Electrolux EAL6147WOX manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Electrolux EAL6147WOX, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Electrolux EAL6147WOX one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Electrolux EAL6147WOX. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Electrolux EAL6147WOX should contain:
- informations concerning technical data of Electrolux EAL6147WOX
- name of the manufacturer and a year of construction of the Electrolux EAL6147WOX item
- rules of operation, control and maintenance of the Electrolux EAL6147WOX item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Electrolux EAL6147WOX alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Electrolux EAL6147WOX, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Electrolux service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Electrolux EAL6147WOX.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Electrolux EAL6147WOX item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    EAL6147WOK SI DE B Y S ID E RE FR IG ER A T OR US ER M AN UA L 2 RÉ FR IG ÉR A TE UR J UM EL É MA NU EL D ’U TI LI SA T IO N 20 SI DE -B Y - SI DE K ÜH LS CH RA NK BE NU TZ ER HA ND BU CH 38 FR IG OR IF ER O SI DE B Y S ID E MA NU AL E PE R L ’UT EN TE 56[...]

  • Page 2

    2 www .electrolux.com CONTENTS WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electr olux appliance. Y ou’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great r e[...]

  • Page 3

    ENGLISH 3 SAFETY INFORMA TION Before the installation and use of the appliance, carefully r ead the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorr ect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future r eference. CHILDREN AND VULNERABLE PEOPLE SAFETY WARNING! Risk o[...]

  • Page 4

    4 www .electrolux.com USE • Donotfreezeagainfoodthathas been thawed. • Obeythestorageinstructionsonthe packagingoffrozenfood. W ARNING! Risk of fire, electrical shock or explosion. • Usethisapplianceinahousehold environment. • Donotchangethespecica[...]

  • Page 5

    ENGLISH 5 RoHS (Dir ective 2002/95/EC) Compliant This environment-friendly pr oduct does not contain the EU RoHS restricted substances (Pb, Hg, Cd, Cr6+, PBB, and PBDE). SERVICE • ContacttheServicetorepairorto recharge the appliance. • Wer ecommendonlytheuseof original spare parts.[...]

  • Page 6

    6 www .electrolux.com PRODUCT DESCRIPTION 1 2 8 9 10 11 3 4 5 6 7 14 12 13 12 DISPENSER MODEL 1 Ice Cube T ray 2 Xpress Can Chiller (quick cooling compartment) For storing beverages. 3 Multi Plus Zone For storing general medicines or cosmetic products. Safekeeping is not guaranteed for products such as academic sampling or medicine which requir e a[...]

  • Page 7

    ENGLISH 7 11  Fr eezerCase For storing dried meat or fish for a longer period of time. 12 Door Storage Compartment (2–star compartment) For short-term storage of food and ice-cream. 13 Door Storage Compartment Forstoringfrozenfood. 14  Fr eezerShelf(temperedglass) Forstoringfrozenfoodssuchas meat, [...]

  • Page 8

    8 www .electrolux.com CONTROL P ANEL 5 Refrigerator Shelf (tempered glass) For storing common foods. 6 Refreshment Pocket For storing refrigerating foods, milk, juice, beer bottles etc. 7 V egetable Case 8 Fruit Case 9  FreezerCase For storing dried meat or fish for a longer period of time. 10 Door Storage Compartment (2–star compartment) [...]

  • Page 9

    ENGLISH 9 1 Selectionbuttonforfreezer compartment temperature. 2 Selection button for refrigerator compartment temperature. 3 Lock button. Press this button to pr event settings from being accidently cha nged. T o release the button, press it for longer than 3 seconds. NON DISPENSER MODEL 1 2 A B D E C 3 Indicators (A-H) Description A. [...]

  • Page 10

    10 www .electrolux.com Indicators (A-E) Description A. Freezertemperatur eindicator B. “Super”indicatorforfreezer C. Lock indicator D. “Super” indicator for refrigerator E. Refrigerator temperature indicator BEFORE FIRST USE INST ALLING WA TER LINE 1. For models with Automatic Ice Maker – The water pressur e should be 2.[...]

  • Page 11

    ENGLISH 11 DAIL Y USE TEMPERA TURE CONTROL When the appliance is plugged in for a first time, the temperature mode is set to Middle. DISPENSER MODEL FreezerCompartment For temperature setting push button, until desired value displays. ForFasterFreezingfunctionhold button until super LED turns on. T o stop this function, just push[...]

