cihazýný temizlikten evvel tamamen soðumasýný bekleyiniz. • Kapaðý yumuþak, ýslak bir bir bezel ve hafif bir deterjan ile temizleyiniz. • Kesinlikle kesikin temizlik malzemesi veya nesne[...]