Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Elta Water Kettle manuale d’uso - BKManuals

Elta Water Kettle manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Elta Water Kettle. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Elta Water Kettle o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Elta Water Kettle descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Elta Water Kettle dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Elta Water Kettle
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Elta Water Kettle
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Elta Water Kettle
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Elta Water Kettle non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Elta Water Kettle e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Elta in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Elta Water Kettle, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Elta Water Kettle, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Elta Water Kettle. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D'EMPLOI HASZNÁLA TI UT ASÍTÁS LIBRETTO ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUKCJA OBSŁUGI GEBRUIKSAANWIJZING NÁVOD K POUŽITÍ KULLANIM KLA VUZU DESIGN W ASSERKOCHER ALU-EDITION DESIGN OF ALUMINIUM EDITION W A TER KETTLE BOUILLOIRE DESIGN EN ALUMINIUM ALUMÍNIUM TÍPUS[...]

  • Pagina 2

    BEDIENUNGSANLEITUNG WK400ALU DESIGN W ASSERKOCHER ALU-EDITION Liebe Kundin, lieber Kunde, bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Gerät ans Netz anschließen, um Schäden durch nicht sachgemäßen Gebrauch zu vermeiden. Beachten Sie besonders die Sicherheitshinweise. Sollten Sie dieses Gerät an Dritte weitergeben, [...]

  • Pagina 3

    INSTRUCTION MANUAL WK400ALU DESIGN OF ALUMINIUM EDITION W A TER KETTLE Dear customer , Please read these Operating Instructions through carefull y before connecting your device t o the mains, in order to avoid damage due to incorrect use. Please pay particular attention to the safety information. If you pass the device on to a third par ty , these [...]

  • Pagina 4

    • Lay out the power cord and any e xtension cord so that accidental pulling or stumbling across it will not be possible. • When using an extension cord y ou must ensure that it is specified to handle the corresponding power consumption in order to avoid overheating of the power cord and/or the power plug. • The device is not suitable for comm[...]

  • Pagina 5

    MODE D’EMPLOI WK400ALU BOUILLOIRE DESIGN EN AL UMINIUM Chère Cliente, cher Client, Avant de brancher votre appareil, il est indispensable, pour la sécurité d’emploi du matériel, de lire attentivement le présent manuel d’utilisation et de respecter , en par ticulier , les consignes de sécurité. Si cet appareil est cédé à des tiers, n[...]

  • Pagina 6

    • Pour éteindre la bouilloire avant la fin ou pour int er rompre son opération temporairement, remont er l'interrupteur Marche/Arrêt. NETTO Y AGE ET ENTRETIEN • Lire attentivement les Consignes de Sécurité . • T oujours débrancher l’appareil avant de nettoyer son socle. • Laisser la bouilloire refroidir avant de la nettoyer . ?[...]

  • Pagina 7

    • A készülék lecsatlakoztatásak or , csak a hálózati dugaszt húzza. • Csak egy maximum 30 mA hagyományos megszólalási árammal rendelk ező maradó áramú védőkészülék beszerelése nyújt megfelelő bizt onságot. • T anácsér t forduljon elektromossági szak ember hez. • A hálózati kábelt rendesen helyezze el, elk erül[...]

  • Pagina 8

    LIBRETTO ISTRUZIONI WK400ALU BOLLITORE IN ALL UMINIO Gentile cliente, Per evitare eventuali danni e rischi risultanti da un uso erroneo, leggete attentamente il presente libretto istruzioni pr ima di adoperare l’apparecchio. Badate a sempre osservare i cenni di sicurezza. Se l'apparecchio viene consegnato a terzi, consegnare anche le istruzi[...]

  • Pagina 9

    • Per interrompere la bollitura anticipatamente o sospenderla momentaneamente, girare l’int er ruttore Acceso/Spento. PULIZIA E CURA • Guardare inoltre le Informazioni sulla Sicurezza . • Scollegare sempre la spina prima di pulire la base. • Lasciare raf freddare il bollitore prima di pulirlo. • Pulire il corpo principale con un panno m[...]