  • Page 12

    12 www .electrolux.com NON DISPENSER MODEL Anincreaseintemperatur einfreezeror refrigerator compartment is indicated by: • ashingofadisplayoffreezeror/and refrigerator compartment • electronicsystemshowsthe maximum temperature r eached inside the compartments Even though norma[...]

  • Page 13

    ENGLISH 13 OPTIONS MAGIC COOL ZONE When you plug the appliance for a first time FRESH LED is ON. For changing settings step by step use SELECT button. DISPENSER Select WA TER or ICE button and smoothly push the lever with you cup, after 2 seconds: • IfyoupressedW A TERbutton, icon will light up. • IfyoupressedICE?[...]

  • Page 14

    14 www .electrolux.com CAUTION! If the amount of water which is supplied to Ice Maker needs adjusting, call for a service agent. CAUTION! In case of power failure ice cubes maymeltandowdowntothe oor .Ifyouexpectsuchsituation to last for long hours, pull out the case and remove the ice cubes from it, then[...]

  • Page 15

    ENGLISH 15 CARE AND CLEANING CLEANING OF THE INTERIOR P ARTS Use cloth with water and mild (neutral) detergent to clean. 1. Dispenser W ater Shelf Remove the spill grill and clean the water shelf regularly (the spill shelf is not self-draining). 2. Ice Cube Storage Case – Removing: pull up the case assembly forward to r emove. – Replacing: fit[...]

  • Page 16

    16 www .electrolux.com CLEANING OF DOOR P ACKAGING Use cloth with mild (neutral) detergent. CLEANING OF THE BACK OF THE APPLIANCE (MACHINE ROOM) Remove dust on a grill with a vacuum cleaner at least once a year . CHANGING THE INTERIOR LED LIGHT CAUTION! LED light should be replaced only by a service agent or similarly qualified person. CAUTION! Be[...]

  • Page 17

    ENGLISH 17 WHA T TO DO IF … Problem Checkup Point Solution It never gets cold inside.Freezingand refrigerating is not sufficient. • Istheappliance unplugged? • Istemperaturesetto LOW mode? • Istheapplianceunder a direct sunlight or is any heat appliance placed near it? • Isthesp[...]

  • Page 18

    18 www .electrolux.com Problem Checkup Point Solution Odour or disgusting smell from the inside. • Isthefoodstored uncovered or unwrapped? • Aretheshelvesand pockets stained with food stuff? • Isthefoodstoredfor too long? • Besuretocoverand wrap the foods. • Cleanthe?[...]

  • Page 19

    ENGLISH 19 ACCESSORIES • FilterBox • W aterSupplyKit • UserManual ENVIRONMENT CONCERNS Rec ycl e t he m ate ria ls with th e s ymb ol . Put the packaging in applicable containers to recycle it. Help protect the envir onment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose appli[...]

  • Page 20

    20 www .electrolux.com T ABLE DES MA TIÈRES NOUS PENSONS À VOUS Mercid'avoirchoisicepr oduitElectrolux.A vecceproduit,vousbénéciezdedizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu surmesurepourvous.Grâceà?[...]

  • Page 21

    FRANÇAIS 21 CONSIGNES DE SÉCURITÉ A va nt d 'i ns ta ll er e t d 'u ti li se r ce t ap pa r ei l, li se z so ig ne us em en t l es i ns tr uc ti on s fo urn ie s. L e fa b ri ca nt n e pe ut ê tr e t en u po ur r esp on sa bl e de s do mm ag es et bl es su r es l ié s à un e m au va is e in st al la ti on ou u ti li s[...]

  • Page 22

    22 www .electrolux.com • Le c âb le d 'a li me nt a ti on d oi t r es te r en de ss ou s du n iv ea u d e la fi ch e se ct eu r . • Ne t ir ez ja ma is s ur l e câ bl e d' al im en ta ti on p ou r d éb ra nc he r l' ap pa r ei l. Ti r ez t ou jo ur s su r la  c he . [...]

  • Page 23

    FRANÇAIS 23 MI S E A U RE B UT A TT EN TI ON ! Ri sq ue d e bl es su r e ou d' as ph yx ie . • Dé br an ch ez l 'a pp ar eil d e l' al i me nt at io n él ec tr iq ue . • Co up ez l e câ bl e d' a li me nt at io n et me tt ez -l e au r ebu t. • Re ti r ez l e di sp os i[...]

  • Page 24

    24 www .electrolux.com DESCRIPTION DE L'APP AREIL 1 2 8 9 10 11 3 4 5 6 7 14 12 13 12 MODÈLE A VEC DISTRIBUTEUR 1 Bac à glaçons 2 Xpress Can Chiller (compartiment de refr oidissement rapide) Pour entreposer des boissons. 3 Zone Multi Plus Pour conserver des médicaments ou des produits cosmétiques. La conservation n'est pas garantie p[...]

  • Page 25

    FRANÇAIS 25 11 Bac de congélation Pour entreposer la viande ou le poisson pendant une période prolongée. 12 Balconnet de porte (compartiment 2 étoiles) Pour conserver les aliments et les crèmes glacées sur une courte durée. 13 Balconnet de porte Pour conserver les aliments surgelés. 14 Clayette du congélateur (verr e trempé) Pour la cons[...]

  • Page 26

    26 www .electrolux.com BANDEAU DE COMMANDE 6 C om p a rt i m en t ra fr aî ch is s e ur P ou r la c on s e rv a t io n r é fr ig ér ée d es a li me nt s, d u l a it , de s ju s de f ru i t , de s bo ut ei ll e s d e b i èr e, e tc . 7 B ac à l é g um es 8 B ac à f r u it s 9 B ac d e c o ng él at io n Po ur e nt re p o se r l a v i an d e [...]

  • Page 27

    FRANÇAIS 27 1 T ouche de sélection pour la température du compartiment congélateur . 2 T ouche de sélection pour la température du compartiment réfrigérateur . 3 T ouche de verrouil lage. Appuyezsurce ttetouche pour éviter to ute modification accidentelle d es réglages . Pourdésactiverlatouche,appuyez dessus p[...]

  • Page 28

    28 www .electrolux.com V oyants (A-E) Description A. Indicateur de température du congélateur B. V oyant «Super» pour le congélateur C. V oyant de verrouillage D. V oyant «Super» pour le réfrigérateur E. indicateur de température du r éfrigérateur A V ANT LA PREMIÈRE UTILISA TION INST ALLA TION DE L'ARRIVÉE D'EAU[...]

  • Page 29

    FRANÇAIS 29 UTILISA TION QUOTIDIENNE RÉ G LA G E DE L A TE MP ÉR A TU RE Lo rs qu e l' ap pa r ei l es t b ra nc hé p ou r la pr emi èr e f oi s, l e mo de d e te mp ér at ur e e st r ég lé s ur u ne p os it io n i nt er mé di ai r e. MO DÈ LE A VE C D IS TR IB UT EU R Co mp ar ti me nt c on gé l at eu r Po ur r égl er l a[...]

  • Page 30

    30 www .electrolux.com • le s ys tè me é le ct r on iq u e in di qu e la te mp ér at ur e m ax im al e at te in te à l' in té ri eu r de s co m pa rt im en ts Mêm e lo rs qu e le f on c ti on ne me nt de l 'a pp ar eil a é té r éta bl i et q ue la t em pé ra tu r e es t r ev en ue à un e pl ag e no rm al e, [...]

  • Page 31

    FRANÇAIS 31 OPTIONS ZONE MAGIC COOL Lorsquevousbranchezl'appareil pour la premièr e fois, le voyant FRAIS s'allume. Pour changer les réglages petit à petit, utilisezlatouchedeSÉLECTION. DI S TR I BU TE U R Sé le ct io nn ez l a to u ch e EA U ou l a to uc he GL AC E et p ou ss ez[...]

  • Page 32

    32 www .electrolux.com • Si l es g la ço ns s on t c ol lé s et n e so nt pa s di st ri bu és , r et ir ez le b ac à g l aç on s et s ép ar ez le s gl aç on s ag gl om é ré s. A TT EN TI ON ! Si l a qu an ti té d 'e a u qu i al im en te le d is tr ib ut eu r de gl aç o[...]

  • Page 33

    FRANÇAIS 33 ENTRETIEN ET NETTOY AGE NETTOY AGE DES P ARTIES INTERNES Utilisezunchiffondouxhumideetun détergent neutre pour nettoyer . 1. Support du distributeur d'eau Retirezlagrilled'écoulementet nettoyezlaclayetterégulièr ement (l'eau ne s'écoule pas toute seule). 2. Bac à[...]