  • Pagina 10

    17 18 • Para terminar el proceso de cocción del agua precozmente o para interrumpir este temporalment e ponga hacia arriba el interr uptor encendido-/apagado. LIMPIEZA Y CUIDADO • Recuerde cuidadosamente las referencias de seguridad . • Siempre desconecte el enchufe de pot encia antes de la limpieza se la estación base. • Deje que la tete[...]

  • Pagina 11

    MANUAL DE INSTRUÇÕES WK400ALU CHALEIRA DE ALUMÍNIO EDIÇÃO DESIGN Caro consumidor Para evitar danos ou acidentes causados pelo uso inadequado, leia cuidadosamente este manual de instruções antes de operar o aparelho. Siga as instruções de segurança todas as vezes que utilizar o aparelho. Se este aparelho passer para as mãos de uma outra p[...]

  • Pagina 12

    INSTRUKCJA OBSŁUGI WK400ALU S T YL OWY CZ A JNIK, WERS JA ALUMINIO WA Szanowny Kliencie, W celu uniknięcia niepożądanych uszk odzeń i wypadków , spowodowanych przez nieprawidłowe użycie urządzenia, należy pr zed uruchomieniem go uważnie pr zeczytać poniższą instrukc ję obsługi. Prosimy stosować ją zawsze i bez wyjątku. Przekazuj?[...]

  • Pagina 13

    • Uwaga: Niebezpieczeństwo porażenia prądem! • Uważaj by kabel zasilający nie st ykał się z ostr ymi krawędziami, tr zymaj go z dala od rozgr zanych przedmiotów i otwar tego ognia. • W celu odłączenia od zasilania, ciągnij tylko za wt yczk ę kabla zasilającego. • Montaż wyłącznika różnicowoprądoweg z wbudowanym zabezpiec[...]

  • Pagina 14

    GEBRUIKSAANWIJZING WK400ALU DESIGN W A TERKOKER ALUMINIUM EDITIE Beste Klant, Om schade te voorkomen door verkeerd gebruik lees eerst de gebruiksaanwijzing goed door . Volg altijd de veiligheidsinstructies. Wanneer dit apparaat doorgegeven wordt aan een ander persoon zorg dan dat de gebruiksaanwijzing aanwezig is. ONDERDELEN 1 . Filter 2. Waterpeil[...]

  • Pagina 15

    • Neem de ketel van het basisstation en giet het water uit de k etel door de teut. Open het deksel niet en hou het toestel vast aan het handvat (6) . De filter (1) zorgt er voor dat residu wordt tegengehouden. • Indien u het kok en uit voor zorg wil stoppen of tijdelijk will stoppen duwt u de aan/uit-schakelaar naar boven. SCHOONMAAK EN VERZORG[...]

  • Pagina 16

    • Instalování ochranného přístroje s konvenčním vypínacím proudem větším než 30 mA, fungujícího na zbytk ový proud, dodá doplňkovou ochranu. • Požádejte svého elektrikáře o radu. • Rozložte síť ový kabel, popř ípadě prodlužovací kabel, tak, aby nebylo možné za ně náhodou zatáhnout, nebo o ně zakopnout. ?[...]

  • Pagina 17

    T T A A L L I I M M A A T T E E L L K K I I T T A A B B I I W W K K 4 4 0 0 0 0 A A L L U U Ö Ö Z Z E E L L S S U U K K A A Y Y N N A A T T I I C C I I A A L L U U - - Y Y A A P P I I M M I I Sayýn Müþterimiz; Lütfen, yanlýþ kullanýmdan doðacak hasarlarý önlemek için, aygýtý þehir þebekesine baðlamadan önce, tüm “Kullaným Tal[...]

  • Pagina 18

    TEMÝZLÝK VE BAKIM • Bunun için mutlaka Güvenlik kurallarýný okuyunuz. • Baz istasyonunu temizlemek için hep prizi çekiniz. • Su kaynatma cihazýný temizlikten evvel tamamen soðumasýný bekleyiniz. • Kapaðý yumuþak, ýslak bir bir bezel ve hafif bir deterjan ile temizleyiniz. • Kesinlikle kesikin temizlik malzemesi veya nesne[...]