  • Page 34

    34 www .electrolux.com NETTOY AGE DES JOINTS DE PORTE Utilisezunchiffondouxhumideetun détergent neutre. NETTOY AGE DE L'ARRIÈRE DE L'APP AREIL (COMP ARTIMENT MOTEUR) Éliminezlapoussièredelagrilleàl'aide d'un aspirateur au moins une fois par an. REMPLACEMENT DE L'ÉCLAIRAGE I[...]

  • Page 35

    FRANÇAIS 35 EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT P r o bl è m e P oi n t d e vé ri fic at io n So l u ti on I l n ' es t ja ma is f r o id à l ' i nt é r ie ur . L a c on g é la t i on e t la r é f ri g é ra t i on s on t i ns u f fi s an t e s. •  L 'a p p ar ei l  es t - il d éb r a nc h é ? •  L [...]

  • Page 36

    36 www .electrolux.com P r o bl è m e P oi n t d e vé ri fic at io n So l u ti on O de u r n a u sé ab on de v en a n t d e l 'i nt ér ie ur . •  Y a - t -i l  de s al im en ts n on c ou v e rt s ou n on e mb a l lé s  ? •  L es  c la y e tt es e t c om p a rt i m en ts s on t- i ls t ac h é s pa r de s[...]

  • Page 37

    FRANÇAIS 37 ACCESSOIRES • Boîtierdeltre • Kitd'alimentationeneau • Manueld'utilisation EN MA TIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Rec ycl ez les mat éri aux por tan tl e sym bol e . Déposezlesemballagesdansles conteneurs prévus à cet ef fet. Contribuezà[...]

  • Page 38

    38 www .electrolux.com INHAL T WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben einProduktgewählt,hinterdemjahrzehntelangepr ofessionelleErfahrungundInnovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht. So habe[...]

  • Page 39

    DEUTSCH 39 SICHERHEITSHINWEISE Le se n Si e di e mi tg e li ef er te A nl ei tu ng so rg fä lt ig v or d er Mo nt ag e un d de m er st en G eb ra uc h de s G er ät s du r ch . De r He rs te ll er i st n ic h t da fü r ve ra nt wo rt li ch , we nn e in e fe hl er ha f te M on ta ge o de r V er we nd un g V er le tz un ge n od er S ch äd[...]

  • Page 40

    40 www .electrolux.com • V er we nd en S ie k ei ne Me hr fa ch st ec kd os en od er V er lä ng er un gs ka be l. • Ac ht en S ie d ar au f,  el ek tr is ch e Ba ut ei le (w ie N et zs te ck er ,N et zk ab el u nd Ko mp r es so r) n ic ht z u b es ch äd ig en . W en de n Si e si ch a n de [...]

  • Page 41

    DEUTSCH 41 RE I NI G UN G U ND PF LE G E WA RN UN G! Zi eh en S ie v or d er Re in ig un g im me r de n Ne tz st ec k er a us d er St ec kd os e. • Re in ig en S ie d as G e rä t ni ch t mi t Me ta ll ge ge ns tä nd en . • Re in ig en S ie d as G e rä t ni ch t mi t ei ne m W ass er[...]

  • Page 42

    42 www .electrolux.com GERÄ TEBESCHREIBUNG 1 2 8 9 10 11 3 4 5 6 7 14 12 13 12 SPENDERMODELL 1 Eiswürfelschale 2 Xpress Dosenkühler (Schnellkühlfach) Zur Aufbewahrung von Getränken. 3 Multi Plus Zone Zur Aufbewahrung vongängigenArzneimitteln oder Kosmetika. Die sichere Aufbewahrung von Produkten, wie wissenschaftliche Proben oder Arz[...]

  • Page 43

    DEUTSCH 43 11 Gefrierfach Zur Lagerung von getrocknetem Fleisch oder Fisch über einen längeren Zeitraum. 12 T ürabstellfach (Zwei-Ster ne-Fach) ZurkurzfristigenLagerungvon Lebensmitteln und Speiseeis. 13 T ürabstellfach Zur Lagerung von tiefgefror enen Lebensmitteln 14 Gefrierraumablage (gehärtetes Glas) Zur Lagerung tiefgekühlter[...]

  • Page 44

    44 www .electrolux.com BEDIENFELD 6 A bl a g e f ü r Er fr is ch un gs g e tr än ke Z ur L ag e r un g vo n ge kü hl t e n L eb e n sm i t te ln , Mi lc h, S a f t, B ie r  as c h en e tc . 7 G em ü s ef a c h 8 O bs t f ac h 9 G ef r i er f a ch Z ur L ag er un g vo n g et r oc k ne t e m F l ei sc h od er F is ch ü be r e in e n l ä n[...]

  • Page 45

    DEUTSCH 45 1 Auswahltaste für die Gefrierraumtemperatur . 2 Auswahltaste für die Kühlraumtemperatur . 3 Lock-T aste (T astensperre) Drücken Sie di ese T aste, damit Einstellungen nicht versehentlich geändert wer den. UmdieT astezulösen,haltenSie sie mindestens 3 Sekunden lang gedrückt. MODELL OHNE SPENDER 1 2 A B D E C 3[...]

  • Page 46

    46 www .electrolux.com Anzeigen (A-E) Beschreibung A. T emperaturanzeigeGefrierraum B. Anzeige„Super“fürdenGefrierraum C. V erriegelungsanzeige D. Anzeige„Super“fürdenKühlraum E. T emperaturanzeigeKühlraum VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME ANSCHLIESSEN DER WASSERLEITUNG 1. Bei Modellen mit automatischem Eisb[...]

  • Page 47

    DEUTSCH 47 T ÄGLICHER GEBRAUCH TEMPERA TURREGELUNG WenndasGerätzumerstenMal angeschlossen wird, ist die T emperatur auf„Mittel“eingestellt. SPENDERMODELL Gefrierraum DrückenSiezurT emperatureinstellung die T aste , bis der gewünschte Werte angezeigtwird. Halten Sie für eine schnellere Gefrierfunkti[...]

  • Page 48

    48 www .electrolux.com Auch wenn der normale Betrieb des Gerätes wieder hergestellt ist und die T emperatur im Innenraum wieder einen normalen Bereich err eicht hat, blinkt das Alarm-Symbol und die Displayanzeigezeigtdiehöchste erreichte T emperatur an. Beim Drücken der V errieglungstaste , wird der Alarm-Modus beendet und das Symbol[...]

  • Page 49

    DEUTSCH 49 OPTIONEN MAGIC COOL ZONE WenndasGerätzumerstenMal angeschlossen wird, leuchtet die FRESH-LED. Zur schrittweisen Änderung der Einstellungen, verwenden Sie die T aste SELECT . SP E ND E R T as te W A TER o de r IC E dr üc ke n u nd d en He be l mi t de m Gl as et wa 2 S ek un de n la ng s an ft d rü ck en : • Ha [...]

  • Page 50

    50 www .electrolux.com • W en n Ei sw ür fe l st ec ke n b le ib en u nd ni ch t au sg ew or fe n w er d en , zi eh en Si e de n Ei sv or ra ts b eh äl te r he ra us un d tr enn en S ie d ie E is wü rf el , d ie zu sa mm en ge fr or en s ei n kö nn te n. ACH TU NG ! Ru fe n Si e de n Ku nd e nd ie ns t an ,[...]

  • Page 51

    DEUTSCH 51 REINIGUNG UND PFLEGE REINIGEN DER INNENTEILE V erwendenSiezumReinigeneinT uch, W asser und ein mildes (neutrales) Reinigungsmittel. 1. W asserspender -Ablage Entfernen Sie das Überlaufgitter und reinigen Sie die W asserablage regelmäßig(dasÜberlaufgitterbesitzt kein automatisches Ablaufsystem). 2. Eiswü[...]

  • Page 52

    52 www .electrolux.com REINIGEN DER TÜRABLAGEN BenutzenSieeinT uchundeinmildes (neutrales) Reinigungsmittel. REINIGEN DER GERÄ TERÜCKSEITE (MOTORF ACH) Entfernen Sie Staub vom Gitter mindestens einmal pro Jahr mit einem Staubsauger . AUST AUSCHEN DER LED- BELEUCHTUNG ACHTUNG! Die LED-Beleuchtung darf nur vom Kundendienst ode[...]

  • Page 53

    DEUTSCH 53 W AS TUN; WENN ... Pr ob le m Ko n tr ol le Ab h il f e De r I n ne n ra um kü h lt ni c ht . G e fr ie r - u n d Kü h ll e is t un g i st ni c ht au s r ei c he n d. • Is t d a s G er ät  vo m St r o mn e tz  ge t r en n t? • Is t d i e T emp e ra t ur  au f „N I ED R IG “ e in g es t el l [...]

  • Page 54

    54 www .electrolux.com Pr ob le m Ko n tr ol le Ab h il f e Un a ng e ne h me r G er u ch au s d e m K üh ls c hr a nk . • Be  nd e n s ic h un a bg e de c kt e un d u n ve r pa ck t e Le b en s mi t te l i m Kü h ls c hr a nk ? • Si n d F äc h er un d A b la g en m i t Le b en s mi t te lr es te n ve r sc h mu t zt ? ?[...]

  • Page 55

    DEUTSCH 55 ZUBEHÖR • Filtergehäuse • W asserzulauf-Set • Benutzerhandbuch UMWEL TTIPPS Rec yce ln Sie Mat eri ali en m it dem Sy mbol . Entsorgen Sie die V erpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. RecycelnSiezumUmwelt-und Gesundheitsschutzelektrischeund elektronische Geräte. Entsorgen Sie Gerät[...]

  • Page 56

    56 www .electrolux.com INDICE PENSA TI PER VOI Grazieperaveracquistatoun'apparecchiaturaElectr olux.Avetesceltounpr odottoche haallespalledecennidiesperienzaprofessionaleeinnovazione.Ingegnosoedelegante,è statoprogettatopensandoavoi.Quindi,inqualsiasi[...]

  • Page 57

    IT ALIANO 57 INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Leg ger ea tten tame nte lei stru zion i forni tep rima di inst alla re eu tili zza re l'a ppar ec chia tura . Il pr odu ttor e non è r espo nsab ile seu n'in stal lazi one edu n uso non cor re tto dell 'app ar ecch iatu ra pr ovo cano les ioni e[...]

  • Page 58

    58 www .electrolux.com • Acc erta rsi din ond anne ggia re i com pone nti elet tric i (a d es . la spi na di ali ment azio ne, ilc avo dia lime ntaz ion e, il comp re ssor e) . Co ntat tar e i l Ce ntr o di Assi sten zao un elet tric ista per sos titu ir e i comp onen ti e lett rici . • Il?[...]

  • Page 59

    IT ALIANO 59 • Non neb uliz zar ea cqua né util izza re vap or e pe r pu lir e l 'app ar ecch iatu ra. • Con tr olla re re gol arme nte los cari co del fri gori fer o e se nece ssar io p ulir lo. L'o stru zion ede llo scar ico può caus ar e un depo sito di acqu a di sbr inam ento sul f[...]

  • Page 60

    60 www .electrolux.com DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 1 2 8 9 10 11 3 4 5 6 7 14 12 13 12 MODELLO CON EROGA TORE 1 V aschetta cubetti ghiaccio 2 Xpress Can Chiller (vano di raffr eddamento rapido) Per la conservazionedellebevande. 3 Multi Plus Zone Per la conservazionedeimedicinali generici o dei prodotti cosmetici. Non è garantita la cor[...]

  • Page 61

    IT ALIANO 61 11 Contenitor e congelatore Per conservare carne o pesce essiccati per un periodo di tempo superiore. 12 V ano porta (vano a 2 stelle) Per una conservazioneabreveterminedi cibo e gelato. 13  V anoportaPerlaconservazionedel cibo surgelato. 14 Ripiano congelator e (vetro temperato) Per conservare cibi [...]

  • Page 62

    62 www .electrolux.com P ANNELLO DEI COMANDI 6 Ba lc on ci no r in fr esc o Pe r co ns e rv ar e ci bi , la tt e, s uc co , b ot ti gl ie d i bi rr a ec c. 7 Co nt en it or e v er dur e 8 Co nt en it or e f ru tt a 9 Co nt en it or e c on ge la to r e Pe r co ns er va r e ca rne o pe sc e es si cc at i pe r un p er io do d i t em po s up er io r e.[...]

  • Page 63

    IT ALIANO 63 1 Pulsantediselezioneperla temperatura del vano congelatore. 2 Pulsantediselezioneperla temperatura del vano frigorifero. 3 Pulsantedella funzionediblocco. Preme re questo p ulsante per evitar e di modificar e accidentalment eleimpostazioni. Per rilasciare il pulsante, pr emerlo per più[...]

  • Page 64

    64 www .electrolux.com Indicatori (A-E) Descrizione A. Indicatore della temperatura del congelator e B. Indicatore "Super" per il congelator e C. Indicatoredellafunzionediblocco D. Indicatore "Super" per il frigorifer o E. Indicatore della temperatura frigorifer o PREP ARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO INST ALLAZIONE A TT A[...]

  • Page 65

    IT ALIANO 65 UTILIZZO QUOTIDIANO REGOLAZIONE DELLA TEMPERA TURA Quando l'apparecchiatura viene collegata alla rete elettrica per la prima volta, la temperatura deve essere impostata su Media. MODELLO CON EROGA TORE V ano congelatore Per impostare la temperatura pr emere nchénonvienevisualizzatoilvalore desiderato. Per?[...]

  • Page 66

    66 www .electrolux.com Nonostante sia stato ripristinato ilnormalefunzionamento dell'apparecchiatura e la temperatura interna sia rientrata nella normalità, l'icona dell'allarme continua a lampeggiare e l'indicator e del display mostra la temperatura più alta raggiunta. Quando si preme il pulsante di Blocco , la modal[...]

  • Page 67

    IT ALIANO 67 OPZIONI MAGIC COOL ZONE Quando si collega per la prima volta l'apparecchiatura alla r ete di alimentazione,ilLEDFRESHèacceso. Per modificare passo per passo le impostazioni,utilizzareilpulsante SELECT . E R O G A TO R E S ce g l ie r e i l p u ls an te W A TE R o IC E e s pi n g er e d e li c a ta m[...]

  • Page 68

    68 www .electrolux.com •  S e i  cu b e tt i di g hi ac ci o  si i nc as tr an o o n o n v e n go no e ro g a ti , es t r ar re i l c on t e ni t o r e d el g hi ac ci o e se pa ra re i c u b et t i c he p ot r e bb er o es s e rs i a gg l o me r a ti i ns ie me . A TT EN ZI ON E! S e l a q u a nt it à di a cq ua e r o ga[...]

  • Page 69

    IT ALIANO 69 PULIZIA E CURA PULIZIA DELLE P ARTI INTERNE Utilizzareunpannobagnatoconacqua e un detersivo delicato (neutro) per pulire. 1. Ripiano per l'acqua dell'er ogatore T ogliere la griglia di raccolta e pulire il ripiano per l'acqua regolarmente (il ripiano di raccolta non è autopulente). 2. Contenitor e dei [...]

  • Page 70

    70 www .electrolux.com PULIZIA DEI CONTENITORI DELLA PORT A Utilizzareunpannocondeldetersivo delicato (neutro). PULIZIA DEL RETRO DELL'APP ARECCHIA TURA (V ANO MACCHINA) T ogliere la polvere dalla griglia con un aspirapolvere almeno una volta l'anno. SOSTITUZIONE DELLA LAMP ADINA INTERNA A LED A TTENZIONE! La luce a LED [...]

  • Page 71

    IT ALIANO 71 COSA F ARE SE… Pr ob le m a Pu n to da co nt r oll a r e So l uz i on e No n s i r a f fr ed da m a i l' i nt e rno . L a p o te nz a ra f f r e dd an t e e c o ng el a nt e no n è su f fi ci e nt e. • L' a pp a r ec c hi a tu ra  è sc o ll e ga t a da l la r et e d i al i me n ta z io ne ? • La [...]

  • Page 72

    72 www .electrolux.com Pr ob le m a Pu n to da co nt r oll a r e So l uz i on e Od o r e p r ov e ni e nt e da l l' i nt e rno . • Il  ci b o è s ta t o co n se r va t o sc o pe r to o n on av v ol to ne l la pe l li c ol a ? • Ci  so n o d el le  ma c ch i e di ci b o s ui r i pi a ni o su i ba l co n ci n i[...]

  • Page 73

    IT ALIANO 73 ACCESSORI • Scatolaltro • Kitalimentazioneacqua • Manualeperl'utente CONSIDERAZIONI AMBIENT ALI Ric icl ar e i ma teri ali co n i l si mbo lo . Smaltire l'imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio. Aiutare a pr oteggere l’ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti deri[...]

  • Page 74

    74 www .electrolux.com[...]

  • Page 75

    IT ALIANO 75[...]

  • Page 76

    www.electrolux.com/shop 482012[...]